[Blog] 東村芽依 20200522

看板Nogizaka46 (乃木坂46)作者 (流汗肥宅)時間5年前 (2020/05/23 00:30), 編輯推噓5(501)
留言6則, 6人參與, 5年前最新討論串1/1
原文 : https://www.hinatazaka46.com/s/official/diary/detail/33937?ima=0000&cd=member こんばんは!東村芽依です 大家晚上好!我是東村芽依 https://i.imgur.com/MNDUKTH.jpg
生誕Tシャツを着てました 穿著生誕T-Shirt 今日はTAKAHIRO先生がリモートダンスレッスンを して下さいました! 今天遠距上了TAKAHIRO老師的舞蹈課   久しぶりに皆で踊って楽しかったです! 久違地大家一起跳舞,好開心 https://i.imgur.com/BUF23j2.jpg
髪の毛が伸びました 頭髮長長了 https://i.imgur.com/ZEeuM7l.jpg
いぇい YA 今日は寝癖がなかったので そのまま何もせずにストレートヘアで過ごしてました! 睡醒頭髮沒亂 就這個樣子直髮過了今天! 久しぶりのストレート! 好久不見的直髮! また初期の頃みたいにロングもしたいな~ 有點想再次像剛出道的時候留長直髮呢~ ブログ読んで下さってありがとうございます 感謝你們閱讀我的BLOG めい 622 -- https://i.imgur.com/3eZl38d.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.11.194.14 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1590165057.A.387.html

05/23 00:34, 5年前 , 1F
推,感謝翻譯
05/23 00:34, 1F

05/23 16:50, 5年前 , 2F
請問是不是也能轉到日向版去呢:D
05/23 16:50, 2F

05/23 21:01, 5年前 , 3F
可以
05/23 21:01, 3F

05/24 16:42, 5年前 , 4F
感謝翻譯~
05/24 16:42, 4F

05/24 21:19, 5年前 , 5F
05/24 21:19, 5F

05/25 14:43, 5年前 , 6F
感謝翻譯,うめい!
05/25 14:43, 6F
文章代碼(AID): #1Un_v1E7 (Nogizaka46)
文章代碼(AID): #1Un_v1E7 (Nogizaka46)