Re: [情報] 日経エンタテインメント10月號(封面SNSD)
看板SNSD (少女時代)作者hellomorning (世事難預料!!)時間15年前 (2010/09/05 03:06)推噓18(18推 0噓 1→)留言19則, 18人參與討論串5/5 (看更多)
小翻採訪的部分
前面的就沒翻了,看有沒有空補完
或是有另外高手願意幫忙補XD
如果有翻錯,請指教一下
另外,本人詞窮的很...有看不懂的地方多多海涵orz
對了..雖然不是很好的翻譯 但如果要轉貼 請註明一下 感恩
---請告訴我們決定在日本出道現在的心情
太妍 「這時刻終於到了!!」
2001年當我還是小學生時,看到BOA前輩在日本出道,讓我受到很大的影響
前輩不管是歌曲還是舞蹈都是非常zzang,日語也非常流利
我一直都夢想著「將來也要和前輩一樣」在日本出道。
說起少女時代的特徵,只能用「Energy」來形容。我們九人會讓日本
的各位感受到我們在舞台上的魄力。各位你們覺得呢?
西卡女王 少女時代的每個成員個性都截然不同,像這樣獨特的每個人所集結而成
女子團體,我想即使是在日本也是很少有的吧?所以我們想讓日本的各位
可以了解我們的魅力。
帕妮 我常常以這個為例。少女時代呢,做為食材的話,各各都像是上等的水果
或者是點心,即使是一個一個吃也是很美味。不過呢,如果把這些材料拿來
做調理,當名為「少女時代」的蛋糕或點心出爐的那瞬間,會讓各位飯們
品嘗到更上一層、更加美味的。一直想做為那樣的存在(這句翻得很爛= =)
小鹿 是啊!團隊合作就是我們最強的地方。要是我們不團結的話,不論是唱歌
或跳舞都沒辦法表現的很好,所以如果能讓日本的各位看看少女時代至今
所做的努力,相信大家一定會喜歡我們的。比起緊張不已的心情,反而感到
很興奮呢!!
---在韓國不僅位居首位,現在更往海外發展,有感受到任何困惑或是壓力嗎?
Sunny 這倒不會耶!包含現在的海外活動,要是一直沒讓大家看到嶄新的
少女時代的話,將會失去現在所擁有的一切,這是我們大家都知道的
所以我們很喜歡挑戰新的事物。要說是壓力的話,反而很高興能有這
樣的機會。雖然目前我們不在韓國,在接受韓媒採訪或是在網路上看到
討論的熱烈程度,大家都對我們在日本出道表示贊同並給我們鼓勵呢!
因此就像是跟著大家一起來到日本的感覺,也非常高興能增加更多的
日本少時飯。
帕妮 在日本 SMAP非常有名又是超過10年以上的團體。我覺得真的很厲害耶!!
韓國能像這樣子持續這麼久的團體幾乎是沒有,少女時代出道至今
才3年而已,所以我們的目標是能像SMAP一樣。
---在東京都內的club裡,都有舉行少女時代舞蹈的活動。而大家都在注意著
跳著強而有力的舞蹈的孝淵呢
孝淵 能夠受到如此期待,實在非常高興啊!!我想日本飯對於舞蹈一定很有看法
我也得更加一層、更加勇敢的去挑戰。
從出道時就計畫著海外發展
---秀英的日文真棒啊!!應該很多人期待著這次在日本的出道有很多活躍面吧?
秀英 (日語回答)是啊!感受到非常大的壓力呢!因為我討厭做什麼事都半途而廢
所以不只是日語能通就好,還要讓它好上加好。為此,今後還要更多增加
日文語彙。而現在少女們每天都一起跟我學習日文,讓我更有信心了,真的
很感謝她們。
少女時代做為能夠發揮出全方位藝人特質的女子團體,所以一開始就以往
海外發展為目標而成立這個團體,我們在出道前就已經做好這個覺悟了
以少女時代的活動為中心,有機會的話即使是日本不管是連續劇、電影、
CM和綜藝節目,都能夠參與演出,從出道前就有做這樣的課程。
帕妮 秀英他告訴我們好多好多日本的娛樂節目。就因為這樣,我們對日本有了
很大的興趣。而且,秀英不但日本很棒,逗人笑的功夫也一流啊!我也好想
像秀英一樣逗人笑,變成一個很有趣的人喔
秀英 我才是咧,我很羨慕擁有美國國籍,英語又流利的帕妮啊!反正我們也有前
往美國做活動的夢想,最近開始學習英文了。不過..現在應該是要在日文
更下工夫的時候內(笑)
---在日本出道時,家人和朋友,週遭的人會覺得擔心和不安嗎?
