[譯文] GIRLS LOCKS! 2007/11/26

看板TodaErika (戸田恵梨香)作者 (戶田 X 新垣)時間17年前 (2007/12/01 02:46), 編輯推噓12(1203)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
Girls Locks 2007/11/26 出處:http://www.tfm.co.jp/lock/girls/onair/071126/index.html 11/26 「戸田恵梨香Q&TA」 11/26 「戸田恵梨香Q&TA」(Q&TA是Q&A的變形,TA是聽眾提供,戶田選出的綽號) こんばんは、スクール・オブ・ロックの女子クラス! 4週目担当、戸田恵梨香です! 大家晚安,我是School of Lock的女子Class! 負責第四週的戸田恵梨香! 先月末くらいから京都に映画の撮影に行ってたんですけどその京都行った時にですね、お 抹茶をたてるシーンがあったりとかしてまたまた着物を着ちゃったんですけど・・・もう 、今年の戸田恵梨香はホントに着物づいているというか、もう「京都着物友禅」とか滝沢 さんと共演させてもらった・・・お正月にOAされるんですけどそれで時代劇でも着物着た し・・・あっ! そうそうこんなメールもありました! 在上個月底左右在京都拍攝電影而到京都時,有拍攝泡抹茶的場景而又再一次穿了和服... 今年的戸田恵梨香真的穿了很多的和服,「京都友禅和服」和滝沢先生共演等,元月時將會 撥出的時代劇中也穿了和服...啊!對了對了,有這樣的來信! 岡山県出身のミスターボイスさん! 14歳の男の子からのメールです。 岡山縣的Mr.Boys!14歲的男生來信。 「IZO」の舞台挨拶見ましたよ~! 着物姿似合ってました。 森田剛さんと共にがんばって下さいね。 我看了「IZO」的記者會喲~和服很適合呢。 請和森田剛一起努力吧。 というメールなんですが、本当にありがとうございます!! その「IZO」と言うのはですね、私初舞台を来年やらせてもらうんですけどその初舞台の 題名で「IZO」というのは岡田以蔵っているんですけどその岡田以蔵を森田剛さんが、で 、私がその岡田以蔵に恋をする幼馴染の女の子「おみつ」という女性を演じます。来年、 是非! 是非! 楽しみにして頂ければいいなぁと思います。ありがとうございます。 是這樣的來信,真的很謝謝! 所提到的這個「IZO」呢,是明年我的第一次舞台演出,名稱為「IZO」,描述岡田以蔵的故 事。演出岡田以蔵的是森田剛,然後,我演出的是名叫「おみつ(omitsu)」,愛上岡田以蔵 的孤兒女子。明年,請大家一定一定要來欣賞。非常謝謝大家。 来年1月もね、早速着物を着させて頂くという、は~い。 もう本当、着物づいているんですよね~。 明年1月也是呢,很快的就又要上和服,是~。 還真的是,一直穿著和服呢~ という事で今日は、久々にみんなから届いたメール・カキコミを紹介していきたいんです ・・・が! 今日は、心で着物を着てそんな戸田恵梨香でお届けしたいなぁ~と、思います 因此如前面所說的,今天,是好久不見的介紹給大家各位的來信和留言。 ....但是!今天呢,我想由內心也穿著和服的戸田恵梨香來介紹說~ 例えばねぁ~こういう感じ・・・ 例如呢~這樣的感覺... (おしとやか~~~~に) こんばんは。戸田恵梨香どすー。 (大家閨秀般的樣子) 大家晚上好。小女子是戸田恵梨香~。 趣味は、お琴に、オハナ。料理も少々。 え? 私? そんな大声で笑ったりしませんわよ (オホホ) お冗談はおやめになって下さい。 興趣是,彈琴,插花。料理也略懂一二。 嗯?我?笑的這麼大聲真是不不好意思呦(OhHoHo) 請您不要開小女子玩笑了。 あたし・・・これ、最後までこのキャラ守りきれるかしら? ま、いっか。いきましょかぁ! 我...這個,是不是應該維持這個造型到最後? 算了,好吧。就這樣下去吧! (那個造型指的是這張圖 http://www.tfm.co.jp/lock/girls/onair/071126/02.jpg
) 『戸田恵梨香のQ&TA!!』 『戸田恵梨香的Q&TA!!』(注意以下回信內容戶田還是繼續大家閨秀語調和動作XD) ★RN ケンツ 群馬県出身の15歳の男の子。 來信 ケンツ 群馬縣的15歲男生。 「先日、学校のテストが返ってきました。自信があったのに結果は自己最低の点数でした 。まだ、親には見せていません。こんな時、恵梨香先生なら親になんて謝りますか?教え て下さい。」 「前幾天,學校的考卷發回來了。明明很有信心的但卻是自己的最低分紀錄。還沒有給爸媽 看。這種時候,如果是恵梨香老師的話會跟爸媽說些類似道歉的話嗎?請教教我。」 「堪忍して下さい」 「請多擔待」 ★RN ゆみちむ 千葉県出身の15歳の女の子。 「今、1番やりたい事は何ですか? 教えて下さい。ちなみに私は早く受験を終わらせたい です」 來信 ゆみちむ 千葉縣的15歲女生。 「現在,最想做的事是什麼呢。請告訴我。順帶一提,我想要早點考完試。」 「え~今1番やりたい事は・・・沖縄に行きたい! 」 「恩~現在最想做的事是...想去琉球!」 ★RN ろうば 東京都出身の15歳の男の子。 來信 ろうば 東京都的15歲男生。 「TAさんこんばんは! この前六本木でマット・デイモンさんのボーン・アルティメイタム のレッドカーペット・イベントを見ました! その時サインまで貰ってしまいその時の事が 未だに思い出すと興奮しそうになります。そこでTAさんは、今目指している人はいますか ?」 「TA小姐晚安!之前在六本木看了麥特戴蒙的神鬼認證:最後通牒!那時拿到簽名的事一想 就興奮。因此,TA小姐,現在有沒有作為目標的人呢? 「知っている人もいるかもしれへんけど、大竹しのぶさんとか中谷美紀さんとか目指して るんやけど・・・私は何でも演じられるような人になりたいどす。」 「或許可能有人已經知道了,大竹忍小姐和中谷美紀小姐是我的目標...我想成為什麼角色 都能演的人」 ★RN ペコペコラマ 愛知県出身の15歳の男の子。 來信 ペコペコラマ 愛知縣的15歲男生。 「恵梨香ちゃんこんにちは! 恥ずかしいポーズと言っていた画像あったじゃないですか~ それで聞きたい事があります。具体的に海外の何処に行きたいんですか? 僕はパリとか・ ・・出来れば教えて頂けませんか? 「恵梨香晚安!上次妳說很不好意思的照片很適合妳不是嗎~。 然後有想請問你的事。具體來說你想去海外的哪邊呢?我是想去巴黎之類的...可以的話請 告訴我可以嗎?」 「私は、イタリアとか興味あります。」 「我,對義大利有興趣。」 ★RN まさむね 茨城県出身の17歳の男の子。 來信 まさむね 茨城縣的17歲男生。 「いつも楽しく聞かせてもらっています。僕は今受験生なのですが、なかなかやる気がで ません。よろしかったら是非戸田恵梨香さん流のやる気の出せる方法を教えて下さい☆」 「聽你的廣播一直讓我感到很有趣呢。我現在雖然是考生,但是一直卻沒有衝勁。如果可以 的話,請務必教我戸田恵梨香流的打氣方法☆」 「しゃぁあー!!!!!」 「SyaaAAAー!!!!!」 M シャングリラ / チャットモンチー Music 香格里拉 / chatmonchy やっぱりチャットモンチーさんといえば『シャングリラ』と思うんですけど。私この前こ の曲のPVを見て、そのPVが最高にかわいいなぁ~と思って・・・やっぱり、なんかもうチ ャットモンチーさんは最高だなぁ! と思ったんですけど実は先月、今と同じように「もう かわいい~好きやぁ」とか言ってたんですけどなんと! それを聞いたチャットモンチーさ ん達がお返事をしてくれたらしいんですよ・・・しかも28日に発売されるDVD『チャット モンチーレストラン前菜』を頂いちゃいました!! ありがとうございます! もういっぱい みますんで! 本当に! 見させて頂いたら感想を送りたいなぁと・・・思います。 果然一說到chatmonchy就想到『香格里拉』。我前陣子看了這首歌的PV,覺得那個PV真的是 太可愛了~果然,chatmonchy最棒了!事實上呢,上個月我也說過和今天相同的「真是可愛 ~喜歡啊~」聽到這句話的chatmonchy回禮給我了呦...而且還是28號發售的DVD『 chatmonchy餐廳前菜』!真是謝謝!已經完完整整的看過了喔! 真的!我想...看完就把感想送給你們呢.. 明日は、私が部長をつとめる写メ部の活動報告をしたいと思います! 部員の方は絶対に聞いて下さいね。 明天,我想進行由我擔任社長的手機照片社活動報告。 各位社員請一定要聽喔! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.128.155

