Re: true love waits

看板Radiohead作者 (你媽啦)時間17年前 (2006/10/01 14:39), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《SEANRIAN (噪音吉他手)》之銘言: : ※ 引述《villon (whatever will be)》之銘言: : This song was debuted at the Luna Theater show in Brussels in December of 1995 : . This performance featured Thom on acoustic guitar and Jonny on keyboards. : Thom then played a beautiful acoustic version by himself on July 8, 2000 in : Israel. : Thom, when asked how he came up with the line lollipops and crisps, : "cos it meant a lot to me that out of all the things in the world to ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : choose you chose those two items i read an article about a child who was ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : between 5-8 yrs old who was left on his/her own for a week in a house when : his parents left on hoilday and he lived on lollipops on crisps. true." : (01/04/00) : Thom also commented on the meaning of the line "I'll dress like your niece, : " saying "the difference between young and old when people start to dress : sensible and act their age. this person is offering not to do that to keep ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : the other. alles klarr?" ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : http://www.followmearound.com/lyrics/truelovewaits.html 第二段指的是小孩子隻身在家 孤單的心情 第三段指的應該是人成長後 心境的轉變吧 不過反白的地方還是看不太懂 excuse me....小弟的英文不是很好 有沒有哪位前輩可以解釋一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.0.136

10/01 16:47, , 1F
alles klarr聽起來不像是英文 囧
10/01 16:47, 1F

10/01 16:47, , 2F
聽起來很像 “聽得懂嗎?”的意思
10/01 16:47, 2F

10/02 00:30, , 3F
應該是德文, "(不都)全都清楚了?"
10/02 00:30, 3F

10/02 00:32, , 4F
清楚指的是: 理解 明白
10/02 00:32, 4F
文章代碼(AID): #157sAXUF (Radiohead)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
1
4
文章代碼(AID): #157sAXUF (Radiohead)