[歌詞] BLACK & BLUE (中譯)
看板Unique_Mika (中島美嘉)作者woodyzhou (still growin' up)時間18年前 (2006/03/03 16:04)推噓4(4推 0噓 1→)留言5則, 4人參與討論串1/1
BLACK & BLUE 中島美嘉
作詞:中島美嘉 Lori Fine 作曲:Lori Fine
你那沉淪的心
也聽見了我的歌聲
若想讓感覺舒服些
就別說話 委身其中吧
Oh fool don't know what to do
不想要我的唇?
若你先避開目光
Your love is
縱使逃離 依然是BLACK & BLUE
Red hot lips are on fire
And when I'm looking at his lips there's desire
如此滿溢 無法抵擋
My love is
縱使疲憊 依舊是BLACK & BLUE
靠近點asking
掌心下的你是mountain of passion
Son of a gun 讓我沉醉
直到盡頭 BLACK & BLUE
你那自豪的體魄
很快就要變得無用
既然想得到我
就去爭個你死我活吧
Oh fool It's easy for you
不要尋求慰藉了嗎?
只要你輕輕伸出手
Your love is
遊戲人間的BLACK & BLUE
Red hot lips are on fire
And when I'm looking at his lips there's desire
光看
已不能滿足
My love is
縱使一人 還是BLACK & BLUE
摟著我picking
拋開迷惘 sex is a fashion
Son of a gun 讓我來教你
直到厭棄 BLACK & BLUE
若是記號singing spider
就將它找出來吧
I can take whatever
I can do whatever
只要有聲音 處處都是BLACK & BLUE
Red hot lips are on fire
And when I'm looking at his lips there's desire
如此滿溢 無法抵擋
My love is
縱然疲憊 依舊是BLACK & BLUE
靠近點asking
掌心下的是mountain of passion
Son of a gun 讓我沉醉
直到盡頭 BLACK & BLUE
--
Capvs Nec Capvs ?
http://www.wretch.cc/blog/woodyzhou
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.81.42
※ 編輯: woodyzhou 來自: 211.20.81.42 (03/03 16:24)
推
03/03 18:28, , 1F
03/03 18:28, 1F
※ 編輯: woodyzhou 來自: 61.63.99.29 (03/03 19:34)
推
03/03 19:36, , 2F
03/03 19:36, 2F
推
03/03 22:29, , 3F
03/03 22:29, 3F
※ 編輯: woodyzhou 來自: 61.63.99.29 (03/03 23:34)
推
03/03 23:34, , 4F
03/03 23:34, 4F
→
03/04 00:48, , 5F
03/04 00:48, 5F
Unique_Mika 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章