Re: [問題] about songbird

看板Oasis作者 (大概都在腦子裡吧)時間23年前 (2002/08/12 15:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《masterplan (馬不停蹄的爽)》之銘言: : songbird歌詞中 有一句"she is a little xxxxxxx in my mind" : 究竟xxxxxx是pirate還是pilot阿 我聽起來 很像是pilotㄟ : 而pirate是CD裡面附的歌詞上所寫的 哇沒想到也有人注意到了耶...了不起了不起 官方好像都會印成 pirate (海盜) 可是像 Mad Ferret 等歌迷的站我有看過寫成 pilot (飛行員)的 我自己聽比較傾向後者 況且 she is a little pilot in my mind (她是我腦海中小小的飛行員) 我覺得在整個詞意上比較棒耶;););) Cheers! Patsy "Gallagher" -- I don’t wanna hurt you I just wanna see what’s in you hand --Better Man, Oasis -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.56.205.51
文章代碼(AID): #zLsT5vf (Oasis)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
文章代碼(AID): #zLsT5vf (Oasis)