[Blog] 橋本奈々未 2012/12/30

看板Nogizaka46 (乃木坂46)作者 (喔嘎以哩)時間12年前 (2012/12/30 19:27), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
(′_ゝ‵) 靴擦れ (′_ゝ‵) 腳被靴子磨擦 こんばんは!橋本です! 晚安!我是橋本!    昨日は名古屋個握 今日は京都全握でしたo(^o^)o ありがとうございました! 昨天是在名古屋的個別握手會  今天是在京都的全國握手會o(^o^)o    メリークリスマス☆ペイッ Merry Christmas☆嘿 http://ppt.cc/6Jvf 名古屋の個握 4部だけトナカイになったよ♪ 名古屋的個別握手會 在四部的時候扮了馴鹿喔  みんなにドラえもんとかやる気スイッチとかせんとくんとか言われた。笑 被大家說了是哆啦A夢啦、「幹勁開關」啦、「聖德君」啦,笑  (やる気スイッチ-http://ppt.cc/XSn5,せんとくん-http://ppt.cc/eWb_  還真的蠻像的XDDDDDDD )    そして乃木どこや生写真でのサンタさんが好評なので ペイッ 然後是在「乃木どこ」跟生寫真扮的聖誕老人裝,廣受好評呢  http://ppt.cc/y1s7 皆さん良いクリスマスを♪♪ 橋本はライブに向けてがんばります\(^o^)/ 大家都要過一個很棒的聖誕節喔  Live要到啦,橋本會加油的\(^o^)/  ではねっ☆☆☆ 那麼掰囉☆☆☆ ---------------------------------------------------------- (′_ゝ‵) 暖かくしてほしいから (′_ゝ‵) 想要暖暖的 こんばんは!橋本です! 晚安!我是橋本!    27日 zepp Tokyo での単独ライブ! ありがとうございました~!!!(*^^*) 27號是在「東京zeep」的單獨Live!  謝謝大家~!!!(*^^*)  来てくださった皆さん! 楽しんでいただけましたか?☆ 來了現場的大家!  開心嗎?☆    私は今回まいまいと一緒に 渋谷ブルースのギター演奏もさせていただきました~☆ 我這次跟まいまい一起  表演了用吉他演奏的「渋谷ブルース」喔~☆    公表できるレベルじゃなかったので言ってなかったんですが、 実は昔から楽器が大好きで 小~中学生の頃 アコギやエレキで遊んでました! 公佈的時候,沒有說這次的表演對我而言還不算難  其實從以前就很喜歡樂器了 在小學~中學的時後 就玩過木吉他跟電吉他囉 クラリネットやキーボードも好きです。o(^o^)o 豎笛跟Keyboard也很喜歡喔。o(^o^)o  とは言っても まともにギターに触るのは中学生以来だったので お聞き苦しい演奏だったかもしれない...ご静聴ありがとうございました!(;;) まいやんかずみんの歌を引き立てられるよう、今後もがんばります(/_;)! 雖然是這樣說 但認真的開始接觸吉他這次是中學生以來後的第一次 聽了這場演奏後可能感到很難受也說不定...靜靜傾聽的人真的謝謝你們!(;;)    そんな右も左も分からない私達に レーベルメイトのひいらぎさんが 忙しい中時間をさいて ギターレッスンをしてくださいました!!(;;) 沒有經驗的我們 跟我們不同公司的ひいらぎ桑 (北海道樂團:http://ppt.cc/Z7su) 百忙之中還抽出時間  幫我們上了吉他的課程!!(;;) 優しく丁寧に教えてくださって まいまいと共に一層大ファンになりました(ToT)☆☆☆ 很溫柔又很仔細的教導著我們  跟まいまい一起更加的變成了他們的死忠粉絲啦(ToT)☆☆☆  本当にありがとうございました!(>_<)♪♪♪ 真的很謝謝你們!(>_<)♪♪♪ そして握手会でよくリクエストされていた 偶然を言い訳にして を披露することができました(@^O^@) この4人はなんだか特別落ち着きます! いつもありがとう\(^o^)/ そんな4人の曲を年末にできて嬉しかった! 然後握手會的特別要求之下  表演了「偶然を言い訳にして」這首曲子(@^O^@)  這次四個人心情上都特別的冷靜呢!  一直都很謝謝\(^o^)/  能這樣由我們四個人在年末表演這首曲子真是超開心的! (http://youtu.be/m62SwGBoHm4)
  ライブでは毎回たくさんの課題が見つかります! でもその分まだ成長できるということだと思うので、前向きに頑張っていきます! 皆さん今後もよろしくお願いします! Live啊每次都有不同的習題等著我們!  不過我想這樣會讓我們有所成長,讓我們繼續向前走所以要加油!  大家之後也請多多指教!     みてみて、このかお。笑 ペイっ 來看啊,這個表情,笑 嘿  http://ppt.cc/J~NB 私強風が苦手でして。 指望遠鏡PV撮影のとき 強風にうなだれているところ。笑 我對於面臨強風很不擅長  這是在拍攝指望遠鏡PV的時候  面對強風而擺出喪氣的表情,笑    告知です! 告知!    只今発売中の SamuraiELOの巻頭にななせまいやんと橋本がいます☆ 現在發售中的 「SamuraiELO」的卷頭,有七瀨、まいやん還有橋本喔☆ そしてSmartのラブレター特集で 私の手書きラブレターが掲載されています(゜o゜; なかなか恥ずかしいけど、見てね!笑 然後是「Smart」的情書特別企劃  刊載了我親手寫的情書喔(゜o゜; 雖然有點難為情,但是要看喔!笑  Street Jackでも 好きな男性のコーディネートについて話しているので 是非チェックしてください(*^^*) 然後在「Street Jack」也有我 說了有關於我最喜歡的男性穿著搭配喔 請一定要看看啊(*^^*)    そしてそして、 秋にさせていただいた J-WAVE Plus Torip to Kyotoのナレーションを 冬編もさせて頂くことになりました(*^o^*) もう収録済みなので、放送日が近くなったらまたお知らせします☆ 然後然後  在秋天的時候很榮幸的擔任「J-WAVE Plus Torip to Kyoto」的旁白 冬季篇我也出演囉(*^o^*)  已經收錄完成了,放送日快到的時候會告知大家的☆ 他にも雑誌の撮影等していただいているので 楽しみにしていてください~(@^O^@) 還有進行了其他雜誌的拍攝工作  敬請期待喔~(@^O^@)    昨日はロケで人生初の色んな経験をしたよ(。・_・。)ノ OAたのしみ♪ 昨天的外景嘗試了好多我的第一次(。・_・。)ノ  期待正式播出  明日は年越しCDTVに向けて準備です! CDTV限りのフォーメーションなので、お楽しみに! 明天要去準備CDTV跨年的節目囉!  CDTV限定的表演編排,敬請期待!     ではまたね♪ 那麼下次見 --------------------------------------------------- 就說還會再更新的吧,ななみん跟我說的(被打 可是這篇也打太長了吧... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.125.26 ※ 編輯: gyarados 來自: 118.165.125.26 (12/30 19:27)

12/30 20:32, , 1F
感謝翻譯,這片真的翻譯的好辛苦。
12/30 20:32, 1F

12/30 20:34, , 2F
ななみん穿聖誕裝超可愛、漂亮的,完全無法抵擋 >///<
12/30 20:34, 2F
文章代碼(AID): #1Gu2KI5w (Nogizaka46)
文章代碼(AID): #1Gu2KI5w (Nogizaka46)