12/01 02:51, , 1F
感謝翻譯 <(_ _)> 大家知道是要配合那篇吧 = =a
12/01 02:51, 1F

12/01 02:52, , 2F
大推~~~辛苦了~ <(_ _)>
12/01 02:52, 2F

12/01 02:53, , 3F
不懂如何低調的請看精華區喔~
12/01 02:53, 3F

12/01 03:00, , 4F
感謝BQNOMO幫忙校稿~
12/01 03:00, 4F

12/01 03:10, , 5F
戸田恵梨香流的打氣方法:しゃぁあー!!!!!
12/01 03:10, 5F

12/01 03:19, , 6F
不知道樓上那招是不是她老爸教她的(抖)
12/01 03:19, 6F

12/01 03:25, , 7F
如果沒有出道 會不會成為少林拳法老師 戸田老師~
12/01 03:25, 7F

12/01 03:45, , 8F
推阿
12/01 03:45, 8F

12/01 06:59, , 9F
翻譯辛苦哩 推ERIKA醬流打氣方法=口=
12/01 06:59, 9F

12/01 08:49, , 10F
推翻譯 不過瀧澤秀明你就叫他小姐了喔XD 雖然他是扮
12/01 08:49, 10F

12/01 08:50, , 11F
女裝 另外我記得TA是聽眾取的吧 http://0rz.tw/3f3mv
12/01 08:50, 11F

12/01 09:56, , 12F
感謝翻譯~
12/01 09:56, 12F

12/01 09:57, , 13F
感謝翻譯唷~~
12/01 09:57, 13F

12/01 10:07, , 14F
已發出817P幣 快被結衣榨乾了 XD
12/01 10:07, 14F

12/01 12:52, , 15F
謝謝toby大指正~ 我記到TodaFiFI去了 XD
12/01 12:52, 15F
※ 編輯: YuiAragaki 來自: 123.195.128.155 (12/01 22:35)
文章代碼(AID): #17K5g2zl (TodaErika)
文章代碼(AID): #17K5g2zl (TodaErika)