[翻譯] Allure 2022.07(鍾炫)

看板NU-EST作者 (迷妹人生)時間1月前 (), 1月前編輯推噓17(1700)
留言17則, 17人參與, 1月前最新討論串1/1
https://reurl.cc/OAanGr NEW BEGINNING / 金鍾炫 2022.06.21CELEBRITY 再次站在新的起跑線上的金鍾炫的正面挑戰。 Q:臉色看起來不錯。 A:一般說休息的時候 臉色看起來很好 但我是相反的 工作的時候臉更好。 最開心。 今天不是難得以單獨畫報來找我的嘛 懷着感恩的心做了準備。 Q:除了心理準備 還做了其他準備嗎? A:比平時起得早,在小區裏散步。 爲了消腫,充分地觀察了陽光,狀態非常好。(笑)而且進入攝影棚後,工作人員非常熱情地迎接我,所以心情也跟着變好了。 Q:四天前是我的生日。 好像過得很特別啊? A:我穿著狗狗玩偶裝到處逛,親自見到了粉絲們。 "是JONG TOUR。"(笑) 對於長時間不變地喜歡我的粉絲們,一直有感激和歉意。 我知道這並不像說的那麼容易。大家都經歷了艱難的時期,雖然有所好轉,但仍然不容易。 我想對疲憊不堪的粉絲們表示感謝。 只要是我能做的事情,我都想做 也有想親自見面的想法。 那天真的很幸福 都特別好 Q:我看到7月2日舉行的單獨粉絲見面會的門票在2分鐘內全部售罄的報道。 即使不保持距離,好日子也會到來。 A:想快點見面。 想一起呼吸。 新型冠狀病毒之後不知道等了多久。 累的時候在一起的話真的會變得很有幫助。 在很多方面都很感謝在艱難的時期遠在身邊的粉絲們。 不知道要怎麼表達出來。 我正在等待7月2日那天。 也做了很多準備 Q:眼淚汪汪的涌上來? A:真的有點那樣 我不由自主地產生了那種感情。 只是想想都流眼淚。 Q:你有無限感激的心嗎? A:我也不知道。 雖然聽起來可能只是說說而已,但確實如此。 隨着時間的流逝, 這種心情變得越來越大。 我算什麼,有那個資格嗎? 很多時候會獨自思考這個問題。 Q:2012年出道後到NU'EST被世人所熟知爲止,一起度過了相當長的時間,好像更加了解彼此的珍貴。 A:沒錯。因爲有了這段時間,我才知道粉絲們的愛是多麼偉大,多麼感激,多麼珍貴。雖然度過了艱難的時期,但是因爲熬過了那個時期,所以學到了很多東西。 很多時候都想放棄,如果當時全部放棄,也不會有這樣的一天。 不知道有多幸運。 我現在好像沉浸在回憶裏了(笑)艱難困苦的經驗過去後,也會以回憶的名義留下。 留下了美好的回憶。 Q:現在最集中注意力的是什麼? A:果然是我的粉絲見面會(笑)最近我的腦海裏只有粉絲見面會。 不是以NU'EST而是以金鍾炫的名字首次亮相的活動。 因爲要給大家展現更好的面貌和全新的面貌。 我只考慮7月2日。 Q:這將是宣告金鍾炫新出發的出征儀式一樣的場合。 A:沒錯 那天要給大家展現全新的金鍾炫(笑聲) Q:今天的拍攝怎麼樣? 重新出發的金鍾炫似乎有着全新的面貌。 A:在過去的10年裏,這樣的還是第一次。 衣服也是 態度也是 我本來就很擔心 也很小心剛開始不太清楚(笑)甚至讓人覺得有點害怕。 就當是挑戰了。 不管是什麼,只要挑戰,一定會有收穫。 越是恐懼感大的挑戰,完成這個任務後, 自信心和滿足感就越大。 實際拍攝已經結束了 現在是那種狀態這裏裝滿了什麼東西。 Q:有特有的端正形象。 當時很想看到另一面。 稍許不同的臉。 A:考慮了和我平時的形象完全不同的拍攝而準備的編輯也挑戰了啊? 和我一樣? 我覺得我們的挑戰很成功 大家覺得怎麼樣? 攝影師的細心細節指導也很好。 我喜歡那種細節性的教誨。 一般說到拍畫報,都會說"鍾炫隨便拍吧"。 但是像今天一樣"把視線放在鞋尖上怎麼樣?" 躺着抓褲腳怎麼樣?" 第一次做同樣的指導 雖然很有趣 但是學了點別的再走 感覺可以用在別的拍攝(笑) Q:是凡事都那麼覺得並學習的人嗎? A:好像有點那樣 我反而覺得比起宏大的東西,從瑣碎的事情中可以學到很多東西。 好像在努力尋找在所有情況和經驗中都能感受到和學到的東西。 Q:學習是沒有止境的。 A:只有這樣才能不停歇地繼續前進。 再好吃地食物,每天吃一樣地東西都會吃膩。 不停地變化是我的工作。 我想一直給粉絲們展現新的面貌。 爲了不讓人膩煩。 Q:"與4年前拍攝NU'EST W時相比,感覺不一樣。 身體和態度好像變健康了? A:那時大概是經過漫長的隧道,NU'EST這個名字逐漸被世人所熟知的時候。 當時拍攝現場的空氣和氣氛有些尷尬。 也很認生,身材也更加矮小。 這段時間活動很活躍, 經歷了很多事情,我也變得有些不一樣了吧? 這樣看來,如果是當時的我, 絕對不能穿這次拍攝時穿的衣服。 今天是"不能穿的又是什麼? 首先想到的是 如果現在不做 什麼時候能做呢? 這樣看來我也變了好多。 Q:聽說最近對演技也產生了興趣。 演員金鍾炫的樣子也很讓人期待。 A:去年我挑戰了電視劇《成爲你的夜晚》。 表現不是金鍾炫的作品中的人物是非常有魅力的。 通過解釋劇本和角色,在現場與對方演員合作的過程, 得到了從未經歷過的新的刺激。 以後有機會的話,想通過好的作品展現多樣的面貌。 金鍾炫還有那樣的一面啊。 人們沒有預想到的陌生而嶄新的面貌。 Q:看起來很自信,很自由。 現在有一定要遵守地想法嗎? A:這是真心話。 對我來說是非常重要的部分。 我相信人會變的。 人不能始終如一。 所以我很害怕有一天我會把現在感受到的感激之情當成理所當然的事情。 爲了不變成那樣,雖然經常意識到並自覺,但還是有許多未知的事情。 如果面對我變得不好的樣子,我會感到無法忍受的絕望。 好像什麼都做不了。 我不會原諒自己的。 雖然人無可奈何地會變,但我還是希望我現在的心情不要變。 我一定要守住這一點。 Q:還有什麼想說的話嗎? A:感謝長時間沒有好好露面卻還一直支持我的。 無條件地祝福和新的經紀公司一起重新走新的路,在身邊一起走下去的粉絲們。 很想把這句話傳達給大家聽。 Q:除了別人,沒有要對自己說的話嗎? 因爲照顧自己也很重要。 A:我嗎?能說一句我做得很好嗎? 我想說,到目前爲止,我做得很好。 也要提醒自己說,今後千萬不要自滿。 Q:爲什麼又流眼淚了? A:我對這些很擅長投入感情 但是這裏好像有點乾燥啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.190.118.57 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1655799953.A.3A6.html ※ 編輯: bel (202.190.118.57 馬來西亞), 06/21/2022 16:26:46

