[分享] Ceci雜誌 2017四月號 TWICE 採訪

看板TWICE (韓國TWICE(周子瑜))作者 (sl)時間8年前 (2017/04/13 23:05), 8年前編輯推噓119(119041)
留言160則, 118人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
TWICE全盛時代 9名'T寶貝'不錯過任何刺激且快樂的瞬間 使出全力地奔馳中 http://i.imgur.com/0yMc4wQ.jpg
TZUYU "平常媽媽常常給我許多建議,說要我多讀點書。 事實上我不太會表達,雖然看起來內心很堅強但其實是容易受傷的類型。 媽媽說人不可能完美,也不可能所有人都喜歡妳。 另外某個人曾說過'不要害怕他人的言語,要做到不讓那些言語動搖我的想法', 也讓我銘記在心。" http://i.imgur.com/oQetDld.jpg
CHAEYOUNG "我真的很喜歡我在'珍貴的愛情'中親自寫的RAP歌詞, '曾經哭到眼睛腫了痛了,也曾經笑到肚皮要撐破了; 曾經像再也不見了般地大吵過,也曾經像對離開的人般地思念過', 雖然沒有什麼經驗,但透過看電影,將所感受到的情感承載, 努力地寫出這段,所以記憶更深刻。" http://i.imgur.com/1KCmMcW.jpg
SANA "小時候曾經有一次和家人一起騎腳踏車騎到跌倒, 且跌倒的同時像超人一樣噴飛出去。那時大家全都笑得超大聲, 雖然一邊靠過來一邊問我還好嗎,但笑意完全無法停止,說著 'SANA好厲害啊,像超人一樣飛出去了呢!’我那時超生氣的(笑)。 那瞬間至今無法忘記。" http://i.imgur.com/kv4eaqx.jpg
NAYEON "粉絲們來我們簽名會時說,我們演唱會那天, 經過奧林匹克公園的爺爺奶奶問他們要去誰的演唱會, 他們說是TWICE時爺爺奶奶都說知道(TWICE),他們說因為太感動 所以想著一定要轉述給我們聽時,我也覺得很感動。 MV點擊數、音源順位(的成績)至今依然覺得很神奇,聽到這些消息時更是感觸良多。" http://i.imgur.com/iKgFO6Y.jpg
MOMO "接下來的四月即將在新加坡和泰國舉行TWICE的第一次海外演唱會, 很好奇和海外粉絲們見面的感覺,感覺超神奇的。 很期待(海外)和韓國ONCE FAN CLUB的應援會有什麼不同,演唱會感覺也會很有趣。" http://i.imgur.com/9C9WNd6.jpg
MINA "我有個關於芭蕾的事情要說,(芭蕾中)有主角、也會有他的朋友, 因為是連結很多周邊人物所展開的演出,如果沒有那些人物是不可能完成的; 同樣地,TWICE也不是我一個人能成就的,因為有成員們一起才讓我成為了TWICE, 多虧了成員們所以實現了夢想這件事很幸福也很感謝。" http://i.imgur.com/YUOsvnm.jpg
JEONGYEON "我平常就很喜歡拍攝畫報,而雜誌封面是我們TWICE直接登在最前面的不是嗎! 心情很好也是該感謝的事情,能讓很多人看到就再好不過了(笑)。 像這樣子,說TWICE有漂亮的孩子們、讓以前不知道我們的人們認識我們, 感覺很幸福。" http://i.imgur.com/QqNPPM3.jpg
JIHYO "出道前去看其他歌手的舞台時,很羨慕以主角身分站在那裡的人, 因為總是以觀眾角度觀看著,所以我也想要以主角的身分站在舞台上。 因此這次的演唱會就更加地特別,心情很好、也很幸福。 出演'蒙面歌王'時受到很多人的喜愛所以很開心。" http://i.imgur.com/2T2wLxW.jpg
