Re: [影音] 一席-待辦事項/陳珊妮
2015.11.1 一席 / 待辦事項 / 陳珊妮 台北
影音版
http://v.youku.com/v_show/id_XMTQyNzU3Nzk4OA==.html
文字版
http://www.wx135.com/zh-tw/articles/20151231/5692f8c2-4008-4d66-9c9c-2dab02734
e20.html
--
我想講的是,我在這個寫歌的過程裡面非常開心,但它不是一開始就是這個樣子的。
我記得我在做第一張專輯的時候,那時候專輯有十首歌嘛。然後我完成了那張專輯的十首
歌之前,我已經寫了一百多首歌。一百多首歌聽起來還蠻多的,但是我相信裡面有一些很
難聽的歌,或者是我現在根本記不得的歌。但 Anyway 我就是已經寫了一百多首歌。那時
候我是先寫詞、然後寫完詞之後譜曲,我覺得這個方式好像很愉快。後來寫一寫之後呢,
我就開始覺得,我應該要先寫曲、然後再填詞,所以我就開始又用了另外一種方式來
寫作。
那個時候是喜歡拿一個小本子,一直用速記的方式、一直寫,所以很多東西有點像流水賬
。它也有可能像現代詩,它就這樣子被記錄下來。然後後來我就開始覺得我要用鋼琴來寫
歌,我就彈鋼琴。然後有一陣子我喜歡彈吉他,我就用吉他來寫歌。後來我又覺得,其實
你無論是用鋼琴或者是用吉他來寫歌的時候,你都會受到那個和弦的局限,所以我就覺得
,那我都不要。我不想要用這些樂器來寫歌,我要用我的聲音來寫歌,因為最後我是要把
它唱出來嘛。然後我就開始用自己哼唱的方式去寫這些東西。
在哼唱的過程裡面,我覺得我的聲音有很大的限制,所以我去上vocal課。
然後老師每次上課的時候有一段時間他是教你即興創作,然後他就叫你,他就一直彈琴然
後你一直哼唱,他其實是在旁邊一直大吼,一直跟你說,你唱別的!你再唱別的!因為其
實人有一些慣性,就是你會習慣地唱五度音,你會唱幾度音,就是你會依照你自己的習慣
,你一直在重複自己在唱的東西,然後我就發現,原來人還挺笨的,就是你會一直重複自
己做的事情,那我一直在盡量避免這件事情。
後來我就覺得,自己也不是那麼可靠,所以我還是把自己想到的東西寫下來,因為寫下來
之後,寫成譜的時候,你就可以開始去整理它。所以其實寫作是這樣,它非常開心的是,
你用各種方式去寫。
在這七八年當中,我最喜歡的寫歌的方式是什麼東西都不寫下來,什麼東西都在腦子裡面
,所以我如果頭去撞到的話應該就沒了。我什麼都不想寫下來,但是在某一個時刻的時候
,我還是會把它寫下來,但那個可能經過很多時間,反複地琢磨到那些東西是可以被留下
的時候,我就覺得我現在可以把它寫下來。所以我現在最喜歡的寫歌的方式是用兩台電腦
,一台電腦寫曲,一台電腦寫詞。然後寫曲的那個順便編曲,寫詞的那個要打開其他的網
頁,無聊的網頁,還有通訊軟體跟大家聊天。就大概是這樣的一個非常複雜的進行的方式
,但是我覺得非常的愉快。
我剛才講了這麼多寫歌的方式,是大概是這二十年來的一個進展,我把它快轉,用很快速
的方式跟大家分享,所以呢,其實很常有人問我一個問題就是,珊妮老師,我寫的兩首歌
你幫我聽聽你幫我看看,你幫我聽聽看,覺得我要怎麼樣,你要告訴我要怎麼樣寫歌比較
好。我通常都不會回答這個問題,因為我沒辦法回答,因為寫歌是非常有趣的,你就是一
直寫一直寫,它很像在修煉或是修行的過程。所以比如說,即便是我現在馬上接到一個電
話說,「珊妮你幫我們寫一個歌,怎麼樣怎麼樣......它是一個電影的什麼什麼......」
我只要有足夠的信息,其實我是可以在今天回家之後馬上做這件事情。
所以它不是一個等著靈感掉下來的過程,它其實是你每天都在學習,你每天都累積很多你
知道的事情,你聽到的東西,你在累積各種知識跟技能之後,然後你再學習用一個最理想
