[翻譯]平手友梨奈萬字訪談 ROCKIN'ON JAPAN

看板Nogizaka46 (乃木坂46)作者 (蒼蒼子大師)時間8年前 (2017/03/24 00:11), 編輯推噓22(2204)
留言26則, 24人參與, 最新討論串1/1
平手友梨奈萬字訪談 ROCKIN'ON JAPAN 2017年 4月号 無論如何都想和她談話一次。 立於欅坂46不動CENTER位置的那個人,平手友梨奈。   不只有音樂是這樣,被優秀表演者所演繹的優秀作品,在那背後一定會有某種命運的故事 。 雖然我們以作品所抱有的「必然」一詞來表現,但優秀表演者所演繹的優秀表現,也就是 所謂的「悅耳旋律」和「出色歌詞」這類的事實,在這之前會先經歷過悅耳旋律和出色歌 詞誕生的理由、以及注定會成為悅耳旋律和出色歌詞的故事一途。 在這層意味上,刊載於JAPAN上的是,優秀表演者們異口同聲地對我們訴說的,那般「必 然」的故事,我們是這樣想的。   欅坂46也是,平手友梨奈也是,並非作詞者也非作曲者。 然而,吸引「必然」的力量,和那種事並沒有什麼關係。 若換句話來說,是由於名為平手的這個人,那份壓倒性的存在感和破格的潛力,在某個意 味上,才喚來了必須的歌曲── 若再多言一句的話,未嘗不是她「讓人寫出」對自家團體的現在和未來而言必須的樂曲呢 。 正因為欅坂46是欅坂46,正因為平手友梨奈是平手友梨奈,正因為那潛藏在瀏海後面迸發 光芒的視線、是現在最炫目易碎的某種東西,所以那首歌宣言了和「大人」之間的戰鬥, 成為描繪世界真實的詩歌朗誦,又或者是以芭蕾為基調、飄渺地唱出流逝的季節,我是這 樣想的。 不管是2016年欅坂46在日本登場的這件事,還是在正中間平手站立於此的這件事,那份強 大的存在感引領了歌曲們,那歌曲的美妙之處成為音樂粉絲強烈關心的事,最終,獲得了 巨大支持一事,不也全部都是當代的要求、當代的必然嗎。 這篇特集便是根據這樣的假說而誕生的東西。   欅坂46,矗立於革命正中央的15歲、平手友梨奈。 現在,喚醒她的是怎樣的意志呢? 在那雙眼睛中所映照出來的東西、對自己的想法、所謂的表現是什麼──。 平手替我們娓娓道來。 (編輯長 小柳大輔)   平手 「啊啊、好開心唷!因為自從紅白以來就沒有表演過了」   ──在那樣的期間裡,是怎麼處理浮躁的心情的?    平手 「嗯-,不過這次異常地長。改變了之前的想法,覺得表演這件事非常開心。與其 說表演的時候,應該說表演時的自己、總覺得、感到非常開心。如果沒有這樣的機會的話 ,真的──會很痛苦捏(笑)」   ──出道之後,不是就會了解到表演的自己嗎。那份解放感或是價值,如果沒有那些的話 ,會感到哪裡不足嗎?   平手 「嗯-……該說是會對平手友梨奈感到厭倦嗎(笑)。表演時的自己和現在的自己 是不一樣的唷,如果是平常的平手友梨奈就會讓人厭倦、該這麼說嗎,不怎麼讓人開心呢 。所以,想要早點成為欅坂46的平手友梨奈。這算是不一樣的人物吧」    ──嗯,看著舞台上的平手桑,也會這麼覺得呢。   平手 「關於在欅坂表演時的自己的事,其實我記不太得了耶。不過,果然歌曲一旦開始 之後就會變得不同。當overture一放,就會切換呢。雖然在切換之前都超緊張,還有我腳 的小指有點往外歪,穿皮鞋跳舞會有點痛(笑),但這些事情全部──都會在站上舞台之 後全部忘掉。該說是無法換檔嗎,今天也是這樣,因為我討厭半途而廢」    ──在自己裡面還存在著別的自己,這件事妳是在哪邊知道的?   平手 「就在最近而已,真的。很幸運地,各種工作越來越增加,我拚命地思考要如何去 完成這些事,以至於沒什麼時間回顧自己。等到夏天連續劇結束之後,終於稍微緩和了下 來,所以就一直看經紀人幫我拍的表演影片……看了很多遍。單獨演唱會之類的,我大概 看了有一百次(笑)」     ──欸、是這樣喔。   