DAHYUN "粉絲們真的很重要啊。我們跑通告的期間有粉絲在才能產生力量, 一大早凌晨要進行節目的事前錄製時,從(首爾以外)其他地區也來了很多粉絲, 粉絲們的信也總是寫很多好話給我,每次讀信的時候都會有力量湧現。" http://i.imgur.com/3pmEhe8.jpg
CHAEYOUNG 大家都說你是可愛的忙內 彩瑛覺得自己是怎麼樣的人呢 不太會說謊,而且因為我不是那種溫柔地展現心意的人, 所以可能外表看起來很冷淡。但在畫圖和寫歌詞的時候我是感性的人, 因為不擅長表達所以常聽別人說我很木訥。 SANA 妳曾經在簽名會上被調侃是"紗又掉" 聽說拿花束的時候果然又弄掉了 這好像是SANA的魅力呢 真的很慶幸說這是種魅力,因為總是出紕漏和跌倒,我有時候也會對自己生氣呢。 但其實我媽媽比我還嚴重,也這樣活過來了,所以就決定好好地接受這件事了。 MOMO MOMO不只會呈現活潑的舞台 聽說前衛且果敢的舞台也消化得很好呢 在練習'CHEER UP'舞步時覺得可愛的動作很彆扭(笑)。但現在已經習慣了, 所以不只是TWICE開朗且活潑的舞台,能呈現如同反轉般的各種面貌也很有趣。 MINA 最近最常敲擊MINA心房的東西是什麼呢 薯條、漢堡等容易長肉的食物都很喜歡,很難忍住啊(笑)。 正值宣傳期間應該要忍住的但他們常常’KNOCK KNOCK’我的心啊。 TZUYU 不知不覺已經出道五百天了 有曾經覺得自己有成長嗎 現在依然有很多的不足,但看了’SIXTEEN’和出道初期的樣子, 有時候我也覺得有點進步了。朋友和家人常稱讚我變好很多,聽了之後就想要做得更好。 NAYEON 有想要留給Céci的話嗎 我最近有想要表達什麼時都會在前面加上'超'這個字, Céci跟TWICE可以一起用的有什麼呢?啊,'超美'(超級美麗) TWICE <3 Céci DAHYUN 有看到妳寫給粉絲說不要忘記伙食團長多賢可愛形象的信 變成大人好可惜 再怎麼樣因為有太多美好的回憶了,一想到要脫離10字輩就覺得好可惜。 真的很喜歡大家叫我伙食團長,希望大家永遠這樣叫我,所以寫了那些。 JEONGYEON 在某個訪問中妳說過'可以工作到我的身體都不是我的身體的程度是夢想之一' 夢想實現了嗎 感覺真的實現了(笑),雖然有體力上很疲累的一面,但因為是夢想所以很感謝。 看到父母為我感到驕傲的樣子,我就覺得要更努力、更忙碌些且變得更有名。 JIHYO 對妹妹們來說志效是哪種姐姐呢 因為當練習生的期間非常長,所以總是覺得對妹妹們有抱歉的感覺, 那段時間父母為我操了很多心,感覺妹妹們會難過,我好像不是好的姐姐, 因為是正值需要愛的年紀,而我得到了父母許多的關心。 *訪問的完整版本和更多的照片都可在Céci四月號中看到 ---------- 來源:Céci 2017四月號 https://goo.gl/k3dk7M 翻譯:CHFANSL 相片、文字、版權皆歸Céci所有,所有轉錄請務必註明出處 第一次翻譯雜誌,個別服裝介紹的部分恕略過不翻(需要一直查名詞是什麼TT), 有翻得不正確的部分請多多指教~ 志效(aka我們最棒的小隊)早日康復! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.239.13 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1492095926.A.4A9.html

