Re: [檔案] 一時無兩國語版
無聊又來玩歌詞聽寫...
有一些好難聽懂@@
我覺得怪的就留格子讓大家填空囉~XD
左眼瞧著鞦韆旋轉 右眼分心看跳火圈
這大馬戲團教人眼花瞭亂
左腳想要去逛逛街 右腳卻還留在房間
我和我自己在爭辯
左手挽著戀人手腕 右手功課還沒寫完
一心若兩用應會□□□□
左邊若不努力一點 右邊將會□□□□
如果盡力□□(實在很□□)
我曉得今天怎樣才能畫個圓圈
*我向左轉向右轉 怎麼選都精彩無限
未來是 左右逢源燦爛繽紛的樂園
向左轉向右轉 每條路都通往明天
我明白 總要自己挑選唯一的答案
如果可以漫步海邊 當然不能去電影院
一瞬間怎能出現兩個地點
左轉擔心錯過好看 右轉又怕天色太晚
遊戲太難玩我如何讓自己過關
REPEAT *
我向左轉向右轉 路太寬只能走一邊
誰若是 左右為難青春路顯得太短
向左轉向右轉 一隻腳不踏兩隻船
人總要 選一條路□□到終點
向左轉向右轉 □□□□□□□□
我們都 只是演員沒有聲音的□□
向左轉向右轉 每一次就像在開船
我喜歡 想像和你做好□□的感嘆
有些真的好難聽懂...
詞改得還不錯,比之前的"軍歌"好太多了XDDD
怎麼覺得這次兩隻好像多了點北京腔
--
人和人之間立一道牆,
有的人設法爬過,
有的人挖洞偷窺,
有的人不斷地把牆砌高。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.214.158
※ 編輯: funnily 來自: 218.160.214.158 (02/05 16:00)
推
02/05 16:41, , 1F
02/05 16:41, 1F
→
02/05 16:42, , 2F
02/05 16:42, 2F
→
02/05 16:44, , 3F
02/05 16:44, 3F
推
02/05 16:52, , 4F
02/05 16:52, 4F
※ 編輯: funnily 來自: 218.160.214.158 (02/05 17:07)
推
02/05 22:34, , 5F
02/05 22:34, 5F
推
02/05 22:51, , 6F
02/05 22:51, 6F
推
02/05 22:55, , 7F
02/05 22:55, 7F
※ 編輯: funnily 來自: 61.231.65.127 (02/06 00:53)
推
02/06 01:53, , 8F
02/06 01:53, 8F
推
02/06 02:22, , 9F
02/06 02:22, 9F
推
02/06 02:47, , 10F
02/06 02:47, 10F
→
02/06 02:47, , 11F
02/06 02:47, 11F
討論串 (同標題文章)
Twins 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章