[Blog] 斉藤優里 120128
http://blog.nogizaka46.com/2012/01/post-77.html
案の定、雪で転んだあたし。w
決定計畫了,在雪中摔倒的我。w
皆さん皆さん皆さん!!!!!!
各位各位各位!!!!!
前回の記事のスキって言うのは
誰への気持ちって質問が
ちょいちょい(′:Д:` )
上次的文章說到的「喜歡」是對誰的心情
這個問題常常被問到啊(′:Д:` )
どしてちょいちょい(′:Д:` )
為什麼會常常被問到啊(′:Д:` )
あたし皆さんにむけて書いたのに。
伝わってなかったとかーー。
我是向大家說的啊。
不過好像沒有傳達到啊。
いやん!ゆったんしょっくーー。
討厭啦!ゆったん被嚇到了。
(′:Д:` )ショックショック。ww
(′:Д:` )嚇到了嚇到了。ww
あたしから皆さんへの気持ちです*
ちゃんと受け取ってください( ′‧ω ‧‵)
從我這裡傳出去的心情
大家要好好接受喔( ′‧ω ‧‵)
そういえば、まいやんちゃんの
ドライマンゴーの件ですが...。
話說,之前偷開まいやん醬(白石麻衣)的芒果乾的那件事...。
遊んだ時に、スタバを奢って
ちゃんと返しましたよう( ‵‧ω‧′) うん
在出去玩的時候,我請她喝星巴克作為賠罪( ‵‧ω‧′)嗯
まいやんちゃんかなり満足
してくれたようですww
まいやん醬感覺很滿足呢ww
良かった良かった←
でも、あたしだけ許して
くれないなんて。
もう!まいやんちゃんったら。w
太好了太好了←
但是,為什麼只不原諒我。
真是的!不過因為是まいやん醬嘛。w
そんなまいやんちゃんとも
変わらず仲良しですから
皆さん心配しないでくださいね☆kr
我和這樣的まいやん醬
關係還是很好沒有變喔
大家請不要擔心☆kr
それでそれであたしの
きゅーあんどえー今日も
やっちゃいます(^○^)わいわい
然後今天我要來進行我的Q&A了(^○^)哇依哇依
Q.ゆったんは和菓子なら何が好き?
A.あたしはお餅類が大好き~
お餅だったらどんな味付け
どんな種類でも どーーんとこい!
Q.ゆったん喜歡怎樣的和菓子?
A.我最喜歡麻糬類的了~
如果是麻糬的話,不論是什麼口味的
什麼種類的 通通都來吧!
Q.誰のが1番良いおしり?
A.んーこれはあたしの手にフィット
するサイズが重要◎なので、
やっぱまいやんちゃんかな~w
Q.誰的屁屁最棒?
A.恩~這個要適合我的手型
還有大小也很重要
果然還是まいやん醬的最好吧~w
Q.優里って名前は由来が
あるんですか?
A.書いた字のまんまですが
誰にでも優しい子に育つように。
だった気がします!
Q.「優里」這名字有命名由來嗎?
A.照字面上的意思的話
應該是孕育成比誰還要溫柔的人吧。
我覺得是這樣啦!
でも、初対面の人に自己紹介
すると必ず『ゆりちゃん』って
呼ばれます(′:Д:` )
不過,和初次見面的人自我介紹的時候
我一定會說『我是ゆり醬』(′:Д:` )
滑舌が悪いあたしには、
ゆうりは難しいww
因為我不擅長滑舌音
所以要說出ゆうり感覺很難ww
Q.ゆったん、スキーって、
やった事ありますか?
A.スキーは中学生の修学旅行
以来やってないよ(′・○・`)
めっちゃくちゃ楽しいけど
怖かった思い出ww
Q.ゆったん有滑過雪嗎?
A.從國中畢業旅行之後,就沒滑過雪了(′・○・`)
雖然很開心,不過對這個有很恐怖的回憶ww
止まれなくて友達にぶつかって
止まってたら友達を雪の深いとこに
おしちゃいました(′ω` )ごめん。
因為停不下來,和朋友撞在一起
停下來的時候,朋友已經被埋在雪堆中了(′ω` )抱歉。
Q.肌をキレイにするのに普段から
きおつけてる事はなんなんですか?