的方式去表達,它是一個這樣子一個練習的過程,所以無時無刻(每時每刻)都可以做這
件事情。所以基本上在待辦事項這裡面呢,這個歌當天就已經寫好了。
我經常遇到一些寫曲子寫得很好的一些樂團,樂團比較多,個人當然也有,他們會用大量
的英文來寫,他會用大量的英文詞,可能你們身邊也會常常有人在聆聽這樣的創作,其實
英文詞沒有什麼不好,但是我在讀那些英文詞的時候,我經常都會覺得,因為他們有很多
很明顯的文法上或者語法上的錯誤,所以我常常就覺得很好奇,我就問他們說,你們為什
麼要用英文歌詞?然後呢他們給我的答案其實大部分都一樣,他們都說,「因為我不太擅
長寫中文詞。」
這聽起來蠻有趣,當然他們表現得非常禮貌,我心裏想,如果你從小到大學習中文的話,
你寫出怎麼樣的中文詞都不會比這個句法跟語法有問題、文法有問題的英文來的更糟糕,
但是他們會非常理智地回答。這個答案表示這其中有什麼不可說的秘密,其實也不算秘密
,其實很多人心裏其實有一點心知肚明,只是沒有辦法說破這件事情,因為基本上,如果
你用中文來寫,然後那個中文詞寫得很糟的話,中文詞它具備了一些特性,就是它這個特
性非常的單純,就是無論是你的父母、你的同學、你的鄰居,任何人看到,他都可以很直
率地批評跟評論你這個詞,啊你這個詞寫得怎麼樣怎麼樣,他可以很直接地給予一些意見
或批評,但如果它變成是英文的時候,好像難度再往上了一點點,然後它的品味好像也跟
每個人都不在同一個水平上。這些事情變得非常奇特,所以,好像不是一個適合大家隨意
去批評的事情。
但我想回到原本的那個問題,就是我問他說,你為什麼要用英文來寫的時候,他回答我其
實我在意的只是那句話,他說,哦因為我不太擅長寫中文詞。所以我覺得--如果你不太
擅長寫中文詞,你就應該跟我一樣,一直寫一直寫一直寫,你就會變成一個擅長寫中文詞
的人,因為每個人都具備基本上都還不錯的中文能力,只是你怎麼樣去運用它,怎麼樣去
寫詞。
===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*===*==
然後我的第二個待辦事項是一個關於製作的,製作是一個非常非常難講的東西,我有一首
歌要完成,但是其實配唱什麼都已經唱完了,只剩下混音的部分,製作當中要花很多時間
來講,而且很多技術上的東西會顯得很難懂,所以我想只講一些我自己覺得非常重要的部
分。
我先講一下,我覺得我是一個非常非常幸運的人,因為我在我的第一張專輯的時候,一開
始,那時候我的老板跟我說,你要自己完成專輯裡面的十首創作。我想,創作很簡單啊,
因為我已經寫了一百多首歌,然後你要自己製作,我根本不知道怎麼製作,我就跟他說好
,我可以,因為我就覺得我可以,但是,而且你也不能跟他說我不行啊,那我就說,我可
以。
然後我就開始做我自己的唱片,在那之前我根本不知道唱片怎麼做,當然老板有請了另外
一個製作人來給予我一些協助,我在做那十首歌的過程裡面才慢慢地去,也不是慢慢地,
是要非常快地去累積這些知識,就是製作人要做什麼事情。所以等於在那整個錄音的過程
裡面,我拼命在問人家說這東西怎麼做,然後每天都跟鬼魂一樣死纏著人家不放,一直不
斷地問關於錄音的各種問題。其實到我在做第二張專輯的時候,我已經自己獨立做第二張
專輯,其實相隔大概一年的時間,其實在那一年當中我真的學到很多東西。
老實說,每一年在做新的唱片,我用非常快的速度在累積,因為其實台灣的唱片製作他基
本上是一個『師徒制』。基本上你是從學徒開始去學,你去錄音室當助理,或者你去唱片
公司當助理,所以你是從買便當開始,打雜開始,然後去學習到這些技能。當然那時候唱
片很景氣,所以能夠學習到的東西非常多,只要你很願意跟著大家學。所以我非常印象深
刻的是我,真的很感謝我在那個時代,然後自己曾經很努力,還有我緊扒住那些在台灣的
