[轉錄]日劇流轉的王妃 竹野內豐開口說中文
[本文轉錄自 JapanDrama 看板]
[轉錄者 etoh 來自 61-217-216-91.HINET-IP.hinet.net ]
作者: etoh (你怎還沒去吃牢飯啊XD) 看板: JapanDrama
標題: 日劇流轉的王妃 竹野內豐開口說中文
時間: Thu Jan 29 19:50:36 2004
(中央社記者吳素柔台北二十九日電)日本朝日電視台為慶祝四十五週年,斥資十
億日幣打造連續劇「流轉的王妃」,緯來日本台將於二月九日播出;此劇的一大噱頭是
竹野內豐、常盤貴子、江角真紀子、木村佳乃等主角說中文,讓日劇迷耳目一新。
「流轉的王妃」劇情感人,敘述中國末代皇帝溥儀之弟溥傑(竹野內豐飾),和出身
日本名門的嵯峨浩(常盤貴子飾)雖是政治聯姻,卻彼此真心相愛;二次大戰後日本投降
,溥傑被扣留收押,嵯峨浩為了幼女安全,逃亡回日本,兩人被迫分離,多年後才淚眼
相見。
全長僅五個半小時的「流轉的王妃」,製作費高達十億日幣,除由竹野內豐、常盤
貴子擔綱外,反町隆史、仲村徹飾演竹野內豐在士官學校的袍澤,天海祐希飾演戰歌姬
李香蘭,木村佳乃飾演常盤貴子的好友,江角真紀子則化身女間諜川島芳子,其他卡司
還有伊東美開、竹中直人、久本雅美、野際陽子、岩崎宏美等人。
緯來日本台表示,拍攝當時亞洲地區SARS疫情盛行,製作單位費盡九牛二虎之力,
才向北京相關單位借到紫禁城拍攝。
另外,製作單位還砸下六千萬日幣,在東京搭設當年偽滿洲首都新京(長春)街景;
劇中華麗服裝、行頭與道具,也都十分考究,甚至還有嵯峨浩當年穿過的古董真品。
對台灣觀眾來說,「流轉的王妃」最值得一看的,莫過於這些偶像明星一個個開口
說中文。例如戲份吃重的竹野內豐,有三、四成的中文台詞,他多半利用MD,拼命背誦
中文台詞,為了詮釋角色用心良苦。
常盤貴子飾演日本人,講中文的機會沒竹野內豐那麼多,不過她與嵯峨浩的孫子是
高中同學,這次扮演嵯峨浩,可說是非常巧合。930129
http://www.cna.com.tw
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情報員標號: 61-217-216-91.HINET-IP.hinet.net |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隸屬☆單位: 中央情報局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣
SORIMACHI 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章