[新聞] 平語SONG隱藏的歌詞公開…徐玄「急堂皇」

看板SNSD (少女時代)作者時間15年前 (2010/12/18 22:07), 編輯推噓15(1504)
留言19則, 15人參與, 最新討論串1/1
防雷頁 作者: pantenor (pantenor) 看板: SNSD 標題: [新聞] 平語SONG隱藏的歌詞公開…徐玄「急堂皇」 時間: Sat Dec 18 22:07:45 2010 FR 百度紅薯吧 容和「要說平語嗎?我愛你」隱藏的歌詞公開…徐玄「急堂皇」 在「我們結婚了」中紅薯夫婦挑戰製作夫妻Song。 在上次江華島約會時,鄭容和向徐玄公開了自己在此前抽時間 製作的未完成歌曲「平語Song」,在18日播出的節目中, 紅薯夫婦收到了「以平語Song為動機,製作夫妻Song」的挑戰任務。 兩人決定一起完成容老公的未完成品「平語Song」。 容老公應徐玄的要求,再次演唱了「平語Song」,然而在副歌的關鍵部分, 歌詞含糊不清,引發了徐玄的好奇心。 對於玄夫人「歌詞是什麼?清楚地演唱一遍吧」的拜託,容老公則表示自己忘記了, 接著一口氣唱下去,「現在可以說平語嗎?我愛你」的歌詞,讓演播室裡的一片歡呼。 徐玄聽到這樣的歌詞,無法掩飾堂皇的表情,則表示「我經常唱那句話」, 展現出一點都不艱難的樣子。 兩人為了親自製作歌曲而來到了具有錄音裝備的容老公宿舍中。 對於沒有作詞作曲經驗的玄夫人,容老公從作曲的基本開始一點一點地教導。 在此過程中,插入了玄夫人的笑聲,誕生了電子風?的平語Song。 ----------------------------------------------------- 「我結」鄭容和~徐玄,挑戰製作夫妻Song…「電子風?龐克Song」 被稱為紅薯夫婦而受到愛戴的CNBLUE鄭容和和少女時代徐玄挑戰製作夫妻Song。 在18日播出的MBC「我們結婚了」中,紅薯夫婦從製作組收到了「以平語Song為動機, 製作夫妻Song」的任務。 為了作曲的鄭容和提議說前往具有錄音裝備的CNBLUE宿舍。在前去宿舍前, 容和給成員們打了電話,得到了前去宿舍的允許,和徐玄一起前往宿舍。 CNBLUE的成員們在宿舍裡製造出Club的氛圍,高興地迎來了紅薯夫婦。 和成員們問候過後,來到了容和的房間內開始製作夫妻Song。 因為首次嘗試作曲而感到神奇的徐玄問「可以隨便怎樣創作嗎?」, 容和回答說「這種是要靠感覺的。」 錄製過程中,容和偶然地把徐玄的笑聲錄了下來, 之後開起玩笑的容和把徐玄的笑聲分段回放,說「可以放在間奏的部分。」 這樣的夫妻Song,因為徐玄的笑聲而變聲為電子風朋克Song,讓觀眾們爆笑不已。 ----------------------- 有朋友問什麼是急堂皇 你看到第一頁的感覺就是了!XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.134.219

12/18 22:09, , 1F
紅薯世界v( ̄︶ ̄)y
12/18 22:09, 1F
※ 編輯: pantenor 來自: 114.42.134.219 (12/18 22:12)

12/18 22:13, , 2F
話說我看到第一頁嚇到了
12/18 22:13, 2F

12/18 22:15, , 3F
愕...我還以為是歌詞呢...
12/18 22:15, 3F

12/18 22:19, , 4F
我開燈了...
12/18 22:19, 4F

12/18 22:23, , 5F
不用連標題一起鬼隱啦XD 害我以為是文章被砍的瞬間(炸
12/18 22:23, 5F

12/18 22:24, , 6F
抱歉XDD 上次沒防雷 被罵慘了XDDD
12/18 22:24, 6F

12/18 22:34, , 7F
急堂皇到底是什麼意思 很緊張嗎
12/18 22:34, 7F

12/18 22:39, , 8F
類似慌張的意思?
12/18 22:39, 8F

12/18 22:40, , 9F
突然感到不知所措
12/18 22:40, 9F

12/18 22:52, , 10F
老實說我也以為是文章被砍的那一瞬間XD
12/18 22:52, 10F

12/18 22:58, , 11F
各位看到第一頁的感覺 就是"急堂皇"了XDDDD
12/18 22:58, 11F

12/18 23:05, , 12F
XDDDD 說的好啊!!!!!
12/18 23:05, 12F

12/18 23:11, , 13F
挺幽默的阿p大 XD
12/18 23:11, 13F

12/18 23:14, , 14F
雷到了~哈~~~
12/18 23:14, 14F

12/18 23:15, , 15F
被砍了+1
12/18 23:15, 15F

12/18 23:33, , 16F
內文第八行XD 還有一個徐"賢"沒改到
12/18 23:33, 16F
※ 編輯: pantenor 來自: 114.42.134.219 (12/18 23:39)

12/19 02:03, , 17F
推P大XDD 笑翻XDDDD
12/19 02:03, 17F

12/19 03:25, , 18F
則表示「我經常唱那句話」→是指..?
12/19 03:25, 18F

12/19 03:56, , 19F
oh裡面的歌詞"oh oh oh oppa撒郎嘿"那句
12/19 03:56, 19F
文章代碼(AID): #1D3C0qrI (SNSD)
文章代碼(AID): #1D3C0qrI (SNSD)