平手 「(笑)對啊。出演COUNTDOWN JAPAN的時候也是,有被拍下影片,我看了好幾次 」    ──那是因為要讓自己安心下來才看的嗎?還是說是在確認呢?    平手 「不是為了要安心下來耶。我會感到『啊、原來我做出了這樣的表演呀』,還有會 有點責備自己說如果再做得更好一點就好了。如果自己站上了舞台,就會有聽不見客人聲 音的情形發生,也有些事情是透過影片才會頭一次得知的」   ──站上了舞台之後便會沉入那個世界裡面,所以要去確認當時所沒看見的東西,像這種 感覺?   平手 「啊,是像這種感覺沒錯。MV我也常常看,雖然會有種『好喜歡我們自己唷!』的 感覺(笑)。不過我是真的很喜歡,反過來說,也可以學著去找出我們不足的東西」    ──對平手桑來說,歌唱這件事,或是說表演這件事,是從小時候就開始一直有在做的嗎 ?   平手 「不,完全沒有。不過我會看音樂節目,好像也看了蠻多連續劇和電影的。我很喜 歡唱歌,也很喜歡跳舞、活動身體」    ──第一次唱歌和跳舞時,自己內心的感覺是什麼,妳還記得嗎?    平手 「第一次學舞是在加入欅坂之後的第一堂訓練課,那一天有歌唱訓練和舞蹈訓練, 讓我了解到了自己實力的不足呢。經驗者有四五個人,我剛好就在這樣的人的旁邊,就覺 得她們果然很厲害,也"糟糕啦!"地感到很焦慮。歌唱訓練時也是,我的聲音啊──不 太發得了很高的KEY捏,真的是想說”怎麼辦啊!?”。所以單曲是"沉默的多數"真是 太好了(笑)」   ──原來如此啊。說件有點誇大的事,我認為會是"沉默的多數"並不只是碰巧的喔。因 為有著欅坂46這個團體、有著平手友梨奈這個人、有著這個人所抱有的世界觀、有著這個 團體所抱有的世界觀。總之,用KEY很高的聲音來唱是不行的,如果不是” 沉默的多數” 的話就不行。    平手 「欸-!會是這樣嗎。一開始的時候,因為我們是乃木坂46的姐妹團,所以有想過 說應該是會像"窗簾圍繞"那種明亮的感覺吧。不過,確實在第一次聽見"沉默多數"的 時候,也沒有特別感到衝擊。比起那個,因為被指名為CENTER,所以還比較先思考記舞蹈 動作和唱歌等等的該怎麼辦。明明我舞也沒跳得很好,卻讓我站在正中間,而且我歌也沒 唱得很好。像這種壓力和不安之類的還比較強烈」   ──剛剛妳說聽到"沉默的多數"時並沒有很衝擊,該說是因為妳心中有著某種安心感嗎 ,妳應該是覺得歌曲的世界觀可以和自身重疊吧。   平手 「歌詞超讓人有共鳴的。欅的曲子,歌詞很直白、會反抗大人,非常有衝擊力。我 們拿到了這麼棒的歌詞、這麼棒的舞蹈動作,再來要怎麼去表演,則是視我們而定。所以 該怎麼去詮釋才好呢,每一次都讓我們很煩惱」   ──除了歌詞以外,有沒有對於身處欅坂的自己有著無違和、安心的感覺呢?   平手 「果然會有安心感呢。光是有欅的大家在我身後,就能讓人產生信賴感。裡面有著 會在舞蹈方面帶領大家的成員,也有著會對大家說『這邊的歌詞是這樣,所以再更這樣應 該會更好吧?』的成員在,所以該說欅坂真是個好地方嗎,我覺得我能夠加入欅坂真的是 太好了(笑)。大家一起協力完成一個東西、一個作品,也許就像是製作音樂劇的感覺呢 。不管是動作還是歌,都有一個主人公在──"兩人季節"這首歌中,進到A段之後,負 責歌唱部分以外的成員,是負責演路上的行人唷,像這種舞蹈動作很不常見耶!」   ──嗯,是啊。    平手 「但會那樣做真的是因為要呈現一首歌的故事。像這樣,以前所未見的形式──大 家用創作音樂劇一般的感覺去完成一首曲子,真的很開心捏」   ──像妳剛剛所說的"沉默的多數"的KEY也是,欅坂46有很多打破過去固有東西的地方 呢。平手桑覺得那是為什麼呢?   平手 「"沉默多數"那時我國中二年級,國二也給人青春期的感覺,那時我應該看起來 像叛逆期吧(笑)。