Re: [情報] 東京事變 閏日の問答(渣翻)

看板SHENA-RINGO (椎名林檎)作者 (角哥)時間8年前 (2016/02/29 15:08), 8年前編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ 引述《Intimm (背不完的單字)》之銘言: : 第一次在這po文不知道分類有沒有分錯orz : 廢話不多說內容全部都在下面的網址裡,求日文好的版友幫忙翻譯嗚嗚QAQ : http://www.kronekodow.com/gaiko/20160229/ : 真的好希望事變再合體哦T___T 在FB社團貼過一次了,再獻醜一次 版上日文神人很多,有翻錯的地方請大家指正<(_ _)> Q:這四年間有接受怎樣的教育嗎? A(H ZETT M):雖然沒有,但你這麼一說,突然覺得好像想要來學點甚麼了。 Q:這四年間,做了怎樣的事感覺自己變成大人了? A(浮雲):喜歡的討厭的事情都爽快地去做! Q:這四年間有甚麼娛樂嗎? A(伊澤一葉):睡得很飽。特別是POWER NAP。 Q:這四年間有做甚麼SPORTS呢? A(刃田綴色):前陣子去上了一點攀岩課程,竟然一下子就從初階跳到了高階。老師還 一直問我到底是不是真的初學者。這種程度跟我家附近的溪流比起來根本是小菜一碟啦( 驕傲)反正跌下去也不會死啊。總之,雖然不知道算不算的上「SPORTS」,但溯溪之類的 話倒是開心地在做。 Q:這四年間,你的大發現是甚麼? A(龜田師匠):就是「閏日不知不覺就到了啊!」這件事了。奧林匹克、世界盃足球賽 等等的,四年一期的事情其實蠻多的,但「閏日」卻是刻劃東京事變的美麗之日,所以其 他事不能相提並論的。 希望2020年,大家也都能平安迎接下一個閏日! Q:這四年間,你的「不尋常關係」(ただならぬ関係)是甚麼呢? A(晝海幹音):工作、或任何緣分際遇的人們。跟打從心底自然產生敬意的人們的相遇 ,更是我的「不尋常關係」。 Q:這四年間,誰帥到不行(ハンサム過ぎ)呢? A(椎名林檎):是齊藤NEKO吧。雖然近年來貓咪的確超夯,但他好像以前就是這麼 帥了。 ↑有誠實回答嗎傲嬌女王? 以上~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.216.84 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SHENA-RINGO/M.1456729732.A.1E2.html ※ 編輯: leo96628 (140.112.216.84), 02/29/2016 15:10:11

02/29 22:54, , 1F
感謝翻譯!!!
02/29 22:54, 1F

03/01 02:30, , 2F
終於有人翻譯Orz
03/01 02:30, 2F

03/01 13:12, , 3F
感謝翻譯,不然我都看不懂QQ
03/01 13:12, 3F

03/01 14:52, , 4F
謝謝翻譯QwQ
03/01 14:52, 4F
文章代碼(AID): #1Mq-w47Y (SHENA-RINGO)
文章代碼(AID): #1Mq-w47Y (SHENA-RINGO)