Re: [影音] 110926 東方神起 めざましTV (MEZAMAS …

看板TVXQ (東方神起)作者 (從今往後只有笑的日子)時間14年前 (2011/09/26 10:29), 編輯推噓9(903)
留言12則, 10人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
110926 東方神起 @ めざましTV 愛子の会いたい YOU ♥ = 【ピカルの定理】幕後 = 昌珉:很厲害呢。 允浩:看到本人其實很可愛喔。 = 【愛子の会いたい YOU ♥ 】採訪 = ── 要停止活動時的心情是? 昌珉:對兩個人來說人生才剛剛開始、還只是像比賽中的上半場,「不用想得那麼複雜」 用這樣的想法轉換自己的心情。 ── 還記得兩人第一次見面的事嗎? 昌珉:記得。第一次見面的時候、允浩在練習生裡是前輩。是一個有點可怕的前輩。對我 說「如果想用隨便的心情來做的話就盡早退出吧」。 允浩:嗯...... ── 那對於要成為一個團體這件事感覺如何呢? 昌珉:要怎麼和他感情變好呢...... 允浩:但是真的......雖然看起來這樣其實我們感情很好 (笑) 昌珉:從我們自己口裡說「兩人感情很好」很不好意思耶。 允浩:因為感情好是理所當然的啊。 ── 再度展開活動之後兩人之間的關係有改變嗎? 昌珉:我們變得會依賴彼此了。 允浩:但現在是昌珉變得很成熟、比我更像一個哥哥。反而是如果我有想要找人商量的事 、我會去找昌珉討論。 ── 成為兩人之後的變化也表現在音樂上 昌珉:該說是合音的聲線嗎...我們兩個人負責的部份差距很大。 允浩:但是因為現在只有兩個人(所以各部份都要做) (笑) 在長於合音的東方神起中、允浩擔任的是低音的部份、昌珉則是高音。所以再度展開活動 以來是以靈活運用兩人間的對比為主。 在活動休止期間的兩人也向戲劇界挑戰。首次主演連續劇的兩個人。 允浩出演了青春愛情喜劇「NO Limit~向大地頭球~」飾演了總是因為太熱血而引起問題 的職業足球隊的選手。 另一方昌珉則是出演浪漫的愛情喜劇「天堂牧場」飾演了傲嬌小少爺的男主角。 昌珉:因為是從以前就想嘗試的活動、以全新的挑戰來說我覺得是一個很好的經驗。 對這樣的兩人、再度迎接全新挑戰的日子來臨了。 = 【ピカルの定理】幕後 = 允浩:在日本是第一次(演短劇)、(對昌珉說) 反而更緊張呢。 綾部:會緊張嗎? 允浩:(對昌珉說) 會變成什麼樣子呢? 昌珉:融入感情...... 允浩:我們會融入感情、認真的試著努力看看。 兩人發揮主役演技挑戰的是! = 【ピカルの定理】短劇片段 = 允浩:(拉住白鳥的手盯著她看、很認真的說) 好美。 昌珉:(對白鳥說) 日本竟然有這麼出色的女性。 白鳥:(望著昌珉) 昌珉桑! 昌珉:(忍笑) 允浩:(一把摟住白鳥、對昌珉說) 你在說什麼!她是我的! 昌珉:(一把搶過白鳥、很認真的對白鳥說) 白鳥桑、我真的好喜歡你! = 【ピカルの定理】幕後 = 其實比起飾演白鳥的渡辺小姐、東方神起對綾部更有興趣。 綾部:(東方神起) 好像有看過我們的短劇。 允浩:很喜歡!真的很有趣。(對綾部和吉村說) 不是還有只有你們兩個人演的短劇嗎? 雖然有點失禮、想請問你那個(胸毛)是真的嗎? 綾部:那是假的。 吉川:是真的! (綾部拉起襯衫) 神起:え~好厲害~ 雖然是輕鬆的氣氛、仍然是一次拍攝就ok的兩人 = 【ピカルの定理】收錄結束後的訪問 = ── 覺得如何呢? 允浩:雖然忍不住有點偷笑、還是邊笑邊努力完成了。 昌珉:我覺得是一個全新的經驗。 ── 如果是和短劇中一樣的設定、兩人喜歡上了同一位女性的話該怎麼辦呢? 允浩:(笑著問昌珉) 怎麼辦呢?......我會放棄吧。 昌珉:那我就會和那位女性交往 (笑)。 = 【めざましTV】棚內 = 聽說兩人真的是只和經紀人練習了30分鐘就上場了、在正式拍攝短劇時仍然一次就ok了喔 。 翻譯:smokycross(airflame @ tvxq-ptt) 轉載請註明作者 謝謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.61.161.95 ※ 編輯: Mytruestar 來自: 113.61.161.95 (09/26 10:32)

09/26 10:35, , 1F
感謝air大翻譯和M大的整理,相信兩人在未來的道路上能互
09/26 10:35, 1F

09/26 10:35, , 2F
相扶持與融合出炫麗的色彩!
09/26 10:35, 2F

09/26 11:27, , 3F
鄭隊你人不要再這麼好了啦XD
09/26 11:27, 3F

09/26 14:16, , 4F
天呀~是我弟超愛看的白鳥美麗物語!能演出這個太棒了!超好笑
09/26 14:16, 4F

09/26 15:43, , 5F
感謝翻譯與排版^^ (雙子神起搶白鳥小姐XD 好期待)
09/26 15:43, 5F

09/26 16:55, , 6F
渡邊直美(搞笑)很強大啊 東方神起一定錄得很愉快XDD
09/26 16:55, 6F

09/26 17:48, , 7F
翻譯感謝~
09/26 17:48, 7F

09/26 18:49, , 8F
感謝排版和翻譯^^ 現場氣氛很好呢!
09/26 18:49, 8F

09/26 20:05, , 9F
謝謝a大翻譯與M大排版!! 期待短劇播出!!
09/26 20:05, 9F

09/27 09:13, , 10F
110926 TV ASAHI-オンタマ 音魂 (F:eCaiSme99)
09/27 09:13, 10F

09/27 09:15, , 11F
09/27 09:15, 11F

09/27 21:37, , 12F
文章代碼(AID): #1EV-D_K1 (TVXQ)
文章代碼(AID): #1EV-D_K1 (TVXQ)