[譯文] 08年02月 kindai 訪問

看板TodaErika (戸田恵梨香)作者 (戶田 X 新垣)時間17年前 (2008/01/07 12:41), 編輯推噓13(1305)
留言18則, 7人參與, 最新討論串1/1
懶得打日文了,請大家見諒。另外有翻譯錯誤的地方,請大家幫忙指正,謝謝。 P2. 前期也已早先介紹過日本台灣合作電影「鬪茶~Tea Fight~」京都拍攝現場,這期是「鬪 茶」現場報導第二彈 台灣外景現場的快遞。令人感到驚嚇的是,在台灣恵梨香醬被很多人稱呼「MisaMisa!!」和 「真理子」.....,真是超人氣!! P3. -----對台灣的印象是? 「和日本沒什麼不同啊...。最剛開始是這麼想的(笑)。但是,像是食物調味使用的東西不 同等等。在攝影現場出現的便當飯上面好像放上較油的食物有很多。米本身也有甜味的調味 。感覺像是這種米。雖然很新鮮,但是一直不能習慣。」 -----現在已經習慣了嗎? 「大概習慣了。雖然習慣了,最近真的~很想吃日本食物!因為一直吃台灣的調味的食物關 係。回到日本時,馬上到我喜歡的店裡去,一邊吃飯,一邊感覺到"我回來了"(笑)」 -----但是,也有好吃的台灣料理吧? 「在店裡吃的台灣料理大部分都很美味呢。上海蟹也很好吃,炒年糕和煮年糕意外的好吃。 蔬菜料理也很美味。」 -----有聽說到,在去用餐時,在那個餐廳裡,「那是恵梨香醬啊!」被很多現場的人發現 之類的。 「是這樣沒錯呢。有點驚訝。但是非常開心呦。"Death Note the Last name"和在日本受歡 迎的電視劇在台灣有撥出,被稱呼"MisaMisa"和"(改造野豬妹的)真理子"。剛剛和幾個女生 (影迷)談話,為了和我見面而學習日文等。真的很開心。」 -----是不是,台灣影迷熱心的人有很多? 「可能是這樣喔。大約一年前,到香港時,從影迷感受到的,不只是單單的欣賞,還感受到 全心全意的心意。真的是接受到大家的愛呢.....我緊緊的感受到。所以,好像是都很歡迎 我的樣子(笑)」 -----「鬪茶~Tea Fight~」如果上映的話,在台灣的人氣或許會爆發? 「台灣的製作人也說,"如果這電影上映的話,會是大事呦",但是走出世界是我自己的願望 ,就算同樣是電影的世界,國家不一樣的話,戲劇的味道想法完全不同。但是,這些很有趣 。」 -----對「鬪茶」中共演的香川照之先生的印象是? 「香川先生是非常棒的人,在這個作品中,有八木(香川照之飾演)和美希子(恵梨香飾演)登 場的場景,那是這部戲真正的最開始。但是,沒有考慮什麼,一直突破困難演下去。像是我 這樣出招,香川先生便這樣回應的感覺。有時因為時間不夠忽然直接進入正式拍攝,那時兩 人像是互相配合回應的演出,非常快樂」 -----在戲劇演出之後,香川先生不時說到「那孩子的演技很好呢!」好像非常讚美呢! 「真開心呢。雖然被讚美很開心,被同樣是演員來讚美,從來沒有想過呢」 -----最後,請留言給期待作品的日本影迷。 「"鬪茶"是一邊以認識自己人生為主題,一邊描繪八木和美希子間的愛的作品。我想是到 目前為止都沒有的電影,敬請期待」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.137.216

01/07 12:41, , 1F
戶田說的為了她學日文應該就是stupidii大吧! 超酷!
01/07 12:41, 1F

01/07 12:45, , 2F
原來第一彈是報導京都呀~ 到時後上映一定要來台宣傳呀~
01/07 12:45, 2F

01/07 12:46, , 3F
如果坎城有得個獎那就更棒了~~~
01/07 12:46, 3F
※ 編輯: YuiAragaki 來自: 123.195.137.216 (01/07 12:54)

01/07 12:55, , 4F
推!!希望要來台灣啊!!
01/07 12:55, 4F

01/07 12:59, , 5F
目前計畫 翻譯文 心得文 資料文等優文會舉行活動
01/07 12:59, 5F

01/07 12:59, , 6F
然後請站方發放獎金 活動約在2月初 應該中底就可以拿到
01/07 12:59, 6F

01/07 16:10, , 7F
不知道版上有沒有誰在餐廳遇到戶田的*-)
01/07 16:10, 7F

01/07 16:47, , 8F
那有人去腳底按摩或行天宮遇到的嗎?
01/07 16:47, 8F

01/07 16:47, , 9F
之前八卦板是有一篇說在SOGO看到~
01/07 16:47, 9F

01/07 16:51, , 10F
有看過有人在行天宮遇到
01/07 16:51, 10F

01/07 17:52, , 11F
SOGO有八卦到 XD
01/07 17:52, 11F

01/07 17:52, , 12F
不小心出現錯字可不可以參加優文徵選咧XDD
01/07 17:52, 12F

01/07 18:04, , 13F
= =真好阿~~~我也來趁上班閒閒時學個日文吧@~@
01/07 18:04, 13F

01/07 18:20, , 14F
學日文好處多多阿(看我就知道XDD)
01/07 18:20, 14F

01/07 18:30, , 15F
你已經被水桶了 (指) [亂入]
01/07 18:30, 15F

01/07 18:34, , 16F
版大好狠阿(淚)
01/07 18:34, 16F

01/07 19:02, , 17F
@~@還好不是我(鬆了口氣)
01/07 19:02, 17F

01/07 19:12, , 18F
推~
01/07 19:12, 18F
文章代碼(AID): #17WQr_9p (TodaErika)
文章代碼(AID): #17WQr_9p (TodaErika)