[Blog] 秋元真夏 77ヽ(。・ω・。)ノ568
http://blog.nogizaka46.com/manatsu.akimoto/2018/09/047082.php
標題:77ヽ(。・ω・。)ノ568
註:建議搭配以下歌曲看本篇blog,原因請見內文。
https://youtu.be/iZqtLxW0yYM
---內文
みなさんこんばんはヽ(。・ω・。)ノ
つい先日、中国の西安で
長安景盛桜花紅-日中青年友好コンサートに
出演させていただきました!
初西安!
大家晚安ヽ(。・ω・。)ノ
前幾天我們受邀在中國西安所舉辦的「長安景盛櫻花紅-中日青年友好演唱會」上表演!
第一次來到西安!
https://i.imgur.com/iDq6ET0.jpg

待ち時間にれなちが撮ってくれた♪
這張照片是在等待的時候,請れなち幫忙拍的♪
中国語はやっぱりまだまだ難しいです(>_<)
でもちょっぴり通じると楽しい♡
西安で日本語学科に通っている
学生さんとも少しお話しできたりして
日本が好きって言ってくれて
すごく嬉しかったなぁ♪
学生さんとは日本語で話したけど笑
中文果然還是很難呢(>_<)
但好像有略微讓大家聽懂而覺得開心♡
在西安也有跟日文系的學生們稍微聊了一會,
聽到他/她們說:『喜歡日本』,而覺得非常高興♪
雖然跟這些學生們是用日文聊天的。笑
イベントにもたくさんメンバーのタオルを
掲げてくださっていたファンの方がいて
とても心強かったです(^^)
ありがとうございました!!
在活動現場,看到有許多拿著成員推巾的粉絲們後,而覺得安心許多(^^)
謝謝親臨現場支持我們的大家!!
https://i.imgur.com/UE02HFf.jpg

そして
なーちゃんが卒業発表をしましたね。
んー、なかなか言葉が上手くまとめられません(>_<)
何回も書き直したけどいい言葉が見つからない。
何を書いても今は寂しいが勝っちゃう。
然後,なーちゃん即將畢業的事也正式發表了呢。
恩~,一直無法整理好自己想說的話(>_<)
雖然重寫了好幾次,但始終找不到可適切表達我想法的詞彙。
且不論寫什麼,現在總是覺得寂寞的情緖占較大比例。
気持ちを整理できなくて
なーちゃんから卒業を聞いたあと
本人にも素直に寂しいと伝えてしまいました。笑
そしてなぜかその夜、
花*花さんのさよなら大好きな人を
ふと聞いてしまい、完全に涙腺崩壊。
素敵すぎる曲な上に聴くタイミングがベストすぎました。
一直無法整理好自己的情緖,在なーちゃん告訴我:『要畢業了』之後,
我也只是很單純地跟なーちゃん說:『我覺得好寂寞』。笑
然後,不知為何,在なーちゃん告知畢業訊息的那天晚上,
我不經意地聽到花*花的「さよなら大好きな人」這首歌曲,淚水也就此完全潰堤。
「さよなら大好きな人」原本就是一首很棒的歌曲,而聽到的時間點又巧到不行。
卒業コンサートとか私、
どうにかなっちゃうんじゃないかってくらい
平常心を保てないと思う。
我覺得なーちゃん的畢業演唱會那天,我會無法保持平常心且不知會變成什麼模樣。
きっとファンの方も同じ気持ちの方が
いっぱいいるはずだから無理に消化せずに
今は一緒に、乃木坂46としての
なーちゃんを全力で応援して
全力でそれまでの期間楽しく過ごしましょう!
我想應該也有很多なーちゃん的粉絲們跟我有一樣的情緖,
所以不用勉強自己一定要處理好「因為得知なーちゃん要畢業所產生的情緖」。
現在就讓我們一起全力支持還是乃木坂46一員的なーちゃん,
並且盡全力去享受到なーちゃん畢業那天為止的時間。
だってなーちゃんの卒業は120%寂しいし、
なーちゃんのこと大好きなのは変えられないから!
乃木坂っていいとこだったなぁって
なーちゃんが思って卒業を迎えられたら
私はすごく嬉しいです♡
因為なーちゃん的畢業對我而言,是120%都覺得寂寞的,
但我超喜歡なーちゃん這點也不會有任何改變!
若なーちゃん是想著『乃木坂是個好地方』而要畢業的,
那麼我會非常高興♡
https://i.imgur.com/owNjEfw.jpg

