[中居] 2011.10.25 STOP the SMAP

看板SMAP作者 (kyoko 響古)時間14年前 (2011/10/26 11:13), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
10月25日星期二。又到了STOP the SMAP的時間了~! 好,今晚是ILE TEL SMAP。 電:喂喂 中:喂喂? 電:啊咧,真的假的~是中居君耶(電話旁:誒?真的嗎?誒?) 中:真的假的 電:真的嗎? 中:什麼啊,很多耶這些,怎麼了? 電:接到電話呵(笑) 中:這些到底是怎樣啊? 電:什麼什麼什麼? 中:這些明信片的數量超誇張的 電:誒,我超努力的!超努力了 中:為什麼要這樣做呢? 電:誒~就很想要接到電話 中:明信片的量一點也不尋常啊 電:誒,但是,到中間就寫不太出來了 中:做得好~ 電:(笑)是~ 中:說的也是啊 電:誒~ 中:完全沒寫什麼的,不是很厲害嗎? 電:謝謝 中:什麼啦 電:非常感謝~! 中:什麼啊?怎麼了? 電:什麼?誒?(笑) 中:現在是怎麼了? 電:誒~因為因為,打電話給我了嘛。   啊,請稍等一下,媽媽~中居君打電話來了!(母:誒?)   呼呼呼……啊,不好意思,因為太高興了所以想向媽媽報告(笑) 中:什麼?你在家啊?在家做什麼呢? 電:啊,不過我現在是偶爾回老家啦…… 中:喔喔~老家在哪裡呢? 電:在静岡 中:嘿~在静岡哪裡? 電:誒,你不知道吧(笑) 中:聽聽看在静岡哪裡 電:啊,不好意思,在焼津 中:誒? 電:焼津,那個~…… 中:那今天是回老家啊…… 電:啊,因為有想要見面、講很多的事,從那以來 中:真的假的 電:嗯 中:我大概沒有那麼想說的事 電:誒~就說我知道嘛 中:你告訴我的話,我可以提供讓你心情好的幫腔 電:誒~誒(笑) 中:哈哈哈哈(笑) 電:誒~不要啦~(笑) 中:所以講的話,我大概就會附和著說「啊」「誒」 電:不要~兩邊都討厭(笑) 中:你有想要說的話吧? 電:那個~有三點 中:嗯~~~那~…… 電:那~?(笑) 中:我可能點播第一點嗎? 電:(笑)為什麼啊?為什麼啊?(笑) 中:啊,弄錯了。嗯~那~點播一個你想說的話吧 電:一個嗎?討厭啦 中:先說第一點,根據那一點再來決定要不要說第二點這樣 電:啊,那~第一點是 中:嗯 電:就職活動結束了 中:…… 電:(笑) 中:沒了? 電:沒了 中:齁~報告凱旋不錯耶,很好很好,因為我喜歡報告,嗯 電:啊…… 中:那講第二點吧、講第二點吧 電:誒~第二點是,我去北京了(笑) 中:什麼?什麼?畢業旅行? 電:啊,不是,是去SMAP在北京的演唱會 中:嘿~什麼?北京LIVE?因為工作? 電:(笑)就是SMAP的LIVE 中:不是當警備人員,而是當觀眾? 電:對,就是這樣(笑) 中:騙人(笑)為什麼要來啊? 電:誒,因為是SMAP第一次 中:嗯 電:的海外演唱會 中:的感覺……  電:對~ 中:這樣的話只有去了啊~的感覺…… 電:對 中:去是去了,嗯 電:去是去了(笑) 中:但是有各種各樣的…… 電:座位是最後一排(笑) 中:嗯~ 電:呀~但是很有趣喔,我很開心呢 中:什麼啦! 電:中居君的Original Smile超可愛的!  中:你這傢伙在說誰可愛啊! 電:(笑)為什麼?為什麼為什麼?很帥氣喔 中:喔~好險,不要說什麼好可愛啦!你這傢伙以為我幾歲啦 電:(笑)對不起(笑)對不起、對不起,39歲對不起(笑) 中:我都39歲啦笨蛋 電:對不起對不起(笑) 中:名字都是39歲了唷 電:對不起(笑) 中:那,在最後一排看的喔? 電:對啊 中:很遠耶 電:嗯~是很遠,但是但是,真的是又帥氣又可愛,非常開心 中:你剛說了吧,就說不要講可愛了嘛 電:啊,因為很可愛不是嗎? 中:我就說不要講可愛了嘛~你這傢伙! 電:(笑)為什麼,講了也不錯吧? 中:那個~很煩……哈哈哈哈(笑) 電:啊,因為沒有感覺過,所以不太能說 中:嗯 電:我不會說謊的,不好意思 中:點歌 電:(笑)不要啦~(笑) 中:點歌 電:點歌?「逢いたくなって」 中:……誰的歌?AKB的歌?(爆) 電:(笑)是SMAP的啦~ 中:我不知道嘛(笑)嘛,算了,總會有的 電:嗯,啊啊啊啊,還有、真的還有最後一個問題 中:嗯 電:你對哪一張明信片印象最深刻呢? 中:呀,因為都是STAFF選的所以我不知道 電:(笑) 中:(笑)一張都沒看過呀 電:騙人,沒有看嗎? 中:……哪一張呢~大家也會覺得很噁心吧,我很厲害喔 電:嗯 中:嗯~ 電:我四年前也有接到電話 中:啊,這樣啊 電:我還住在老家的時候。因為大學畢業了,就也寫進明信片裡,努力寄了很多張 中:……這樣啊 電:那個(笑)你為什麼情緒這麼低落啊?討厭啦~ 中:因為…… 電:(笑)討厭啊~ 中:嗯,那個,大頭貼還比較可愛嘛 電:啊,對啊,有玩一些 中:吶,很不可思議耶,很厲害呢 電:(笑)是因為被說了可愛嗎?有點高興呢 中:吵死了! 電:(笑)是 中:吶吶,那點什麼? 電:啊,請放「逢いたくなって」 中:「逢いたくなって」,我知道了 電:嗯 中:那就再見啦~掰掰~ 電:嗯,非常感謝~ 中:嗯嗯,掰掰~ 電:掰掰~ =   曲  SMAP  ♪逢いたくなって   =  ‧ENGING‧ 期待大家的明信片和MAIL~!(告知) 那就再見啦,掰掰~ -- 有青、有子、有氣、有樹,大家都是自然喔* 我就在其*  .   . ╭﹀╮.                   .  .   \●/ (. .) . . . ╰||╯ 我被大自然包圍著喔* ˇ   || . || by nakaikyoko -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.36.217.80

10/26 23:16, , 1F
好想知道到底是寄了幾封去的量喔XDDDDDD STAFF好辛苦!!!
10/26 23:16, 1F

10/27 11:30, , 2F
想知道明信片的量+1 不喜歡被講可愛的中居好可愛~~~
10/27 11:30, 2F

10/29 00:56, , 3F
謝謝翻譯!! 這位放好可愛喔~!和中居的對話讓我一直笑XDDD
10/29 00:56, 3F

10/30 08:58, , 4F
明明是不好意思被說可愛才故意一直說不要講可愛吧?
10/30 08:58, 4F
文章代碼(AID): #1Efth1Yi (SMAP)
文章代碼(AID): #1Efth1Yi (SMAP)