06/21 16:56, 1月前 , 1F
謝謝翻譯 看完我也流淚了 未來要一直幸福下去
06/21 16:56, 1F

06/21 16:57, 1月前 , 2F
謝謝翻譯!!
06/21 16:57, 2F

06/21 17:05, 1月前 , 3F
謝謝翻譯
06/21 17:05, 3F

06/21 17:28, 1月前 , 4F
謝謝翻譯
06/21 17:28, 4F

06/21 19:09, 1月前 , 5F
謝謝翻譯
06/21 19:09, 5F

06/21 19:52, 1月前 , 6F
謝謝翻譯 鍾炫這次風格真的很不一樣
06/21 19:52, 6F

06/21 19:54, 1月前 , 7F
勇於挑戰的他真的很帥氣!
06/21 19:54, 7F

06/21 21:16, 1月前 , 8F
謝謝翻譯
06/21 21:16, 8F

06/21 21:18, 1月前 , 9F
謝謝翻譯
06/21 21:18, 9F

06/21 22:20, 1月前 , 10F
謝謝翻譯
06/21 22:20, 10F

06/22 00:20, 1月前 , 11F
謝謝翻譯
06/22 00:20, 11F

06/22 00:50, 1月前 , 12F
謝謝翻譯!
06/22 00:50, 12F

06/22 01:34, 1月前 , 13F
謝謝翻譯!
06/22 01:34, 13F

06/22 09:51, 1月前 , 14F
感謝翻譯~ 越來越期待見面會
06/22 09:51, 14F

06/22 10:45, 1月前 , 15F
謝謝翻譯
06/22 10:45, 15F

06/22 11:16, 1月前 , 16F
感謝翻譯!金鍾炫!你做得很好!
06/22 11:16, 16F

06/22 12:26, 1月前 , 17F
謝謝翻譯
06/22 12:26, 17F
文章代碼(AID): #1YiO2HEc (NU-EST)
文章代碼(AID): #1YiO2HEc (NU-EST)