[翻譯] 283 Vol.287

看板TakkiTsubasa作者 (Fiona)時間17年前 (2008/07/24 23:32), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
翻譯:ohole 7月24日 vol.287 今天也是不停地排練跳舞。 順道一提,現在我在排練後 就會進入錄音室,每晚每晚製作音樂。 每天皆是龐大的練習 然而我能打從心底強烈地感受到,充滿愛的支持的各位,感謝再感謝。 失去、獲得 如此極端的兩者 莫去執著 能夠順暢地完成工作 我最喜歡了。 面對任何事皆是。 所以 心中滿懷愛與驕傲 明天也加油吧! -- 翅膀加油加油>///////< 是說……「愛あるサポートをして下さる方」……=﹏=/* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.71.138 ※ 編輯: Fionacat 來自: 125.225.71.138 (07/24 23:38)

07/24 23:39, , 1F
心中滿懷愛與驕傲\>W</~~翅膀加油~~~
07/24 23:39, 1F

07/24 23:57, , 2F
心中滿懷愛與驕傲 認真的男人最帥氣~翅膀加油ˇ
07/24 23:57, 2F

07/25 10:08, , 3F
心中滿懷愛與驕傲 明天也加油吧!>///<
07/25 10:08, 3F

07/25 10:49, , 4F
中滿懷愛與驕傲 小翅膀加油^0^/
07/25 10:49, 4F

07/25 14:02, , 5F
心中滿懷愛與驕傲 翅膀要多吃點~~~~~~
07/25 14:02, 5F
文章代碼(AID): #18YA20wM (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #18YA20wM (TakkiTsubasa)