Re: [討論] 關於「完美生活的悲劇」歌詞﹐請來補空﹗

看板TizzyBac作者時間12年前 (2013/01/24 01:18), 編輯推噓7(704)
留言11則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
試著聽寫填了一下 英文的地方還是不行QQ 原PO跟我聽的一樣的地方就用引用 : 我都不知道是怎麼樣 : 有時陽光就躲藏 what's a really really upset thing x2 : 我都不知道怎樣講 讓你得真正(?)的傷 do you really really want to fool me x2 .... 我知道我總是這樣 尖叫很久都不放(?) have you ever ever care about me x2 唯一收到(?)的成長 這是別人受的傷 do you really really need to...... come on i can give you ..... just go away : 那不屬於我的過程殘影 別在幽暗角落偷偷侵襲 just go away 不是我的腦袋真的有病 只是心還需要時間清醒 till the day i die ,i can not let go x6 till the day i die ,and you can hope me nomore till the day i die ,i can not let go : 有的時候真是這樣 : 過程需要時間醞釀 let you really...... wanna me x2 : 總有一天真正堅強 在那之前不用假裝 course .......way x2 just go ok 那不屬於我的破舊殘影 別在幽暗角落偷偷竊喜 just go ok : 不是我的腦袋還有問題 只是心還需要時間歸零 要反覆掙扎多久爬起墜落 也不斷觸碰再見這癒合傷口 till the day i die ,i can not let go x6 till the day i die ,and you can hope me nomore till the day i die ,i can not let you go 完美生活的悲喜之中 你偷走的畢竟不算多 如果是 天真的心或被愛的能力 反正最後也都帶不走 就沒必要計較那麼多 : 如果你 以後 這路 得繼續往下走 你要我如何裝傻當這一切都沒發生過 明明這一切在你眼裡是如此清晰赤裸 完美生活的悲喜之中 誰沒有被徹底摧毀過 而這詛咒 ....失去過你 就留在這裡 你慢慢享受 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.241.172.241

01/24 11:53, , 1F
感覺是心 還 需要時間歸零(?)
01/24 11:53, 1F

01/24 11:54, , 2F
I cannot let go / 最後一次I cannot let you go
01/24 11:54, 2F
我覺得還是心還需要時間清醒 然後副歌那邊 你太強了!! 我搞錯了 原來你說的是第二次心還需要時間歸零 sorry

01/25 00:25, , 3F
副歌在喊的那句是till the day i die?
01/25 00:25, 3F

01/25 14:15, , 4F
what's a really really upset "thing"
01/25 14:15, 4F

01/25 14:15, , 5F
我有多聽到一個單字@@
01/25 14:15, 5F

01/25 14:19, , 6F
過去的我總是這樣 >> 我聽的是:"我知道"我總是這樣
01/25 14:19, 6F

01/25 21:34, , 7F
副應該是till the day i die ,i can not let go
01/25 21:34, 7F

01/25 21:37, , 8F
第二頁最後是"在那之前不用假裝"吧?
01/25 21:37, 8F
上面各位都好強喔 聽了好多遍之後發現副歌真的是那樣

01/26 13:06, , 9F
til應為till!
01/26 13:06, 9F
※ 編輯: x31436 來自: 1.164.7.177 (01/27 00:07)

01/28 02:00, , 10F
"過程"殘影 聽起來有點像 "破舊殘影"
01/28 02:00, 10F

01/28 22:59, , 11F
我聽到 緊抓很久都不放
01/28 22:59, 11F
文章代碼(AID): #1H01jzTW (TizzyBac)
文章代碼(AID): #1H01jzTW (TizzyBac)