我在欅坂的最終甄選時超級緊張的,後來我就對那時候在旁邊的工作 人員說『我剛剛超級緊張的,沒問題嗎?』,對方就回答說『可以看到平手流露出來的, 與大人之間的距離和反抗感』。該不會秋元(康)桑也有感覺到吧。還有,欅意外地怕生 ,也很多不擅長講話的成員,被攝影機照到就會安靜下來之類的(笑)。像這種地方可能 大家都很像吧」   ──所以並沒有對"沉默多數"感到衝擊,是一句很有平手桑風格、很有欅坂風格的發言 呢。我想妳們一定有在某處說過,「如果要由我們來表演的話就應該會是這種歌吧」、「 如果是那樣的話我們一定做得到」吧。   平手 「欸-,有沒有這樣咧?一開始聽到的時候只有旋律唷,然後被發歌詞卡,對旋律 其實印象沒有很深捏。因為有拿到歌詞卡,所以看了歌詞之後,就會說一些『喔喔,會講 《總統》耶』(笑)、『會講《別被大人所支配了》耶』之類的。不過並沒有感到衝擊… …」   ──是像「啊、我要唱這個喔」這種?   平手 「是的。在那之後被告知了『要做平手SOLO曲』,比起來這個的衝擊大太多了(笑 )」   ──「喔喔,會講《總統》耶」、「會講《別被大人所支配了》耶」、會這樣想的話,也 就代表說,這樣的歌詞和自己還有著距離,不過,為了呈現出表演,必須要縮短那個距離 對吧?   平手 「是啊」   ──對此平手桑具體上執行了怎樣的作業呢?   平手 「拿到曲子之後,在移動的巴士中,把耳機音量調大,坐在窗邊,看著夜晚的景色 、早晨的景色,一邊看著風景一邊聽歌,該說是在想像嗎……在腦海中會很清晰浮現主人 公的樣子喔。『阿、會這樣然後這樣啊』,像這樣建構出一首歌的故事,用感覺來讓印象 湧現。表演的時候,如果每次的表現都一樣的話,不但自己不會覺得開心,我覺得觀眾也 一定會膩吧,所以我會盡量去做出很多種表現方法。"沉默多數"裡,我並不僅僅只是瞪 著而已,雖然一開始的時候做出很強大的樣子、但其實很脆弱唷;雖然在逞強,但其實是 在說著"救救我",我會演出像這樣子的人。或是雖然很悲傷、雖然很寂寞,但是卻被誰 給拯救了,所以即使只有自己一個人也能努力下去──像這樣,會在正式上場前先想好一 首歌的情節,然後把它演出來。有時候也會把站上舞台當時的自己的心情原原本本地展現 出來。我會做出很多種演出喔」   ──那是因為覺得必須要這樣做所以才這樣做的嗎?   平手 「不,只是因為自己很享受這樣而已喔。所謂的心情,不是只有當下才能展現出來 嗎。現在的『開心』是攝影之後的心情,而生日時,受到生日快樂祝福時的『開心』也是 只有當下那個時候才能感受到的,每一個瞬間的感情我都很珍惜。我會將那份心情展現在 表演裡面,也會筆記下來」   ──那種珍惜一瞬間心情的感覺,妳認為和平手桑的年輕有關係嗎?還是說,平手桑原本 就是這樣的人?   平手 「可是,因為15歲這東西,一生中只會來臨一次而已,所以該說是有著符合15歲年 齡的我嗎,我想一定有著只有15歲時才能表現出來的我,所以我想要好好享受現在,想要 不留後悔地走下去」   ──剛才妳所說的,聽了歌之後,主人公自己動了起來,在自己心中創作出故事,並將其 落實在表演裡,如果只聽這些話,會讓人想反問「這是類似於塑造角色或是演戲嗎?」, 如果被這樣問了的話,妳本人會怎麼想?   平手 「啊啊……是在演戲嗎?不過,我只是將那時表現出來的東西給展現出來而已,所 以並沒有深入考慮到塑造角色的部分耶。該怎麼去傳達這首歌呢,是呈現考慮這種事情的 狀態」   ──那個「該怎麼傳達」,是每天、每秒都會不一樣的東西對吧。   平手 「會不一樣。所以最近稍微減少了一點,大概三天聽一次,因為聽的當下所感受到 的都不同。像"兩人季節"這種,如果是在外面走路時聽,就會非常有感觸唷。小提琴、 唱法等等,大家的聲音也跟這首歌很合,而且MV也是明亮的感覺,所以心情也會跟著變明 亮。