[分享] TWICE MONOGRAPH影片英字中翻(續)

看板TWICE (韓國TWICE(周子瑜))作者 (山山)時間9年前 (2016/10/13 20:57), 9年前編輯推噓35(3503)
留言38則, 37人參與, 最新討論串1/1
吃完晚餐來把剩下的翻譯寫完,我覺得後面的還蠻有趣的也有點溫馨。 如上一篇說,希望這篇文章就出現在PTT-TWICE板就好,請不要轉貼到其他社群 一樣簡單翻譯,如果有謬誤請板友指正。謝謝大家 〈下一個場景的佈置充滿著糖果餅乾〉 Momo:這看起來很棒,我也喜歡這個(指) Momo:人有另一個空間(胃)是用來裝甜食的,這是為什麼就算我不餓我還是想吃這些 零食 〈Momo很了解她正在談論的事情〉 Momo:在結束拍攝後我們可以吃這個嗎? 〈Mina跟娜璉現在已經穿著Sana概念的服裝準備中〉 〈子瑜拿著攝影機來到休息室〉 子瑜:這是TWICE的Mina 娜璉:也介紹我吧 子瑜:這是TWICE的娜璉。怎麼了? 〈娜璉的頭髮上有亮粉〉 娜璉:漂亮吧(低頭),是吧,讓我看一下 〈娜璉想自己看一下頭上的樣子〉 娜璉:我看不到,我想看 〈她還是看不到!!〉 子瑜:我看得很清楚 〈Sana在可愛的佈景裡拍攝他的個人部分〉 Sana:我覺得有點尷尬啊啊啊!!我不知道要怎麼做啊 〈這的確很難〉 Sana:我應該要表現得很歡樂,唱唱跳跳玩得很開心的樣子 Sana:這場景佈置得很棒吧,我超愛的,那些娃娃很可愛。當然重點是點心! 〈Sana對零食也很感興趣〉 Sana:這邊有很多,你只能在畫面中看到一部分,如果走到後面的話有更多,我覺得成員 們會想要這些的 〈所有TWICE成員都有想吃零食的慾望〉 Sana:我們都很愛吃,我們一來這裡都在討論哪些可以帶回家 〈儘管Sana很擔心,但她的演出很可愛〉 〈穿上新服裝的子瑜很興奮〉 〈嚴肅〉子瑜變臉 Mina:我跟剛剛有些不一樣吧,一,二,三(展示頭髮) 〈這次是團體拍攝〉 〈在這個場景裡面TWICE成員表現的很可愛〉 多賢:Sana、Mina、娜璉、子瑜 〈多賢在她們拍攝的時候休息〉 多賢:這個,他們都拿了這個(魔杖),我等下還有個人拍攝,你想看我家嗎? 〈讓我們去看看多賢的拍攝場景〉 〈這場景跟多賢的韓服非常搭〉 多賢:怎麼樣?很華麗吧!是不是很華麗? 〈幾分鐘後你們可以看到這個場景了〉 多賢:這是我住的地方!! 導演:你們可以繞著圈跑 導演:ok, 很好,最後一個姿勢 〈在可愛佈景下的拍攝終於完成了〉 〈成員們開始選零食〉 娜璉:他們說我們可以拿 Mina:真的嗎 娜璉:當然惹!! Sana:讓我看一下,剛剛那有棉花糖 〈Sana在拍攝的時候發現棉花糖〉 Sana:我想把他弄的像鬍子(嘴巴上面)但是效果不太好 〈Sana想要一個棉花糖鬍子,可是好像不太成功〉 Sana:那是糖做成的,所以不太能黏在我的臉上,一直掉下來,最後成功放在臉上後 弄的我整個臉都是糖 〈Sana現在滿臉都是糖〉 Sana:我一開始覺得有點尷尬......恩其實除了對嘴,我還可以做所有我想做的,我一開 始不知道要做什麼,真的毫無頭緒但後來覺得這蠻有趣的,我做什麼都可以。而且 他們說我們可以拿走零食 旁:要快一點了 Sana:我們動作要快一點,趕快拿走。謝謝,掰~ 娜璉:欸欸欸怎麼這樣,我看起來好恐怖 〈你看起來不恐怖你看起來很可愛〉 娜璉:為什麼我看起來好恐怖 子瑜:你看起來很好 〈每個人手上都抱了滿滿的零食跟娃娃〉 娜璉:我們有很多成員,幫我拿一下 Mina:ok 旁:娜璉你不會拿太多了嗎? 娜璉:我們有九個人!! 〈會有九個人一起分享!!〉 