Re: [分享] 妳 的歌詞

看板Sodagreen (蘇打綠)作者 (對牛 彈琴)時間14年前 (2011/08/13 12:21), 編輯推噓25(2502)
留言27則, 26人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
請大家注意 這不是正確的歌詞 應該只是聽寫 請大家先勿散播喔! 常常在網路上看到自己的歌詞 例如〈帶我走〉 最廣泛流傳的 卻都是一開始聽寫的錯誤版本 有太多語意根本不通!卻變成大家以為的正確版本 那種感覺很遺憾! 甚至還有發生 上次金像獎 劍雨浮生 連某電視台自己上的字幕 都是網路上抓下來的錯誤版! 正確版本請大家還是耐心等待馥甄兒的新專輯《My Love》九月上市吧! ※ 引述《liangbaby (小良)》之銘言: : 《妳》 : 詞曲:吳青峰 : 黑夜 你獨自面對多少夢魘我不瞭解 : 但我知道藍天終究會出現 暴雨的終點是一片草原 : 看著你偶爾清醒 偶爾睡 偶爾沮喪掉下淚 : 你的痛我永遠無法體會 但我明白我的心和你同一邊 : 那些巨大的爆裂搖晃你世界一夕之間 : 讓我看見一切都不曾改變 你笑開的臉像一朵玫瑰 : 看著你偶爾放棄 偶爾淚 偶爾想她回從前 : 你的痛我不能代替你一點 但我多想時間能走的快一些 : 心願 心願 我願燦爛紛飛 : 陪著你偶然清醒 偶爾累 偶爾堅強到心碎 : 最寂寞是痛找不到語言…… : 太陽出現 曬你那所有的淚 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.21.148 ※ 編輯: cellur 來自: 114.42.21.148 (08/13 12:22)

08/13 12:30, , 1F
期待:)
08/13 12:30, 1F

08/13 12:30, , 2F
Yes, sir
08/13 12:30, 2F

08/13 12:31, , 3F
居然不是頭推:(
08/13 12:31, 3F

08/13 12:38, , 4F
借轉S.H.E版!!!!天哪!親自出來了
08/13 12:38, 4F
shouyi1989:轉錄至看板 S.H.E 08/13 12:40

08/13 13:49, , 5F
期待晚上的演出~~~
08/13 13:49, 5F

08/13 14:15, , 6F
好期待專輯發行
08/13 14:15, 6F

08/13 14:54, , 7F
晚上加油:D
08/13 14:54, 7F

08/13 15:07, , 8F
好的:)
08/13 15:07, 8F

08/13 15:32, , 9F
推!
08/13 15:32, 9F

08/13 15:45, , 10F
馥甄兒~哈哈青峰好可愛>////<
08/13 15:45, 10F

08/13 15:51, , 11F
期待:)))
08/13 15:51, 11F

08/13 16:16, , 12F
幸好還沒轉~ 期待正式版~ 晚上加油:D
08/13 16:16, 12F

08/13 16:44, , 13F
:D 不僅期待正版歌詞 也期待專輯!!
08/13 16:44, 13F

08/13 18:44, , 14F
好的!! :D
08/13 18:44, 14F

08/13 18:54, , 15F
一定去買!我要看c大寫的正確歌詞:)
08/13 18:54, 15F

08/13 19:26, , 16F
好~ :D
08/13 19:26, 16F

08/13 20:14, , 17F
不是正確的‧‧‧‧‧‧
08/13 20:14, 17F

08/13 21:22, , 18F
好的兒~
08/13 21:22, 18F

08/13 21:53, , 19F
好的!:) 好期待喔!!!
08/13 21:53, 19F

08/13 22:56, , 20F
下週三預購馥甄兒:)
08/13 22:56, 20F

08/13 23:16, , 21F
好想看正確的版本!!期待~
08/13 23:16, 21F

08/14 02:51, , 22F
08/14 02:51, 22F

08/14 13:22, , 23F
推馥甄兒的新專輯《My Love》
08/14 13:22, 23F

08/17 18:15, , 24F
好!!!!!耐心等待!!:D
08/17 18:15, 24F

08/21 21:39, , 25F
嗚呼好期待這次喔!!!
08/21 21:39, 25F

09/26 17:28, , 26F
昨天親耳聽到C大唱這首,很不一樣的感動,謝謝C大
09/26 17:28, 26F

08/14 18:04, , 27F
08/14 18:04, 27F
文章代碼(AID): #1EHVldBK (Sodagreen)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
30
33
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
25
27
30
33
文章代碼(AID): #1EHVldBK (Sodagreen)