[歌詞] ミソスープ --瑞典出道盤英文歌詞

看板N-E-W-S作者 (永遠に)時間18年前 (2007/10/13 00:26), 編輯推噓9(10112)
留言23則, 6人參與, 最新討論串1/1
因為我看精華區沒有,所以就打出來給大家看看嚕~~~^^賺點P幣 MISO SOUP Just another same old day Picking up the same old food The dinner from the shelf I got used to eating alone Just by myself But something makes me feel kind of tired Another package arrived with a note Asking if everything is alright with me Whenever I call you ask me if I am Coming home for the new year holiday Miso soup I feel you loving Tender care is always nice and hot I'm always a kid I'll never be matured enough Never ask for anything You gave me all the love you had All the love you gave me mom Makes me want to see you again Today a little cold tonight Nothing much better to do Then watch TV at home I got used to being alone Just by myself But something makes me feel the loneliness Still I see you in my, in my mind With you head out the door With the smile that's so mom I always wonder if you're doing fine Maybe this is the year The year that I should go home Miso soup I still remember It's in my heart When things are going tough So I'll never get lost You'll always hold my head Never ask for anything You were always there for me Makes me come back to you smile I always be here for you When you get tired of the life Cos' life in the city is not everything Come back home anything Miso soup I feel loving Tender care is always nice and hot I'm always a kid I'll never be matured enough Never ask for everything You gave me all the love you have All the love you gave me mom Makes me want to see you again Makes me want to see you again -- 這就是我個人新聞台: http://mypaper.pchome.com.tw/news/wxqz やっぱり「39」だ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.67.175

10/13 00:26, , 1F
KK飯嗎??握手~
10/13 00:26, 1F

10/13 00:27, , 2F
◆ 這一篇文章值 340 銀 很賺不過很棒阿!!!XDD
10/13 00:27, 2F

10/13 00:28, , 3F
第三句應該是 The dinner from the shelf 唷~
10/13 00:28, 3F

10/13 00:30, , 4F
第四句是 I got used to eating alone
10/13 00:30, 4F
※ 編輯: hopeshadow 來自: 218.167.67.175 (10/13 00:35)

10/13 00:35, , 5F
第一段第六句是 of tired、第二段第二句開頭沒有me
10/13 00:35, 5F

10/13 00:35, , 6F
*^_^*修正了修正了~~^^~~不好意思我是K飯拉~(插花)
10/13 00:35, 6F

10/13 00:36, , 7F
第二段第四句for the、第三段第一句I feel your loving
10/13 00:36, 7F

10/13 00:36, , 8F
怎麼最近很多KK飯都游過來了(眾:你不也是~)奔~~
10/13 00:36, 8F
※ 編輯: hopeshadow 來自: 218.167.67.175 (10/13 00:38)

10/13 00:37, , 9F
第三段第五句是anything、第六句是had
10/13 00:37, 9F

10/13 00:39, , 10F
@@~~原來是我的耳朵不好~~~>"<~~~
10/13 00:39, 10F

10/13 00:38, , 11F
第四段第一句是today 第二句nothing much better to do
10/13 00:38, 11F

10/13 00:40, , 12F
第三句是than、第五段第二句With your head out the
10/13 00:40, 12F

10/13 00:41, , 13F
door with the smile that`s so Mom
10/13 00:41, 13F

10/13 00:41, , 14F
第五段最後一句開頭要加the、第六段第三句最後是tough
10/13 00:41, 14F
※ 編輯: hopeshadow 來自: 218.167.67.175 (10/13 00:46) ※ 編輯: hopeshadow 來自: 218.167.67.175 (10/13 00:51) ※ 編輯: hopeshadow 來自: 218.167.67.175 (10/13 00:54)

10/13 00:54, , 15F
達令貓直接把對的詞編到精華會快點XD手越增田的先補吧XDD
10/13 00:54, 15F

10/13 00:56, , 16F
手殘道歉 囧 等等補推
10/13 00:56, 16F

10/13 00:58, , 17F
第一句是 Just another "same ol' day"
10/13 00:58, 17F

10/13 00:58, , 18F
第二句是 Picking up the same ol' food
10/13 00:58, 18F

10/13 01:00, , 19F
第八句是 Asking if everything's alright with me
10/13 01:00, 19F

10/13 01:00, , 20F
已遵從h大指示,編進精華區了 ^^"
10/13 01:00, 20F

10/13 01:08, , 21F
嗚嗚~~我下次會乖乖拿出歌詞打了啦~~都是耳朵不好~嗚嗚
10/13 01:08, 21F

10/13 01:10, , 22F
沒關係的啦,因為不看歌詞是真的不會聽得非~常懂的^^"
10/13 01:10, 22F

10/13 02:06, , 23F
推~貓大不好意思我睡昏頭沒有注意禮貌>"<
10/13 02:06, 23F
文章代碼(AID): #173w0Uc9 (N-E-W-S)
文章代碼(AID): #173w0Uc9 (N-E-W-S)