不過,如果在沮喪的時候聽的話,就會感到非常悲傷喔。會像這樣產生不同的感受, 所以我都會去聽」   ──原來如此呀。我覺得欅坂46的世界觀真的很厲害。"沉默的多數"也是,"世界上只 有愛"、"兩人季節"也是,大家都會用某種自己的方式去詮釋表演對吧。然後在那正中 央,名為平手友梨奈的存在,是怎麼思考出,用自己的風格去表現出這三首歌曲的呢,這 也是我們今天想問的。被問了這個問題,妳會怎麼回答?    平手 「"兩人季節"是表現出,與重要之人的別離、相遇時的喜悅等等。所謂重要的人 ,就我個人來說,也意指成員的大家──我也有和大家說了,如果在表演時和成員對視的 話,就會有種『啊、重要的人』……類似這種心情產生不是嗎。所以我說了,我們盡量互 相對看吧。就像剛剛所說的,A段大家是扮演行人,那邊不太會被注意到,但其實大家的 表情都很棒。目光交會、露出非常棒的笑容在走著」   ──總而言之,"兩人季節"是一首珍視某些東西的歌對吧。所以妳認為,既然如此,自 己也要去抱持那份珍視的心情對嗎。   平手 「是的。歌詞裡面也有寫到,《垂下視線假裝沒有聽見》,我也蠻可能會這樣做的 ,而成員裡面本身屬於會傾向這麼做的人也很多。然後,在那之中你出現了,將《耳機》 拔掉。為什麼要這樣做?我這樣問了之後,你對我說『因為這樣才可以遇到重要的人唷? 』。這不就是為了和重要的人相遇的契機嗎。這首歌如果沒有用到眼神接觸、只是陰沉地 表現的話,是無法傳達的,而且這真的是一首很棒的歌,還可以21個人一起表演──所以 其實意外地蠻吵鬧的喔。雖然也有些地方會分成三組,但這種時候也是會笑嘻嘻的」   ──這話題真有趣耶。   平手 「真的嗎?」   ──那"世界上只有愛"是如何呢?   平手 「首先,我不知道identity和reality的意思所以去查了(笑)。詩歌朗誦很衝擊 吼,那是像音樂劇般的演出唷。我在朗誦完之後會去碰長濱(ねる),那個場景表現的是 ,因為被碰到而猛然醒覺,然後述說當時的心情,所以並不是簡單說說而已。擔綱詩歌朗 誦部分的責任很重大對吧」   ──嗯嗯。   平手 「而且主人公啊──我個人覺得應該不是在講戀愛的事吧,可能是家人、可能是學 校的事情,在講述著更多日常生活中、不屬於戀愛的事,因為這些事情而哇-地大叫、在 雨中奔跑、在天橋上縱情吶喊,我覺得應該是這樣……現在的我跟錄音當時的我是不一樣 的唷,所以說話的方式改變了。在單獨演唱會中久違地表演了的時候,有稍微改變了一點 喔。不過我覺得愛這東西真的是非常重要啊,雖然變得跟"世界"的話題沒關係了」   ──講得很棒啊。   平手 「我覺得欅坂的曲子全部是串聯再一起的。最前面從"你不在"開始──以為你在 但其實你不在,察覺到這樣子的寂寞。在這之後,在"制服和太陽"裡,就算去了學校, 也沒有想做的事,什麼都沒有,也沒有夢想。再下一個,應該是"季節"吧,說著請不要 拒絕愛。然後,自己去察覺到"世界"上只有愛。最終,在"沉默多數"裡,必須去做自 己想做的事情才行!像這樣,自己的強烈意志覺醒了。並不僅止於一曲,我覺得全部會串 成一個故事呢」    ──原來如此。錄音時的自己和演唱會時的不一樣,隨著年齡增長這也是當然的事情,也 是因為自己會漸漸改變吧。   平手 「大概也有這個原因吧。果然比起"世界"的那時候,想法好像更成熟了。現在每 天都在想說今天有多樂在其中,如果不去享受的話,人生就只有一次而已……比起當時, 我好像變得比較放得開了。現在已經可以完全投入主人公的角色來朗誦了。所以,單獨演 唱會和現在又不一樣了,現在的我是想著『想再這樣說一點』,好想趕快表演喔(笑)」   ──"想要用這樣的感覺來唸",妳會像這樣經常產生新的自己呀。   平手 「已經想像得到要怎麼做了。我是從哪裡吸收到這些東西的呢?