[分享] 音人の部屋 SPEED【音樂篇】翻譯
【音楽編】
──:接下來,從現在開始就把話題放在歌曲上囉。新單曲『S.P.D.』已經於5月27日發
售了。上一張作品『明日的天空』是在完全復活這樣的印象所寫的,而且是首深入
人心的歌曲,這次的感覺就很像拳擊呢。
島袋:有這樣的感覺呢。
──:最初聽到的印象為何?
島袋:是個新挑戰,剛開始聽到DEMO,驚訝的同時也思考了該怎麼表現這首歌、思考著想
讓大家看見怎樣的我們。但是,這次是前所未有的感受,把那樣的自己放進了現在
的自己當中,就這樣適應了。是個新挑戰的感覺呢。
──:當4人一起完成了歌唱與舞蹈,這中間有什麼印象特別深刻的小插曲嗎?
島袋:到現在的chorus,包括了歌曲跟舞蹈,都是我們自己的想法,像是想要挑戰改變一
下的東西、保護著不能改變的事物。大家與STAFF們一次又一次的討論著,就這樣
到現在完成了這次的作品。所以,這麼關乎全部的工作還是第一次…
今井:第一次呢。因為很仔細所以也花了很多時間。
島袋:從「明日的天空」以前的活動期間所完成的都是很堅實的作品,雖然是從像被追趕
那樣,而盡力唱出最好的狀態而完成的作品。於是這次重組時各自都得到了一些東
西,想說如果可以把這些好的東西真的完成了的話該有多好。這些方面還在製作階
段時就不斷的與STAFF們討論,成果果然與之前有完全不同的感覺。
──:4個人各自的POWER聚集在一起後果然很強大,我覺得是首相當酷的曲子。
全員:謝謝!!
──:是真的喔,很強烈的感受到了嶄新的SPEED。
島袋:謝謝。聽妳這樣說就覺得充滿了力量。
新垣:超開心的。
──:收錄的第2首歌「UTAKATA」,給人一種很堅強的女性IMAGE,結尾的地方很有衝擊
性。也很難過。
島袋:曲子的構成還滿有趣的。
──:這兩首歌的對比還滿鮮明的。
新垣:對啊。
島袋:到現在雖然也唱過中版的歌曲,不過這首歌的唱法以及作曲都不太一樣。這次請到
海外作家寫歌,因為一開始填的都是英文詞,所以聽到的感覺很不一樣,錄音的方
法也…
新垣:跟以前不一樣了。
──:哪裡不一樣嗎。
今井:以前都是跟hiroちゃん一起進錄音室錄音,不過這次則是兩人分開錄音。邊聽著寛
子的聲音邊錄音,這種輪流錄音的事情還是首次嘗試。
島袋:沒錯。從以前到現在各自擁有的東西都被巧妙的發揮出來了的感覺。
──:改寫成日文的歌詞,感覺也是將以前到現在所累積事物寫出來,不覺得很像將之前
的人生連接起來了的感覺嗎。
島袋:內容真的是那樣寫出來的呢。
──:真的是成年人的女性。
島袋:對啊。將真實描寫出來。
──:相當真實。
──:「UTAKATA」特別有這樣的感覺。結束的方式也讓人印象深刻,很期待這首歌會用
怎樣的舞蹈來表現。另外,像這樣新生SPEED的4人所做的事情有什麼感覺嗎?
島袋:上一張作品是決定重組後,無論如何也想要將「感謝」的心情傳達給大家,所以整
個過程還滿慌張的。由於重組,很多人都以「歡迎回來」的形式迎接了這首歌。從
這次開始,真的將START切割,真正的邁出這一步。
上原:是2009年第一張單曲。
島袋:跟大家一起討論了,到現在為止所得到的東西啦或是各自不同的個性都很清楚了,
自然而然就集合在一起,果然是個厲害的團體啊。我想是因為有些事情是無法用言
語所表達出來的。
──:雖然原本就是這個團體,不過這次呈現的新生SPEED又有新團體的感覺,很厲害呢
島袋・今井:謝謝。
上原:很高興。
──:封面也很酷呢。
今井:PV也很讚喔。
新垣:很帥氣的完成了。
──:從今以後會看到新生SPEED的身姿,不過接下來想要做得事情想好了嗎?
上原:剛好決定了在秋天全國巡迴。果然我們還是很愛LIVE,至今一直支持我們以及等待
許久的歌迷們,看到了2009年的新生SPEED之後,請跟大家在LIVE一起HIGH吧。
──:首先是那樣呢。秋天的演唱會,從名古屋開始進行全國10個地方的LIVE。不過到秋
天還有一段時間呢。
島袋:預定馬上就要開始準備了。
上原:已經有開始動起來的感覺了。
新垣:從9月開始。
──:當夏天一結束就馬上開始了。
島袋:這次,有滿多場是在大地方所舉行,今後也希望可以到更多地方跟更多人相遇,一
起享受歌曲與舞蹈還有其他事物。希望這樣的機會會越來越多,大家也常常在討論
這個。
上原:夏天的時候會發行將以前的歌曲重新編曲錄製的精選集,將會以這些歌為基礎進行
TOUR。
島袋:會以之前的單曲作為這次LIVE的主軸。
──:嗚哇─ 那樣的話真的很豪華。
島袋:一定是因為大家知道這些歌曲,然後有延續下去的感覺。
──:大家一起唱。(笑)
島袋:總之先拋開日常瑣事,愉快的來參加吧。
新垣:真的很期待能跟各位見面。
──:一方面有許多大家朗朗上口的曲子,一方面也可以看到新生SPEED的身姿,想要舉
辦這樣的LIVE呢。很期待,那麼在LIVE之前為了不搞壞身體…
新垣:為了不搞壞身體,請喝三年番茶。(笑)
【END】
音人の部屋 SPEED Interview
http://www.athome.co.jp/oyakudachi/interview/netto_13.html?id=pickup090604
網誌圖文上色版
http://www.wretch.cc/blog/shininghiro/31659022
- -
努力的把這篇全部翻完了~
耶!!!
雖然有些地方不通順
不過還是看看吧~哈哈
※ 請勿轉載!! 感激不盡~ :) ※
--
Cogito ergo sum
http://www.wretch.cc/blog/shininghiro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.72.161
→
06/20 02:35, , 1F
06/20 02:35, 1F
SPEED 近期熱門文章
25
32
PTT偶像團體區 即時熱門文章