[日記] 111021 晟敏blog更新

看板SuperJunior (Super Junior)作者 (櫻花紛飛的季節)時間14年前 (2011/10/21 21:50), 編輯推噓16(1602)
留言18則, 15人參與, 最新討論串1/1
 終於等到更新了(感動抹淚)(沒有催促的意思 他願意寫就很開心)  111021 PM08:58  原文:http://blog.naver.com/ittiban/80143342705  標題:紐約紐約!  啊薩 明天要去紐約囉~~~  噗哈哈哈哈~雖然早就預料到一定無法盡情遊覽  可是光想到要去紐約這件事就開心欸!科科科  我...可是去過紐約的男人了噢~呵呵呵  註:後天(10/23)是紐約SMT 所以應該是明天出發^^   李小朋友你未免也太高興哈哈哈哈哈好好笑喔   希望紐約表演一切順利成功!接下來的假期好好放鬆~SS4加油!!!!  有誤請不吝指教 非常謝謝~  小蕾@PTT-SJ 轉載請告知^^ -- 雞哩咕嚕 o.s. 敏 (韓文) ㄜ...很棒 ........... 對不起! 我晟 ‧‧ 來~講中文 ‧‧ 加油! ‧‧ >< 沒敏 ==欺歐 ╯ ╰ 負 ! ∥ ╭ ∥ └ ψmorue ∥ ╰ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.122.134

10/21 21:50, , 1F
去過紐約的男人!!!!!!!!!!!!謝謝翻譯^^
10/21 21:50, 1F

10/21 21:52, , 2F
謝謝翻?^^ 好可愛啊 >///< 敏敏~你也太HIGH了吧 XDDD
10/21 21:52, 2F

10/21 21:55, , 3F
謝謝翻譯!! 去過紐約的男人XDD敏敏也太可愛了吧~
10/21 21:55, 3F

10/21 21:56, , 4F
敏敏真的好可愛XDDDDDD
10/21 21:56, 4F

10/21 21:56, , 5F
謝謝翻譯,李敏敏小朋友 你好開心唷 真好!!
10/21 21:56, 5F

10/21 21:57, , 6F
謝謝翻譯~~^^
10/21 21:57, 6F

10/21 22:01, , 7F
敏敏好可愛^^ 謝謝翻譯!!!
10/21 22:01, 7F

10/21 22:01, , 8F
最後一句話也太可愛了吧!XD 整個有小孩子在炫耀的感覺~
10/21 22:01, 8F

10/21 22:04, , 9F
謝謝翻譯~~期待到時候更新在紐約的照片日記^^~
10/21 22:04, 9F

10/21 22:05, , 10F
敏敏禮拜天就要看到你了!!!
10/21 22:05, 10F

10/21 22:06, , 11F
謝謝翻譯~ 敏敏怎麼感覺在炫耀阿~ XD
10/21 22:06, 11F

10/21 22:34, , 12F
敏敏好像小朋友XDDDDDD 看到更新好開心!! 謝謝翻譯
10/21 22:34, 12F

10/22 01:04, , 13F
好可愛~~~~每次都是"我 可是..."的結尾XDD
10/22 01:04, 13F

10/22 01:25, , 14F
敏敏像是明天要去郊遊的小朋友^^
10/22 01:25, 14F

10/22 01:58, , 15F
這樣就讓我想到他現在應該睡不著吧!因為超興奮加上不曉
10/22 01:58, 15F

10/22 01:58, , 16F
得白天要穿什麼衣服而煩惱XDXD
10/22 01:58, 16F
※ 編輯: tsubomi0306 來自: 218.166.122.134 (10/23 00:23)

10/23 01:28, , 17F
結果煩惱了半天選好的衣服可能還會被銀赫嫌XDDDD
10/23 01:28, 17F

10/23 17:42, , 18F
又是黃色系的褲子XDDD~~~ 但是很配髮色啦~~還是可愛:P
10/23 17:42, 18F
文章代碼(AID): #1EeNYF-9 (SuperJunior)
文章代碼(AID): #1EeNYF-9 (SuperJunior)