所以啊,現在打算 去吸收各式各樣的東西、去看各種演唱會或是電影」   ──人各有想法,也許也會有人說「重現錄音當時的聲音才是敬業的表現」。不過平手桑 並不是這樣的,現在就是會表現出現在的自己的詩歌朗誦,像這樣某種自信、確信、亦或 是好奇心一般的東西很強烈呢。   平手 「現在的話,想要以更像台詞的方式、像是在訴說一般地來唸。不過最後"只有愛 "的那句,想要展現出擁有明確意志的自己……也想要唸出從客觀角度看到的主人公的詩 歌,並不是指自己的心情,該怎麼說呢……想用『那個人,登上了天橋,看到了天空喔』 這種感覺來唸。想以不是主人公的自己來述說看看」   ──妳是說,想以平手友梨奈的身分來代為傳達歌曲中主人公的心情嗎?   平手 「是的,有這種感覺。想要不斷展現出不一樣的東西」   ──原來如此,所以說現在跳的"季節"和明天跳的"季節"一定會不一樣囉。   平手 「會不一樣喔。明天會變得怎樣咧(笑)。如果明天開心的話,可能就會跳得更快 樂一點也說不定;如果發生了有點難過的事的話,可能就會做出悲傷的表現也說不定。我 覺得聲音也變得跟初期時不一樣了。是講話方式嗎?常常有人對我說,想要看到以前的我 ,可是以前是以前,現在只能夠表現出現在的自己而已,所以希望大家能夠看著現在的我 。畢竟,16、17、18、20歲的我,絕對表現不了15歲時的我啦。既然如此,就請趁著現在 先盡情地看個夠吧,我會像這樣子想捏(笑)。我不太會跟著別人走……好像比較會由自 己來做各種事情耶。所以,如果有弄錯的地方的話,希望有人能好好對我說『果然還是之 前那樣比較好喔』;如果做得好的話,就會想說『這或許可行喔』,然後去試著把它跟其 他更多的方向做結合」   ──不過,就算被說「之前那樣比較好喔」,可是自己就已經改變了啊。很難解吼。   平手 「是啊。我偶爾會看"沉默多數"等等之前的影片,覺得完全不一樣耶。現在歌曲 開始後,就會融入曲中的世界觀,但以前卻做不到這樣。因為那時腦袋裡什麼也沒想,就 只是一個勁地在唱歌跳舞而已。所以,為什麼"沉默多數"的MV會受到這麼大的好評呢, 我實在不懂捏。難道反而是當時沒有融入曲子的平手友梨奈比較好嗎」   ──正因為有之前無法融入曲子的平手友梨奈存在,所以現在才會有得知了融入曲子的方 法的平手友梨奈嘛。在這段期間裡發生了怎樣的變化呢?   平手 「嗯-,可是"世界"的時候,並沒有想太多。真的是最近才這樣捏,產生了各種 變化。不過表演的時候,其實並不是每次都能夠全心投入,偶爾也會『啪!』地回復意識 」   ──是指說察覺到「啊、現在是原本的自己」這樣嗎?會突然回到原本的自己對吧。   平手 「『啊、總覺得剛剛好像自作主張了』這種感覺,會『啪!』地意識到。摩西分海 ("沉默多數"裡的舞蹈動作)時,有時候也會『啊!』一下。所以這種時候就會再變回 去,或是有時即使想說要變回去,也還是會不小心擅自行動」   ──原來如此。要像這樣子不斷地變化下去的話,平手桑也一定要改變才行。也就是說, 若不一直表現出不一樣的自己的話,某種意味上來說是不可原諒、不適切的事對吧。   平手 「是的。例如說,上雜誌的時候,以往都非常希望可以把頭髮弄捲,因為想要變得 成熟。不過,化妝師會配合當時服裝的氛圍來替我做出適合的妝容和髮型,服裝師也是會 給我適合我的服裝。這種事情也算是在珍惜重要的一瞬間吧。雖然平常總是穿著整齊的制 服、梳著整齊的髮型,但在時尚雜誌的拍攝上,因為會用出配合妝容和服裝的氛圍,所以 這部分也會有所變化呢。現在抱持的想法是,我要去發現新的自己,想去把它找出來!」   ──現在反倒是"請不斷創造出不一樣的自己來吧"模式啊。   平手 「是啊。每次都一樣的話就不好玩了嘛(笑)」   ──果然,這裡可以看出平手桑的本質呢。   平手 「為什麼咧?嗯-……」   ──以想要每天都快樂地畫下句點的話題來說,要是每天都一樣,就沒有活著的感覺了。   