[情報] 二巡韓國場應援計畫

看板SNSD (少女時代)作者 (【呆梅子˙貓棄】)時間15年前 (2011/07/23 12:55), 編輯推噓7(700)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
韓文版+圖 http://ppt.cc/tJAI Girls' Generation 2011 Exclusive Concert Event Instructions (First Concert-on the 23rd) We will distribute a 5-letter word mini banner on the 23rd. For those in the standing area, the banner will be made of cloth, and for those in the seats, the banner will be made of paper. The size of the banner will be the size of regular printer paper (A4). The phrase will be a secret because some of the members could see it and ruin the surprise. As for a hint of what the banner will say, it expresses the feeling of all Sones. We will distribute the banners for those in the standing when they are about to enter, and the banners will be on the seats or again, distributed at entering for those in the seats. We will also give out information booklets about the event for those who may have not seen it yet. (Timing) We will raise the banners when the first medley stage ends and the girls start to introduce themselves. We will be putting down the banners when the second medley stage starts. Let's make sure that we are focusing on observing the stage when the performance starts. (Cautions) For safety, if you are in the standing area and you are holding on to the fence or stuck between people, you don't have to raise the banner. We don't want any injuries, and the girls will be sad that Sones got hurt. Please don't try to throw the event banners on stage or give it to the girls. Pretty please with NINE cherries on top, don't disturb the performances. If you do, you're not fun or mannerly!! (Last concert-on the 24th) Before the audience enters the stadium, we will be placing event light sticks on special parts of the 6,9,12,34~37 areas for the event with information booklets. We will use the light sticks to make a short message for the girls. (Timing) We will turn the light sticks on when the girls start singing Forever and turn them off when Forever ends. (Cautions) Before Forever starts, the helpers in each area will inform you of when to turn the light sticks on. You can turn them on then. You don't have to worry about being confused about the order! :) The light sticks that will be distributed turn on the same as regular light sticks. They are not one-use light sticks, bt please restrain yourselves from turning them on during other performances. We want to keep the pink light coming from the seats. You must have a pink light stick! The image for the event is below. Psst!! Are you looking Tiffany? We're not going to tell you anything!! Keep the secret to the other girls that we are doing an event!! ;) -This notice can be taken to anywhere if it is a place where the girls are loved. 少女時代2011コンサートイベント案内 23日コンサート 23日は5字になったミニプラカードを配ります:) アレナ席は布で、座席は紙で用意しました。サイズはA4 内容は少女たちが見るかもしれないから ひ・み・つ! ヒントは SONEの皆さんの今の気持ちを表現したフレーズです。 アレナ席は入場直前に配ってあげます。 座席は入場前、座席に置いてあったり入場とともに配ってあげます。 その時までこの案内をご覧になってない方のために案内文も一緒に配ってあげます。 タイムング 初めから連結された1番目の舞台(4~5曲ほど)が終わって挨拶する時に上げて、 話が終わって2番目の舞台が始まる時に下ります。 注意事項 アレナ席の場合、安全のために人々に囲まれ行動が出来ない場合は上げなくても大丈夫 です。 イベント用紙を舞台に投げたり少女たちに渡さないでください。 24日コンサート 24日の入場の前に6,9,12,34~37区域の特定座席には案内用紙とともにイベ ントに使う夜光棒を置いておくつもりです。 夜光棒を使って少女たちに向かってメッセージを作るつもりです。(下の絵) タイミング いちかばちか 「FOREVER」です。曲始まったらつけて、終わったら消します。 注意事項 「(FOREVER)」が始まる前に、各区域のボランティアスタッフたちが火をつけるタイミン グの案内をします。 配置される夜光棒は普通の夜光棒と同じ方法でつけられます。 1回用じゃありませんけど、公演の途中に付けたりしないでください。 イベント以外の時はピンク色を維持します。ピンク色の夜光棒は個人的に準備します。 <Concert 觀覽時 注意事項> 1. Please restrain from using LEDs, self-brought light sticks, or cheering device other than the official light stick. 2. Please restrain from calling out the names of the members during the ballad performances. 3. Please memorize the official cheer, and don't forget to wave your light stick very hard! 4. There will be concert helpers throughout the seats that will help with an event. Please help us wih the event!^^ 5. Please clean up your area after you are done watching the concert. Please try to pick up any trash that you may find. コンサート観覧の時の注意事項です。基本的なことなので、皆さんが守ってください。 もしかして、周りに 注意事項に反する人がいると気を逆らわないように言ってくださ い。 1. LED, プラカードなど視界を妨害する応援道具は持って来ないでください。 2. バラード曲ではメンバーの名前を付ける掛け声を自制してください。 3. 掛け声の覚えは必須!コンサートは盛り上がって応援して楽しむ所ですから、恥ず かしがらずに応援棒を思いっきり振りながら掛 け声を叫びましょう! 4. 土日曜日、全部コンサートのイベントがあります。イベントの成功をために協力お 願いします。 ボランティアスタッフの案内にも協力お願いします。 5. コンサートが終わった後の席と回りはきれいに!優しいSONEは止まった所も優 しいです~。 fr:Bestiz -- 很期待韓場的應援和少女們的反應 也偷偷期待飯拍:P 有去看韓場的版友們~~~也期待你們看完之後的心得分享喔~!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.25.74.228

07/23 12:57, , 1F
頭推!<(_ _)>
07/23 12:57, 1F

07/23 12:59, , 2F
頸推
07/23 12:59, 2F

07/23 13:00, , 3F
毛囊推
07/23 13:00, 3F

07/23 13:17, , 4F
腳底板推~
07/23 13:17, 4F

07/23 13:21, , 5F
腳底的地板推
07/23 13:21, 5F

07/23 13:53, , 6F
地下一樓推
07/23 13:53, 6F

07/23 15:50, , 7F
WOW Forever耶
07/23 15:50, 7F
文章代碼(AID): #1EAbH7oq (SNSD)
文章代碼(AID): #1EAbH7oq (SNSD)