〈拿著點心的他們看起來超開心〉 子瑜:不要偷笑,我們有九個人,是因為有九個人才拿這麼多的 Sana:所有成員都喜歡小熊軟糖 Mina:我們喜歡軟糖跟巧克力 〈他們真的拿了所有他們能拿的〉 子瑜:我們這樣沒關係的,我們會分著吃 Sana:而且我們不會一次吃光光 子瑜:我們接下來要飲食管理了 Sana:為了拍MV已經管理一陣子了 子瑜:我們在結束以後會開始大吃,為了回歸會開始飲食管理 Sana:下次看到你們的時候會變得更漂亮的,掰~~ Sana:我們真的可以拿走嗎? 〈最後是多賢的個人拍攝〉 〈多賢很適合和韓服〉 多賢: I can see the sweat on your phone from here.(歌詞) 〈非常沈浸在音樂裡〉 〈多賢以熱情的表演結束了拍攝〉 多賢:謝謝~我完成了 多賢:我現在很擅長這個(開扇子) 〈他一開始不太擅長〉 多賢:我一開始有點混亂,看吧我現在做得不錯,他們一直說我要練習,我照做了,不過 我剛剛還是有點小混亂因為緊張 〈他現在很擅長了!!〉 多賢:我現在很擅長了,就算在睡覺也能自動把扇子打開 〈定延看起來好像要跳舞跳到天明〉 〈像是香港電影的場景〉 定延:今天真的很好玩,我有點累,可是很有趣 〈第二天的mv拍攝結束了〉 2016/04/08 M/V making film 今天的拍攝在櫻花盛開的路上開始 Sana:這好像什麼連鎖效應 導演:有東西在那邊嗎? 〈Mina在這個場景是主角〉 〈她像是從日本電影走出的優雅角色〉 〈絕對不會遺漏拍攝“轉身”這幕〉 〈去了很多不同地方拍攝不同場景〉 〈MV的拍攝還在進行〉 導演:Cut!很好 〈即使很累他們還是樂在其中〉 〈特務Momo是這次的主角〉 〈TWICE真的為了MV嘗試了很多新東西 導演:Cut,很好 志效:girl crush,我要殺了你(對定延) 定延:我們沒有武器了 志效:這裏啊(手比) 定延:你做得怎麼樣 志效:太不可置信了 定延:會用上不可思議的電腦特效的 〈雖然他們自己很擔心成果但是真的表現的很好〉 志效:我真的很擔心 定延:我還是有點尷尬 〈在攝影機前表演仍會讓他們感到不自在〉 定延:我們不太知道要怎麼表演 志效:從現在開始我們可以學怎麼演戲 志效:距離出道也才六個月我們以後會拍很多MV的 定延:是的,我們是新人 志效:我們還有很長的路要走的,歌手也要知道如何表演,現在我們知道了 定延:我們現在知道了 志&定:Fighting! 〈MV的拍攝也進入尾聲了〉 〈這是最後一個團體場景〉 〈讓我們開心地一起拍攝吧〉 〈今晚雖然很冷他們還是努力做到最好〉 〈拿著魔杖跳舞一直發出那可怕的聲音〉 志效:我喜歡 定延:那聲音真的很大 〈一直到結束前用各種方式保持溫暖〉 〈團舞的拍攝意味著拍攝快要結束了〉 〈最後,娜璉的個人拍攝〉 〈娜璉扮演恐怖電影裡的角色〉 〈當然不能沒有在驚悚片裡被嚇到的場景〉 Sana:要進行我們最擅長的了 〈Cheer Up MV 拍攝的最後一幕〉 〈三個忙碌的日子把MV拍攝完成〉 〈TWICE成員們一直到拍攝的最後一刻都還保持著笑容〉 〈承諾她們在下次會表現得更好〉 〈"Cheer Up"的拍攝告一段落了〉 -The End- 覺得Monograph真的很不錯,整體的裝訂也很方便看圖,很好打開,再加上這四十五分鐘 的花絮,覺得蠻值得的。我人生第一次收的偶像周邊(掩面 -- “Life is not about significant details, illuminated by a flash, fixed forever. Photographs are. ” -Susan Sontag, On Photography -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.4.206 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1476363449.A.E2A.html