平手 「啊啊,會這樣呢,果然還是想要快樂地過生活。該怎麼說……老實說,我不太喜 歡現在的自己呢,無論如何都想成為不一樣的自己,該說是想要脫離現在的自己嗎」   ──想要脫離現在的自己的這份心情,和拿到歌曲時、在腦海中進入主人公的世界觀裡時 的感覺很相近嗎?   平手 「是怎樣咧……並不是這麼相近的感覺。不過我偶爾會以並非是我自己的感覺來表 演喔。有時候會向工作人員問問看說,聽了這首歌之後感覺怎麼樣。比如說,『雖然之前 很怎樣,但是聽了"沉默多數"之後覺得被幫助了』聽了這樣的感想之後,有時候就會以 那個人的心情來詮釋」   ──也就是說,雖然在世上有著不特定多數的存在,也許那份心情並不是實際存在的東西 ,但想要根據自身的解釋和感覺,來代為述說可能存在於某處的主人公的心情。妳會有像 這樣的感覺嗎?   平手 「會耶。這個世界上,真的是有著各式各樣的人。那個人的人生,只有那個人才能 經歷。想要像這樣,去聽更多更多人的故事,並拓展表現的幅度,我有著這樣的想法。然 後,如果看了那樣的我之後,可以獲得勇氣、或是讓人能夠往前踏出一步的話就好了。不 然好不容易可以出生在世上,豈不是太浪費了嗎。老實說,我也是不知道自己想成為什麼 、正朝向哪裡前行,但還是很快樂地活著」   ──這話題超有趣的啦。   平手 「欸-!可是,我完全不知道自己在說什麼耶(笑)」   ──超有趣的,當下一首歌做好之後,一定可以再聽到下一個平手友梨奈的故事吧。   平手 「啊啊,我想又會不一樣吧」   ──請務必再說給我們聽。   平手 「好的。我想要顛覆以往的固有觀念、不斷拿出新的東西──欅坂的歌本身不就是 這樣嗎。所以,我們也必須跟上腳步才行」   ──真的非常令人期待。   平手 「嗯,我會加油的」   ──今天非常謝謝妳。   平手 「謝謝!」 - - - - - -  我看完這篇整個也是雞皮疙瘩冒出來 小平真的格局不同…他簡直就是為了舞台而生的 他會去思考故事、融入故事、甚至創造出故事 所以他總是可以創造出新的樣貌,可以點燃舞台,可以將觀眾拉進去他的世界裡 他真的是很讓人恐懼的天才耶…… 從一單到四單,一開始就已經很出彩了,但仍舊可以看到他越來越進步,越來越強大,尤 其是四單,讓我很驚懼他小小的身體到底是從哪裡迸發出這麼強烈的力量?彷彿是舞台劇 首席演員一般…… 我個人認為小平真的站在其他成員無法觸及的高度…… 我詞窮了XDDDD 只有滿心的震撼…… 然後我真心想掐死編輯長。講話會不會太難XDDD短短的序文讓ACK大為腦力激盪展開LINE 上讀書會(我們在學校也沒這麼用功!) 到底在說什麼??? 訪問也是,講話拐彎抹角又文謅謅的,我真心懷疑小平真的聽得懂嗎(失禮) 但小平,講話也很難懂XDD不是意思難懂,而是不知為何我覺得他講話不太流暢,我覺得 他作文分數一定不高(喂)有些接續詞和邏輯都怪怪的XDDDD 我還把他講的某段話貼給日本朋友看,結果他回答我說「我也看不太懂」 哈哈哈哈!!!日本人都看不懂我怎麼會懂!!! 總之,這是篇極為精彩的訪談,字字珠璣,處處亮點,無法懶人包XDD 歡迎來我們的部落格晃晃或FB粉專按個讚r~ -- SKE48、欅坂46箱推兼跨團DD 小太陽神推:松井珠理奈/女神:松井玲奈 主推:松本慈子、福士奈央 小天使:長濱ねる https://www.facebook.com/acktranslation/ Ack47的業餘翻譯 定期更新 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.115.213 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1490285495.A.9B9.html

