[中譯歌詞]雨の日には 雨の中を 風の日には 風 …
雨の日には 雨の中を 風の日には 風の中を(雨日 雨中行 起風 行風裡)
詩:相田みつを 作曲:AKIHITO 監修:相田みつを美術館
既然是自己選擇的路 只有在這條路上走下去不是嗎
並非所有的日子都是順心的
若是可以在背後頂著暖暖的春陽走下去不知該有多好
那是一段充滿挫敗的日子
那是一段充滿淚水的日子 但是
「可惡跟你拼了」還是要咬緊牙根走自己的路
雨日 雨中行 起風 行風裡 如此而已
不信你抬頭瞧瞧 大家都帶著笑容在為你打氣 「你不是一個人的」走吧!
即使找來再多的牢騷與藉口
又能有什麼幫助
這時候才真正需要默默的 只是默默的走自己的路
曾經在光芒中轉啊轉
那個永遠帶著笑容的自己 然後
這次換我來拍拍大家的肩,要大家拿出活力
雨日 雨中行 起風 行風裡 如此而已
不信你抬頭瞧瞧 大家都帶著笑容在為你打氣 「你不是一個人的」走吧!
雨日 雨中行 起風 行風裡 如此而已
不信你抬頭瞧瞧 大家都帶著笑容在為你打氣 「你不是一個人的」走吧!
--
走得最慢的人,只要他不喪失目標,
也比漫無目的地,徘徊的人走的快。
豈能盡如人意,但求無愧於心。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.130.113
推
07/11 16:59, , 1F
07/11 16:59, 1F
→
07/11 16:59, , 2F
07/11 16:59, 2F
→
07/11 17:00, , 3F
07/11 17:00, 3F
→
07/11 17:10, , 4F
07/11 17:10, 4F
Shima_Hitomi 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章