A.えーっと特別なことは
してないんですがあたしは
朝もちゃんと泡立て洗顔
して化粧水ぺちぺち付けてます(^○^)
Q.為了讓皮膚變漂亮,平常會仔細保養嗎?
A.那~個嘛,並不會特別做什麼保養喔
我早上會用會產生泡泡的洗面乳洗臉
然後趴磯趴磯地擦上化妝水(^○^)
Q.何のシャンプー使ってるんですか?
A.あたしはエッセンシャルの
オレンジの方です~
めっちゃいい香りなので
使ってみてください♡おすすめ
Q.用什麼洗髮精?
A.我是用橘色的逸萱秀喔~
因為很香,還請用看看喔♡大推
Q.あたしみたく乃木坂のライバル
であるAKB48さんも応援してる
ファンの事ゆったんは
どう思いますか?
A.あたしはそんなの気に
ならないです(^o^)乃木坂を
応援してくれているだけで
とっても嬉しいことです!!
Q.我也有推乃木坂的對手-AKB48
對於飯的事情來說,ゆったん怎麼想?
A.我不會在意這種事的(^o^)
光你推乃木坂這件事
就讓我好開心喔!!
いつも応援ありがとう
ございます☆
一直以來支持著我們,謝謝你喔☆
Q.ゆったんは冬でもコーラ
飲みますか?
A.も、も、勿論だ~\(^o^)/
レッスンのあとにコーラ
ぐびぐびしてる~ぷは~
Q.ゆったん在冬天也會喝可樂嗎?
A.當、當、當然啦~\(^o^)/
在練舞結束後,會喝著發出氣泡聲的可樂~普啊~
Q.まいやんこと白石麻衣ちゃん。
ゆったんから見てどんな女の子かな?
A.はいーまいやんちゃんは
基本かまってちゃんです(^O^)nyny
だからあたしのノートに
落書きとかしてくるんですよ~
Q.まいやん在ゆったん眼中是怎樣的女孩子?
A.恩,まいやん醬呢,基本上就是個希望引起他人注意的人(^O^)nyny
所以總是會在我的筆記本裡寫些字呢~
でも、あたしもかまってちゃん
だから丁度良くて~♡
いじり過ぎるとムッ( ‵‧ω‧′) って
なるから注意ですっ。
可是,我也是個希望引起他人注意的人
不過狀況比她好一點~♡
如果我太煩人的話( ‵‧ω‧′)那麼我會注意的。
握手いったらたくさん
構ってあげてください♡
握手的時候,還請多多注意我喔♡
Q.携帯の機種教えて(優≧ ω≦) ←
A.iPhoneの4Sです☆
まだデビューしてから
1カ月ぐらいしか立ってないw
面白いアプリあったら
教えてください~きゃきゃ
Q.可以說一下現在用的手機是(優≧ ω≦) ←
A.iPhone 4S喔☆
還沒出道之前買的
只買不到一個月而已w
如果有有趣的App,還請告訴我喔~kyakya
Q.かなりんとの写メが見たい
A.はい、どうぞ((((;゚Д゚)))))))
かなりんだぞ((((;゚Д゚)))))))
かなりんかなりん((((;゚Д゚)))))))
Q.我想看妳和かなりん(中田花奈)的合照
A.恩,請看((((;゚Д゚)))))))
かなりん喔((((;゚Д゚)))))))
かなりんかなりん((((;゚Д゚)))))))
http://i.imgur.com/WUyYs.jpg
Q.やっぱりDDって嫌ですか?
あの娘も推してるけどゆったんも
推してる!みたいなのはアリですか?
A.むしろあたしを推しにしてくれて
ありごとうございます( ‵ω′) うん。
誰を他に推してても構わないですよ!
Q.果然不喜歡DD嗎?
「我有推那位成員,可是我也有推ゆったん」這樣?
A.相較之下,感謝你有推我喔( ‵ω′)恩。
你推其他人我也不會在意喔!
でも、いつかゆったんで
埋めつくしてやる~~( ‵‧ω‧′) ♡
可是,總有一天我會讓你染上ゆったん的色彩的~~( ‵‧ω‧′) ♡
Q.好きな色はなんですか?