03/24 00:17, , 1F
我終於學會上色了謝草哥指導(哭)
03/24 00:17, 1F

03/24 00:26, , 2F
感謝翻譯 好棒的訪談啊 小平果然很愛櫸坂呢
03/24 00:26, 2F

03/24 00:35, , 3F
先推再看 感謝翻譯
03/24 00:35, 3F

03/24 00:42, , 4F
小平!
03/24 00:42, 4F

03/24 00:47, , 5F
看來黃色部分先推一下~ 前面也吹的太長了點XDDD
03/24 00:47, 5F

03/24 00:54, , 6F
感謝翻譯
03/24 00:54, 6F

03/24 01:11, , 7F
平手在4單MV中的表現,給我好大的衝擊阿!
03/24 01:11, 7F

03/24 01:46, , 8F
謝謝翻譯!小平意外的感性耶 第一次知道她在表演背後思考了
03/24 01:46, 8F

03/24 01:46, , 9F
這麼多 好感動 小平真的是逸才QQ
03/24 01:46, 9F

03/24 02:28, , 10F
感謝翻譯 看完更喜歡平手了~
03/24 02:28, 10F

03/24 07:26, , 11F
先推再說w
03/24 07:26, 11F

03/24 07:32, , 12F
感謝翻譯
03/24 07:32, 12F

03/24 09:13, , 13F
推 謝翻譯
03/24 09:13, 13F

03/24 11:07, , 14F
推小平! 推大師翻譯!
03/24 11:07, 14F

03/24 12:10, , 15F
雖然是全團年紀最小的 不過對歌詞的理解與思考程度之高...
03/24 12:10, 15F

03/24 12:10, , 16F
平手大推!
03/24 12:10, 16F

03/24 12:20, , 17F
好想看他多拍些戲喔~
03/24 12:20, 17F

03/24 12:37, , 18F
直覺系的表演者又會乖乖做功課就是無敵。
03/24 12:37, 18F

03/24 14:34, , 19F
大推平手 大推這篇訪談和照片
03/24 14:34, 19F

03/24 20:23, , 20F
謝謝翻譯~平手的表演力真的很強大
03/24 20:23, 20F

03/24 21:06, , 21F
推平手!
03/24 21:06, 21F

03/25 02:42, , 22F
推小平!
03/25 02:42, 22F

03/25 02:55, , 23F
推平手
03/25 02:55, 23F

03/29 23:53, , 24F
謝翻譯
03/29 23:53, 24F

04/03 21:39, , 25F
謝謝翻譯 小平真的不愧是被推上c位的人
04/03 21:39, 25F

04/29 21:50, , 26F
厲害
04/29 21:50, 26F
文章代碼(AID): #1Oq_Etcv (Nogizaka46)
文章代碼(AID): #1Oq_Etcv (Nogizaka46)