写真見返すといろいろ考えちゃうから
今はまだ振り返らないでおこう。
因為翻了與なーちゃん的合照後,會湧起許多想法,
所以決定現在還不要去翻那些合照。
それではまた(^^)
那麼,下次見囉(^^)
---
看標題就有預感到內文會寫到七瀬的事情了,翻譯供大家參考。
--
別れ、失い、傷つくことは、これからも繰り返されてゆくだろう。
何度運命を変えてそこから逃げだそうと、変えた運命のその先には、
またその運命のなかの喪失や別離が待っている。
喜びがある限り、悲しみがある。幸福がある限り、不幸もある。
~~「ブレイブ・ストーリー(勇者物語)」より
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.60.13
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1537873060.A.BA7.html
推
09/25 19:04,
7年前
, 1F
09/25 19:04, 1F
※ 編輯: jfy (36.230.60.13), 09/25/2018 19:14:25
推
09/25 19:13,
7年前
, 2F
09/25 19:13, 2F
推
09/25 19:24,
7年前
, 3F
09/25 19:24, 3F
推
09/25 19:35,
7年前
, 4F
09/25 19:35, 4F
推
09/25 19:39,
7年前
, 5F
09/25 19:39, 5F
→
09/25 19:40,
7年前
, 6F
09/25 19:40, 6F
推
09/25 19:58,
7年前
, 7F
09/25 19:58, 7F
推
09/25 20:14,
7年前
, 8F
09/25 20:14, 8F
推
09/25 20:38,
7年前
, 9F
09/25 20:38, 9F
推
09/25 21:08,
7年前
, 10F
09/25 21:08, 10F
推
09/25 21:14,
7年前
, 11F
09/25 21:14, 11F
推
09/25 21:19,
7年前
, 12F
09/25 21:19, 12F
→
09/25 21:19,
7年前
, 13F
09/25 21:19, 13F
→
09/25 21:33,
7年前
, 14F
09/25 21:33, 14F
→
09/25 21:33,
7年前
, 15F
09/25 21:33, 15F
推
09/25 21:37,
7年前
, 16F
09/25 21:37, 16F
→
09/25 21:37,
7年前
, 17F
09/25 21:37, 17F
→
09/25 21:48,
7年前
, 18F
09/25 21:48, 18F
推
09/26 01:21,
7年前
, 19F
09/26 01:21, 19F
推
09/26 05:48,
7年前
, 20F
09/26 05:48, 20F
→
09/26 05:48,
7年前
, 21F
09/26 05:48, 21F
推
09/26 09:31,
7年前
, 22F
09/26 09:31, 22F
推
09/26 09:34,
7年前
, 23F
09/26 09:34, 23F
推
09/26 09:47,
7年前
, 24F
09/26 09:47, 24F
推
09/26 18:05,
7年前
, 25F
09/26 18:05, 25F
推
09/27 10:40,
7年前
, 26F
09/27 10:40, 26F
→
09/27 10:40,
7年前
, 27F
09/27 10:40, 27F
推
09/27 11:15,
7年前
, 28F
09/27 11:15, 28F
→
09/27 11:15,
7年前
, 29F
09/27 11:15, 29F
推
09/27 11:19,
7年前
, 30F
09/27 11:19, 30F
→
09/27 11:57,
7年前
, 31F
09/27 11:57, 31F
推
09/27 21:58,
7年前
, 32F
09/27 21:58, 32F
推
09/28 00:08,
7年前
, 33F
09/28 00:08, 33F
Nogizaka46 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章