04/13 23:07, , 1F
推推推
04/13 23:07, 1F

04/13 23:08, , 2F
感謝翻譯
04/13 23:08, 2F

04/13 23:09, , 3F
SANA騎腳踏車那段 感覺很有畫面XDDD
04/13 23:09, 3F
真的~真的不愧是SANA XDDD

04/13 23:10, , 4F
嗚哇感謝翻譯OAQ
04/13 23:10, 4F

04/13 23:10, , 5F
大家的都好感人 不過sana說自己常掉東西那段太好笑啦
04/13 23:10, 5F
本人也覺得很無奈很好笑!

04/13 23:10, , 6F
推推
04/13 23:10, 6F

04/13 23:11, , 7F
推推推 感謝翻譯
04/13 23:11, 7F

04/13 23:12, , 8F
推推 SANA真的是XDDDDDDD
04/13 23:12, 8F

04/13 23:13, , 9F
推~感謝翻譯
04/13 23:13, 9F

04/13 23:14, , 10F
SANA媽媽中槍XD
04/13 23:14, 10F
媽媽在大阪耳朵癢癢的

04/13 23:15, , 11F
圖片沒有顯示啊啊 求高手相助TT
04/13 23:15, 11F

04/13 23:15, , 12F
推~感謝翻譯~感動~~
04/13 23:15, 12F
※ 編輯: chfansl (123.240.239.13), 04/13/2017 23:18:57

04/13 23:17, , 13F
感謝翻譯~
04/13 23:17, 13F

04/13 23:17, , 14F
謝翻譯!! 原來SANA是遺傳阿XDDD
04/13 23:17, 14F
遺傳無誤XD

04/13 23:18, , 15F
04/13 23:18, 15F

04/13 23:18, , 16F
連結是可以看得 把[/img]拿掉 網頁版應該就可以看了
04/13 23:18, 16F
感謝告知!改好了!

04/13 23:19, , 17F
推推!感謝翻譯~
04/13 23:19, 17F

04/13 23:23, , 18F
sana騎腳踏車真的XD
04/13 23:23, 18F

04/13 23:24, , 19F
04/13 23:24, 19F

04/13 23:24, , 20F
Sana啊XDDDD
04/13 23:24, 20F
※ 編輯: chfansl (123.240.239.13), 04/13/2017 23:27:51

04/13 23:26, , 21F
推推推
04/13 23:26, 21F

04/13 23:27, , 22F
推感謝翻譯!Sana真的太可愛了XDDD
04/13 23:27, 22F

04/13 23:27, , 23F
湊崎家的爸爸真的不容易阿XD
04/13 23:27, 23F
對啊..(但可能已經習以為常了XD)

04/13 23:27, , 24F
推推!感謝翻譯~!
04/13 23:27, 24F

04/13 23:27, , 25F
Sana神基因XD
04/13 23:27, 25F

04/13 23:28, , 26F
Sana爸爸不容易!
04/13 23:28, 26F

04/13 23:28, , 27F
sanaXDDD 豆腐很喜歡伙食團團長身份會不會是因為覺得有
04/13 23:28, 27F

04/13 23:28, , 28F
些責任感呢?
04/13 23:28, 28F
或許喔!有一部分也是喜歡那個稱呼

04/13 23:28, , 29F
推~媽媽比我還嚴重XDD好可愛的一家人
04/13 23:28, 29F

04/13 23:30, , 30F
推推~ Sana XDD
04/13 23:30, 30F
還有 94 則推文
還有 15 段內文
04/14 12:01, , 125F
推 感謝翻譯 Sana像超人一樣飛出去好有畫面XD
04/14 12:01, 125F