行業裡面最厲害的那些錄音師。
我記得我在做第一張還是第二張專輯的時候,我常常講出一些很蠢的話,就是我會跟他說
我要這一首歌,裡面有一種聲音它是像人的臉埋在那個,因為他們有一個很大的垃圾桶,
煙灰缸那種,我要很像那個臉埋在那個煙灰缸裡面吼叫的那種聲音。但後來他們說,因為
這個東西的確是一個很難懂的事情,我就說,不然你也可以試試看用電話筒的那種聲音。
現在聽起來當然覺得很蠢,因為它就是其實是low-fi的一個音效,但是錄音師其實並沒有
表現出很不耐煩的樣子,事實上,low-fi的聲音有很多種,他問了我很多很仔細的東西,
我現在非常非常感謝有那個過程,因為他可以理解我在講的東西是有聲音上想像的,所
以它是有創造力跟想像力的事情,但是我說不出那個專有名詞。
我覺得每個人在學習裡面一定會有這些過程,所以我現在在當製作人的時候,經常會有很
多歌手或者是樂手,他們寫的歌,或者他們想要製作唱片,他們會問我很多問題,我通常
都會用非常隨和愉快的方式跟他們聊音樂的事情,因為音樂最重要的是想像力跟創造力,
但是我的確會遇到很多在技術上很純熟的人,他們會用各種行話術語,好像是變成一個習
慣是這樣子,你這個音量,其實音量不就是大一點或小一點,你這音量如果再大個1dB就
好了,就是他可能聽起來就會怎麼樣一點,就是會用很多這樣的方式來,但是這個其實會
讓一個對於這個工作或行業不純熟的人感到非常的懼怕。我一直避免自己在做這樣的事情
,因為我覺得,當你得到,你學習到一個很純熟的技術跟知識的時候,不要覺得你有那個
壟斷或是獨占這些知識跟技術的權利,你應該覺得很開心你可以做這些事情。
我覺得我非常希望有更多人可以投入這個行業,而不要去擔心,不要去管他們講的那些很
難的術語,因為那些一點都不重要,最重要的是你對音樂的想法跟想像力。所以,絕對不
要在你學到很多東西之後表現出一副就是很行的樣子,或是講出那些很難的話,因為其實
那並沒有太多意義,而且它其實會阻隔了你跟其他更有才華,或者是更有趣的人再溝通的
機會。我覺得這個部分非常非常重要,而且我非常感謝我有很多前輩,他們其實是用這樣
的方式來跟我一起做音樂,那我希望,我在跟其他後輩做音樂的時候,也可以再繼續這樣
子的一個愉快的氣氛。
所以那個待辦事項,在兩天之後,我就把那個混音的部分就完成了,非常容易哦。然後我
的待辦事項裡面還有一個很重要,可能大家也當成是你們的待辦事項,因為就是最近有金
馬影展。我從念書的時候,金馬國際影展就是一個非常重要的事情,上個星期開始搶票嘛
,我沒有參與那個搶票過程,因為我已經不想搶票了,所以目前我是在還沒有買票的狀態
,但是我打算是現場有什麼電影我就去看。
--
(文字待續)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.177.187
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sandee/M.1456143382.A.A27.html
推
02/22 20:40, , 1F
02/22 20:40, 1F
→
02/22 20:40, , 2F
02/22 20:40, 2F
→
02/22 22:33, , 3F
02/22 22:33, 3F
推
02/23 12:52, , 4F
02/23 12:52, 4F
→
02/23 16:33, , 5F
02/23 16:33, 5F
推
03/13 21:15, , 6F
03/13 21:15, 6F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
Sandee 近期熱門文章
12
14
13
13
PTT偶像團體區 即時熱門文章