太妍 家人也是很期待跟我說著「終於這個時候到了啊」
我的父母本來就很希望自己的女兒能夠見見世面,到各地去做活動
西卡女王 雖然我的家人和朋友都很寂寞說,去了日本就更見不到面了,但是
基本上都是給我很多的鼓勵
忙內 我爸媽因為我要在日本出道而為我感到驕傲呢!還鼓勵我說「要努力加油
成為在日本眾人皆知的大明星啊!」
帕妮 就是因為身邊充滿這樣的溫暖支援,我們的士氣才能夠比起以往更加高昂
更加熱烈。我們每個人也都正努力學習日文呢!
小鹿 沒錯!還是要多學習一些語言。透過語言能夠好好的表達的話,我想就應該
有自信能做得更好。像BOA前輩和東方神起前輩在日本出道開始,就能用日
文溝通了,這次的採訪如果我能用日文說的話就更好了,但是現在還沒辦法
做到,覺得非常懊悔。而且雖然我聽說在日本也有許多我們的飯,但老實說
不知道我們的人,還是非常非常的多,所以首先要讓大家都認識我們,得要
開始做一些活動。
太妍 我想首先最重要的 是我們要有信心將我們現在的樣子好好的傳達給大家。
在韓國出道那時,在許多有著強烈印象和性感印象的女子團體之中,我們所
帶給大家的是最自然的感覺,所以才會不分男女老幼的喜愛上我們吧
現在我們更加有活力又有元氣(詞窮XD)的表演,即使跨越國境
我相信一定會更加受到廣大喜愛的。
全員 說的沒錯!!
---太妍小姐把少女時代這個團體的概念不僅很明確的提出來,在這個團體
內也很有身為領導的魅力呢
yuri 當然啊!!因為太妍的年紀最大嘛!!(笑)
太妍 要讓整個team一條心的完成一件事的時候
的確都要常常站在最前面
孝淵 太妍身為主唱非常zzang 清澈透明的嗓音,只要他唱歌的話
我們都會覺得很舒服 (感覺突然砰出不相關的一句話XD)
想要在日本長期活動
yuri 這次因為難得在日本開始活動,活動時間很希望盡可能的長一點
孝淵 對啊!我聽說日本有很多有趣的綜藝節目,很希望能參與演出
秀英 因為在韓國國內 還有等著我們在日本出道成功而回國的飯們
所以在我們還日本的這段期間,希望能一直唱歌給聽著我們音樂
的歌迷聽(這段有點不確定orz)
Sunny 我們並不是抱著「來一下日本」這樣輕率的心情
因為我們有9個人,如果有什麼擔心的事情或不得意的事情
我們都會互相的商量和彼此照應,來一起渡過這難關
所以現在與其說擔心,還蠻期待的
先暫時到這,剩下的睡醒再補完(沒想到這麼多orz)
--
推
09/05 03:08, , 1F
09/05 03:08, 1F
推
09/05 03:10, , 2F
09/05 03:10, 2F
推
09/05 03:12, , 3F
09/05 03:12, 3F
→
09/05 03:12, , 4F
09/05 03:12, 4F
汗...到現在才發現打錯= =
推
09/05 03:18, , 5F
09/05 03:18, 5F
推
09/05 03:30, , 6F
09/05 03:30, 6F
推
09/05 04:23, , 7F
09/05 04:23, 7F
推
09/05 05:04, , 8F
09/05 05:04, 8F
推
09/05 07:00, , 9F
09/05 07:00, 9F
推
09/05 09:04, , 10F
09/05 09:04, 10F
推
09/05 10:19, , 11F
09/05 10:19, 11F
推
09/05 11:41, , 12F
09/05 11:41, 12F
推
09/05 13:23, , 13F
09/05 13:23, 13F
推
09/05 14:07, , 14F
09/05 14:07, 14F
推
09/05 14:40, , 15F
09/05 14:40, 15F
推
09/05 15:21, , 16F
09/05 15:21, 16F
推
09/05 17:02, , 17F
09/05 17:02, 17F
推
09/05 18:24, , 18F
09/05 18:24, 18F
推
09/05 19:39, , 19F
09/05 19:39, 19F
※ 編輯: hellomorning 來自: 219.85.108.221 (09/19 12:47)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):
SNSD 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章