10/13 20:57, , 1F
推~~
10/13 20:57, 1F

10/13 20:59, , 2F
10/13 20:59, 2F

10/13 20:59, , 3F
10/13 20:59, 3F

10/13 20:59, , 4F
push
10/13 20:59, 4F

10/13 21:00, , 5F
也是我第一次買的周邊>///<
10/13 21:00, 5F

10/13 21:02, , 6F
推推推
10/13 21:02, 6F

10/13 21:04, , 7F
推!!
10/13 21:04, 7F

10/13 21:04, , 8F
推~
10/13 21:04, 8F

10/13 21:04, , 9F
10/13 21:04, 9F

10/13 21:04, , 10F
完全是為了花絮買的~~看完覺得很有價值<3
10/13 21:04, 10F

10/13 21:06, , 11F
推,翻譯得很順!
10/13 21:06, 11F

10/13 21:07, , 12F
推推
10/13 21:07, 12F

10/13 21:10, , 13F
推 終於懂意思了 花錢買幕後完全值得
10/13 21:10, 13F

10/13 21:11, , 14F
推i大你真的太有心了~~~~
10/13 21:11, 14F
覺得版上很多超強的板友,只是這次剛好monograph的字幕是英文,其實一開始是一邊練 英打速度,打完想說順便翻中文好了,跟板友分享看會不會有人被燒到下單或是追加專輯 之類的XDD(想太多) 但是我自己在翻的時候覺得有些小地方可能還是要參考韓文字幕,有些詞其實我自己是有 疑問的,像是志效形容多賢像swan的時候,因為我覺得不像(X),但是不懂韓文,不然會 先求證再翻,雖然聽發音似乎是這樣沒錯

10/13 21:11, , 15F
一定要推的,希望有人做成srt字幕
10/13 21:11, 15F
※ 編輯: ivtr733 (140.112.4.206), 10/13/2016 21:19:54

10/13 21:15, , 16F
10/13 21:15, 16F

10/13 21:16, , 17F
10/13 21:16, 17F

10/13 21:21, , 18F
10/13 21:21, 18F

10/13 21:25, , 19F
推推
10/13 21:25, 19F

10/13 21:27, , 20F
10/13 21:27, 20F

10/13 21:36, , 21F
推有心 Good
10/13 21:36, 21F

10/13 21:42, , 22F
推推~~
10/13 21:42, 22F

10/13 22:24, , 23F
推推推~
10/13 22:24, 23F

10/13 22:27, , 24F
推,感謝翻譯
10/13 22:27, 24F

10/13 22:28, , 25F
推推推
10/13 22:28, 25F

10/13 22:37, , 26F
感謝
10/13 22:37, 26F

10/13 22:51, , 27F
棒棒
10/13 22:51, 27F

10/13 22:57, , 28F
感謝翻譯
10/13 22:57, 28F

10/13 22:58, , 29F
Momo吃貨XDDD
10/13 22:58, 29F

10/13 23:23, , 30F
不推不行!!!!!
10/13 23:23, 30F

10/13 23:47, , 31F
10/13 23:47, 31F

10/14 00:18, , 32F
推!感謝熱心翻譯
10/14 00:18, 32F

10/14 00:32, , 33F
10/14 00:32, 33F

10/14 03:47, , 34F
感覺這篇翻譯會推好幾位once一把
10/14 03:47, 34F

10/14 08:13, , 35F
感謝翻譯~
10/14 08:13, 35F

10/14 08:14, , 36F
翻譯好可愛
10/14 08:14, 36F
※ 編輯: ivtr733 (140.112.4.206), 10/14/2016 10:19:43

10/14 12:44, , 37F
被超級卡推到訂了2張3輯TT
10/14 12:44, 37F

10/14 13:46, , 38F
推!感謝分享~~
10/14 13:46, 38F
文章代碼(AID): #1N_uIvug (TWICE)
文章代碼(AID): #1N_uIvug (TWICE)