[翻譯] Duet 2007 04--Tsubasa

看板TakkiTsubasa作者 (歐猴)時間18年前 (2007/03/15 00:21), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
Good的事情 首先,在札幌的巡迴完美正式地開跑了,這是○。全場情緒非常地高漲,我 也感受到了大家的熱情呢。回程還買了螃蟹回家,和家人、朋友一起分享, 徹底領教到了享受美食這至高無上幸福的時刻唷(笑)。在巡迴開始前,我 一個人跑去了歐洲旅行這也是○。愛爾蘭和法國的一週之旅。說到愛爾蘭這 可是U2的故鄉,望著孕育出U2的土地和天空,我內心湧起無限感觸。我在愛 爾蘭酒吧中觀賞到的愛爾蘭舞也相當精彩。在法國時,松井大輔(職業足球 選手)還帶我去了凡爾賽宮參觀、去了有超好吃的起司火鍋的店家,然後在 勒芒看了他的比賽。我看的那場比賽,松井上場了兩次而且在球場上大為活 躍,也是○啦(笑)。我想在今年每個月都立下一個目標。一月去歐洲旅行 是首要目標,想去掃個墓或是去趟長崎,按部就班地實現各個目標。二月我 目標要看完五部電影(雜誌於2月上旬訪談)。我希望每個月都能達成不同 的目標。 BAD的事情 去歐洲旅行時只有一件事情x。那就是我一天之內又搭了電車、又走了一堆 路,結果累到好想睡。但是因為又好想好想看愛爾蘭舞,所以還是跑去了酒 吧。在開舞前的開場是由一隊歐吉桑樂團負責演奏約一個小時的音樂。如果 是在精神很好的狀態下我一定可以很愉快地享受音樂,可是那個時候我真的 整個人累翻了心裡只想說趕快讓我看舞蹈表演啦!(怒)在演唱會第一天前 後的半夜我怎麼樣都睡不著,輾轉反側持續做夢。我夢到自己被乘坐在小晡 晡上的有名女演員們一直「更——更——」地追我,夢到一堆莫名其妙的夢 真累…所以x(笑)。不過最近為了調整生理時鐘,所以我每天早上八點就 起床了,我現在的睡眠品質和身體狀況也越來越好了唷。 -- 那個夢之前To Base中有提過,我去查了一下…應該只是純粹演唱會壓力過 大,今井先生。不過那時候今井先生曾說想在廣播中辦個解夢企劃…想到一 個辦一個XD -- Horatio! 事情是如此地不明不白,我會留下什麼樣的污名? 如果你是真心對我,請別急著到極樂世界述說我的故事………… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.83.231 ※ 編輯: ohole 來自: 59.112.83.231 (03/15 01:03)

03/15 15:17, , 1F
感謝翻譯 這篇滿好笑的XD
03/15 15:17, 1F

03/15 20:11, , 2F
翻譯感謝~~即使只有一個人還是吃得很豪華一D一b
03/15 20:11, 2F

03/15 22:55, , 3F
之前不是還有全國媽媽偶像大募集嗎XD
03/15 22:55, 3F
文章代碼(AID): #15-24OjT (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #15-24OjT (TakkiTsubasa)