Re: [志炫] 新專輯〈擦聲而過II〉曲目

看板Terry (林志炫)作者 (cmouse)時間17年前 (2008/12/08 14:57), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
原文恕刪﹐隻說最後一小段 我是“對岸”的﹐你說的簡體字是指“聲”嗎﹖這個字在<擦聲而過>的封面上就是 簡體的。我理解這個應該與市場無關。因為一般唱片在這邊出版時都會再做簡體版 本的封面和內頁。我想這個字用簡體是封面字體設計的考慮。 另外﹐其實老大在大陸的唱片市場也沒什麼錢可賺。前面兩張專輯都是在台灣發行 過好久﹐在這邊才有賣的。 ※ 引述《assxass (包子)》之銘言: : 標題: Re: [志炫] 新專輯〈擦聲而過II〉曲目 : 時間: Mon Dec 8 14:45:04 2008 : : 最後 還是想小抱怨一下 : 老大對岸的市場雖然重要 可是小的我看簡體字 還是很刺眼 : (說歸說 還是會掏錢...) : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 140.121.160.215 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.106.180.35

12/08 15:08, , 1F
無意筆戰 "声&过" 我也知道上一張就是簡體 but 還是刺眼
12/08 15:08, 1F
※ 編輯: cmouse 來自: 202.106.180.35 (12/08 15:11)

12/08 19:30, , 2F
我也無意筆戰﹐隻是告訴你那是設計上的考慮﹐無關市場
12/08 19:30, 2F

12/12 13:36, , 3F
我的國文老師說: 声跟体 其實是本字 不是簡體...^^"
12/12 13:36, 3F
文章代碼(AID): #19FCLhR5 (Terry)
文章代碼(AID): #19FCLhR5 (Terry)