A.ピンクと白がすきーー。
でもパステルカラーが大好きーー。
ふわふわしてて可愛いんだーー(′Д` )
Q.喜歡的顏色是?
A.粉紅色和白色。
不過我比較喜歡粉色系的。
輕飄飄地,感覺很可愛(′Д` )
Q.質問 イエスのーで答えてね
ゆったん推しの私は意地悪だから
もう推さなくてもいいと思っている
(N / n)
Q.問題 一個問答題
如果ゆったん推し的我沒有推的毅力
那我是不是不要繼續推妳比較好呢
(N / n)
A.えええーーちょっとーーーw
意地悪だからとか書いてあるけど
答えるとこ両方ともNOに
なるようになってるじゃん♡
本当は優しいのね\(^o^)/わい
よかったらこれからも
推してください?♡
A.哎哎哎~等一下~w
雖然你寫著毅力不好
可是你兩邊都寫著NO啊♡
你真的很溫柔呢\(^o^)/哇依
如果可以的話,以後可以繼續推我嗎?♡
Q.生駒っちの写メが見たい☆☆☆
A.んーどうぞーー。おいちゃん♡w
我想看妳和生駒っち(生駒里奈)的合照☆☆☆
A.恩,請看。歐依醬♡w
http://i.imgur.com/K11vb.jpg
イコマリナと斉藤優里のコラボ
どうだああああああああ(′Д` )
生駒里奈和斉藤優里的組合
怎麼樣啊(′Д` )
んー質問ね、古いのから
返していってるから
気長に待っててくださいね♡
嗯,回答問題嘛,因為從最久以前的開始回答
還請大家多等待一下喔♡
わ~明日は待ちにまったティッシュ
配りだ!!ゆったん楽しみながら配る
哇~明天是等待已久的發面紙活動
ゆったん也很期待可以發給大家呢
だから、ちゃんと受け取ってね?♡
所以要好好的接受喔?♡
たんたんたん ゆったんたん
糖糖糖 優糖糖
-
我發誓我絕對不會再次在百忙之中打她的翻譯
好長啊~~(話說當初打阿彩翻譯也是如此)
好想要妳給的面紙啊,雖然妳是個行為讓我無言的可愛女孩XD
-
(翻譯如果有誤,還請見諒且指正)
-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.134.3
推
01/29 00:33, , 1F
01/29 00:33, 1F
→
01/29 00:33, , 2F
01/29 00:33, 2F
推
01/29 00:36, , 3F
01/29 00:36, 3F
推
01/29 00:36, , 4F
01/29 00:36, 4F
→
01/29 00:41, , 5F
01/29 00:41, 5F
→
01/29 00:48, , 6F
01/29 00:48, 6F
※ 編輯: maoamatsuki 來自: 114.44.134.3 (01/29 00:52)
推
01/29 01:06, , 7F
01/29 01:06, 7F
→
01/29 01:06, , 8F
01/29 01:06, 8F
推
01/29 01:07, , 9F
01/29 01:07, 9F
→
01/29 01:08, , 10F
01/29 01:08, 10F
→
01/29 01:09, , 11F
01/29 01:09, 11F
推
01/29 01:10, , 12F
01/29 01:10, 12F
→
01/29 01:11, , 13F
01/29 01:11, 13F
推
01/29 01:13, , 14F
01/29 01:13, 14F
→
01/29 01:13, , 15F
01/29 01:13, 15F
→
01/29 01:14, , 16F
01/29 01:14, 16F
推
01/29 01:20, , 17F
01/29 01:20, 17F
→
01/29 01:22, , 18F
01/29 01:22, 18F
推
01/29 01:24, , 19F
01/29 01:24, 19F
→
01/29 01:28, , 20F
01/29 01:28, 20F
推
01/29 01:30, , 21F
01/29 01:30, 21F
推
01/29 01:32, , 22F
01/29 01:32, 22F
→
01/29 01:32, , 23F
01/29 01:32, 23F
→
01/29 01:36, , 24F
01/29 01:36, 24F
推
01/29 01:38, , 25F
01/29 01:38, 25F
→
01/29 01:38, , 26F
01/29 01:38, 26F
推
01/29 01:53, , 27F
01/29 01:53, 27F
→
01/29 02:09, , 28F
01/29 02:09, 28F
Nogizaka46 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章