[翻譯] 283 Vol.251

看板TakkiTsubasa作者 (歐猴)時間17年前 (2007/11/18 22:47), 編輯推噓11(1101)
留言12則, 11人參與, 最新討論串1/1
Vol.251 11月18日 大家好嗎? 我,很好哦。 最近有什麼讓心情很好的事發生嗎? 我有唷。 一件約60、70年前、刷白得很好看的VINTAGE DENIN牛仔褲 和最喜歡的美國車款中的迷你模型車 我入手啦!! 嗯? 很單純的男人? 或許是唄…… 嗯~ 這樣嘛不錯啦! 心情好好哦~(-.-) 今天的內容,就是只有這樣啦…… 嗯,我今天自己煮了明太子義大利麵唷。 味道當然超棒的啦! 啾~是這樣。 再見嚕。 迷你模型車快點到家吧~ -- 註:「這樣嘛不錯啦!」原文「そんなことどーでもええなっ」,翼突然操起 關西腔。 -- 有翻有錯,錯誤之處請幫忙指正m(_ _)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.203.168.78

11/18 22:58, , 1F
翅膀可愛的居家生活~~ 感謝翻譯。▽。)O
11/18 22:58, 1F

11/18 23:04, , 2F
最近翅膀更新的挺勤快的嘛~ˇ感謝翻譯^^
11/18 23:04, 2F

11/18 23:05, , 3F
單純的男人(指) 感謝翻譯~~
11/18 23:05, 3F

11/18 23:32, , 4F
單純的男人(指) 可是好可愛XD 感謝翻譯~
11/18 23:32, 4F

11/19 10:59, , 5F
單純的男人(指) 好可愛啊XDD
11/19 10:59, 5F

11/19 11:52, , 6F
可愛的男人(羞) 感謝翻譯*
11/19 11:52, 6F

11/19 13:35, , 7F
單純的男人(指) 感謝翻譯ˇ
11/19 13:35, 7F

11/19 20:12, , 8F
板標XD明天兩個單純的男人就要屋島相見了,記得看義經唷!XD
11/19 20:12, 8F

11/19 21:40, , 9F
單純的男人(指) 感謝翻譯!
11/19 21:40, 9F

11/19 23:18, , 10F
單純的男人(指) 感謝翻譯 ^_^
11/19 23:18, 10F

11/20 01:15, , 11F
單純的男人(指) 感謝翻譯 ^_^
11/20 01:15, 11F

11/20 13:52, , 12F
單純的男人(指)  整個太可愛XD
11/20 13:52, 12F
文章代碼(AID): #17G51wGu (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #17G51wGu (TakkiTsubasa)