04/14 12:24, , 126F
SANA媽媽比SANA嚴重.......XDDDDDDDD
04/14 12:24, 126F

04/14 13:14, , 127F
感謝翻譯!!
04/14 13:14, 127F

04/14 13:24, , 128F
感謝翻譯,大家的感言都很棒
04/14 13:24, 128F

04/14 14:08, , 129F
感謝翻譯! 湊崎一家完全大阪式歡樂XDD
04/14 14:08, 129F

04/14 14:29, , 130F
先是空中超人後是空中瑜珈,Sana啊wwwwwwwwwwwwww
04/14 14:29, 130F

04/14 14:40, , 131F
04/14 14:40, 131F
完全諧星路線XDD

04/14 14:44, , 132F
a大,度妍封面是三月期,TWICE是四月期的才是喔!
04/14 14:44, 132F

04/14 14:52, , 133F
騎腳踏車那段真的XDDDD
04/14 14:52, 133F

04/14 15:03, , 134F
感謝翻譯!!
04/14 15:03, 134F

04/14 15:39, , 135F
感謝翻譯
04/14 15:39, 135F

04/14 16:05, , 136F
推推!!謝謝翻譯
04/14 16:05, 136F

04/14 18:13, , 137F
從孩子們的言談中覺得她們比自己想像中的成熟啊~感謝
04/14 18:13, 137F

04/14 18:13, , 138F
翻譯!
04/14 18:13, 138F
每次看都要提醒自己他們都還只是小女生啊!

04/14 18:40, , 139F
Sana媽媽躺槍XDDDD
04/14 18:40, 139F

04/14 18:51, , 140F
感謝翻譯~~ Sana母親疑問的一敗~
04/14 18:51, 140F

04/14 18:56, , 141F
Sana的笑翻XDDD
04/14 18:56, 141F

04/14 19:04, , 142F
感謝翻譯!SANA也太好笑了吧XDD
04/14 19:04, 142F

04/14 21:19, , 143F
推Sana的神基因
04/14 21:19, 143F

04/14 21:46, , 144F
推推感謝翻譯♡♡
04/14 21:46, 144F

04/14 21:57, , 145F
SANA媽媽莫名膝蓋中箭 遺傳真的很神奇阿
04/14 21:57, 145F
※ 編輯: chfansl (123.240.239.13), 04/14/2017 23:00:58

04/14 23:47, , 146F
Sana XDDDDDDDDDD
04/14 23:47, 146F

04/14 23:49, , 147F
SANA媽媽:....
04/14 23:49, 147F

04/15 00:03, , 148F
推 Sana的真是與眾不同XD
04/15 00:03, 148F

04/15 08:54, , 149F
別人這樣說覺得在開玩笑,但sana這樣說整個腦海有畫面XD
04/15 08:54, 149F

04/16 00:35, , 150F
看到子瑜那段有點心疼呀><
04/16 00:35, 150F

04/16 00:38, , 151F
99line都說不善於表達,但我覺得彩瑛有點謙虛了,之半頒
04/16 00:38, 151F

04/16 00:38, , 152F
獎典禮上講到哽咽的那次講很好呀♡
04/16 00:38, 152F

04/16 02:46, , 153F
子瑜的母親真的給子瑜很好的教育觀念呢
04/16 02:46, 153F

04/16 02:49, , 154F
推推 感謝翻譯 SANA又再賣媽媽了哈哈哈哈
04/16 02:49, 154F

04/16 04:14, , 155F
Sana媽:(懵)
04/16 04:14, 155F

04/16 22:53, , 156F
朝聖推~
04/16 22:53, 156F

04/17 02:17, , 157F
像超人一樣噴飛出去 ,哈哈有點心疼加好笑,感覺SANA媽媽
04/17 02:17, 157F

04/17 02:17, , 158F
也很可愛
04/17 02:17, 158F

04/18 14:58, , 159F
推文藝少女彩瑛的rap詞,推努力工作的定延,推超人sanaX
04/18 14:58, 159F

04/18 14:58, , 160F
DDD
04/18 14:58, 160F
※ 編輯: chfansl (123.240.239.13), 04/19/2017 20:52:41
文章代碼(AID): #1OxvEsIf (TWICE)
文章代碼(AID): #1OxvEsIf (TWICE)