[Blog] 藤吉夏鈴 20200516

看板Nogizaka46 (乃木坂46)作者 (clinder)時間5年前 (2020/05/16 22:41), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 5年前最新討論串1/1
暑いですねーー。   好熱唷~~。         https://imgur.com/UWhzyFU
    ☁                 お久しぶりです!   好久不見!               夏にだんだん近づいてる 気がする   覺得   夏天越來越近了               それは言いすぎました   這樣說有點得太過頭       でも、暑いですよねどう考えても   不過,不管怎麼想都很熱嘛   私基本冬は寒がりで夏は暑がりなので、いつでも家が1番快適ですね。   基本上我在冬天時會怕冷;夏天時會怕熱,家裡永遠都是最舒服的唷。   みんなそうか(^.^)   大家也是這樣吧(^.^)                                             ところでなにやら http://www.mtvjapan.com/special/challenge/keyakizaka46 こちらでサイレントマジョリティーのパフォーマンス動画を募集しているようです。   這邊說些事情 http://www.mtvjapan.com/special/challenge/keyakizaka46 似乎正在募集沉默的多數表演影片中 ダンスだけじゃなくて、歌でも楽器の演奏でも良いらしいです(^.^)   不只是舞蹈,唱歌或是演奏樂器似乎也都可以(^.^) 皆さんの動画を見れるのを楽しみにしています。   期待能看到各位的影片。     是非、送ってみてくださいねーーー。   請務必,上傳上去唷~~~。     https://imgur.com/HtYUSGN
運動後で髪ボサボサごめん、、。   運動後頭髮亂糟糟的不好意思、、。                               では! 就此擱筆! -------------------------------------- ☁☁☁☁☁☁☁☁☁☁♬☁☁☁☁☁☁☁☁☁☁ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.173.42 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1589640063.A.BBF.html

05/16 23:16, 5年前 , 1F
謝謝翻譯,真的很像日語小教室的BLOG
05/16 23:16, 1F

05/16 23:59, 5年前 , 2F
05/16 23:59, 2F

05/17 01:00, 5年前 , 3F
感謝翻譯!!宅在家的夏鈴真好呢
05/17 01:00, 3F
文章代碼(AID): #1Ul_j_k_ (Nogizaka46)
文章代碼(AID): #1Ul_j_k_ (Nogizaka46)