[轉錄]一把吉他和一台錄音機
※ [本文轉錄自 Brit-pop 看板]
作者: dearlayla (faintlydestroyed) 看板: Brit-pop
標題: 一把吉他和一台錄音機
時間: Tue Jul 3 13:09:52 2007
看到hommy貼的半調子搖滾少年,讓我想到我去年11月寫的一篇文章。
這邊貼出來一起分享好了... 共勉之~ (有點長就是)
◎一把吉他和一台錄音機 November 14, 2006
今天在Guardian Unlimited上讀到關於Oasis的文章"Look, I was a superhero",
Noel Gallagher談到這個月二十號即將發行的綠洲精選集Stop the Clocks裡的選
歌現象,18首裡有14首作品完成於1994-1995年間,是否代表他自己也承認十年前
才是Oasis的創作巔峰。
對於這個問題,Noel直接了當地回答"We're talking about the best of Oasis
here. If you stop the man in the street and ask 'What's Oasis's best
album?', a few might say Don't Believe the Truth, which is great, but
the squares will say Morning Glory and the cool people will say Definitely
Maybe. That album should just be called the Best of Oasis." He leans
forward. "Look. I was a superhero in the 90s. I said so at the time.
McCartney, Weller, Townsend, Richards, my first album's better than
all their first albums. Even they'd admit that."
對於習慣稱自己樂團"the greatest band in the world"的Noel發表這樣的言
論並不讓人感到意外,不過後來訪談人接著問,「那在接下來這十年,你怎麼
沒有繼續當個superhero呢?」
"Because those songs were written in my 20s. All I had in the world
was a guitar and a Dictaphone. When you're young, you write about
being young and shagging and drugs and drinking. You can't do that
when you're 39. I was a different person then."「這些歌都是我在二十幾
歲時寫的。那時我的世界裡只有一把吉他和一台錄音機。當你還年輕的時候,
你寫的東西就是關於青春,關於性、吸毒和酗酒。而當你三十九歲時,你已經
不能這麼做了。那時的我是完全不同的一個人阿。」
這讓我想起我22歲的英國朋友Mariana,這位我們都很喜歡的龐克女孩有一次上
完學校的理論課後氣急敗壞地跟我說,I am depressed!!! Ahhhh!!! I want to
MAKE SOME ART!!!
其實,這篇我想說的大概已經說完了。
三十歲能不能夠寫劇本?四十歲還能不能畫畫?五十歲設計衣服還不算晚吧?
不,一點都不晚阿。我向來認為生理上的年齡並不代表什麼。Pinter七十
歲還在寫劇、Van Gogh三十三才拿起畫筆、六十五歲的Bob Dylan今年才
又推出新專輯、白髮斑斑的Vivienne Westwood每季推出的collection讓她
仍然穩站流行教母。年齡並不是問題吧,對吧。
但好像還是有什麼不大一樣的地方,關於憤怒的年輕人,關於心中那股莫
名成長的慟,關於第一次張開眼,觸碰醜陋或啜飲甘露。
誰也不敢保證,Pinter二十七歲寫的The Room,七十歲時同樣劇情是否還
能如此「脫線神祕又恐怖」;而沒有二十四歲的Dylan,我們是否還能聽
到Like a Rolling Stone裡的那一句"when you got nothing, you got nothing
to lose"?更不用提當代英國戲劇舞台上赫赫有名的Look Back in Anger,
現已過世的John Osborne若回首當初年輕的他,靠這劇本嚇傻一幫60年代
戰後嬰兒們,是否會想,我,如果現在還活著,God bless,大概是寫不
出如此憤怒猖狂,憂鬱又沈痛的劇本了。
Jimmy Porter: It's no good fooling about with love you know. You
can't fall into it like a soft job without dirtying up your hands.
It takes muscle and guts. If you can't bear the thought of messing
up your nice, tidy soul, you better give up the whole idea of life
and become a saint, because you'll never make it as a human being.
It's either this world... or the next.
所以我說,像是我的好友瑪莉安娜一樣,只要你還有精力吶喊 make some
art!那就去做吧!去找一間車庫、租一個練團室、買一盒水彩,下班後繞去
報名設計班,或是翻開空白的筆記本,甚至只要對著空氣大吼抒發心中的怒
氣和心傷。
因為這時候的你,世界裡只有一把吉他和一台小錄音機,我們還有可能做出
一首Wonderwall。三十九歲時,也許可以豪氣地說 "Look, I was a superhero",
然後坦蕩蕩地回顧"I was a different person then"。
年輕的美好就在於,我們學著Look Back in Anger的Jimmy Porter下著令人
窒息的極端結論,"it's either this world or the next",而彈著吉他或
是從一桶打翻的顏料中抬起頭,你盯著我一齊掏心掏肺認同著。
當我們不再這麼想的時候,世界就變了。它成為了更適合生活與居住的地方,
值得我們奮鬥與努力。生命必須如此才有意義,促使我們繼續往前走而不至失
足跌落懸崖。
那些粗糙卻又纖細的日子,年輕、憤怒、又窮得要命。
坑坑洞洞的天花板,不要輕忽了雨水滴下的力量。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.4.159
※ 編輯: dearlayla 來自: 123.193.4.159 (07/03 13:10)
推
07/03 16:17,
07/03 16:17
推
07/03 17:06,
07/03 17:06
推
07/03 18:08,
07/03 18:08
推
07/03 19:37,
07/03 19:37
推
07/03 21:44,
07/03 21:44
推
07/03 22:54,
07/03 22:54
推
07/03 23:09,
07/03 23:09
推
07/03 23:44,
07/03 23:44
推
07/04 01:24,
07/04 01:24
推
07/04 04:26,
07/04 04:26
推
07/04 11:02,
07/04 11:02
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.208.126
Sorry_Youth 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章