[翻譯] 070709 KちゃんNEWS的部分聽譯
這是070709文化放送小山的廣播裡的部分内容
我的第一次聽譯就獻給了NEWS了XD
明明是KAT-TUN飯的我
因為實在太好笑了所以就翻了
內容有點長,請大家要有耐心看完它喔^^
※聽譯請勿轉載!
有錯歡迎來信指正^^
小山:進行下個單元吧,是東京的Haboさん的來信
成亮:喔~Haboさん
小山:(開始念聽眾的來信)晩安
成亮:晩安
小山:今晩因為是現場播出的,正因為是現場播出,所以打給成員們怎麼樣呢
成亮:哦?
小山:好耶(歡呼聲)
成亮:喂喂喂,開始在想像啦
小山:現在是凌晨12點15分
成亮:要打給誰呢?
小山:平常的話,應該是會打給Massu的,不然就是P跟小亮了
成亮:嗯
小山:雖然説的不多啦 很少的說
成亮:是啊,不過山P拍戲結束了説
小山:嗯,有點想跟他聊呢,打給山P吧
成亮:嗯,打吧,這是真的吧?
小山:慘了,這一定很好玩啦
成亮:用自己的電話打?
小山:嗯,各位要打給山P了(手機按鍵聲),呃..不能説號碼
成亮:但是名字啊...哎呀還沒找到啊
小山:對啊,現在還在按啦
成亮:什麼啦!現在可是現場直播的説
小山:那你説些什麼吧「啊~~~」
(此時成亮以超快的速度在念另一個聽眾的來信,不過還沒念完就聽到小山的手機撥號聲
了XD)
成亮:喂
P:喂
成亮:哈哈
小山:喂...喂喂
P:幹嘛?幹嘛?
小山:山P?
P:是山P,幹嘛?
小山:是小山小山
P:(笑了一下)知道啦
小山:山P現在沒事吧?
P:沒事啦,都打電話來了不是嗎?
小山:哈哈
成亮:好像有點生氣的樣子
P:給我差不多一點啦
小山:你現在在做什麼?
P:現在?現在正要回家
小山&成亮:記者會?
P:不是,是回家啦
小山:回家喔
成亮:現在正在做廣播的現場直播
小山:沒關係吧?
P:什麼什麼?原來是成亮啊
小山:哈哈
成亮:雖然是我沒錯,但這可是文化放送廣播全國現場直播喔
P:咦?
成亮:哈哈哈
小山:説清楚一點,現在是「KちゃんNEWS」廣播的現場直播,因為有聽眾來信建議我們
打給成員們,所以就打給山P了
(停了一秒)
小山:就是這樣,懂意思嗎?
P:就因為這樣?
成亮:哈哈哈
小山:這傢伙講了"就因為這樣?",哈哈
P:呃...這有點...棒不是嗎?
小山:現在是在外面
成亮:是現場喔
P:真的假的??
小山:有一種在外面很厲害的感覺呢,哈哈
P:請快説吧
成亮:既然這麼難得的話,那你當場表演「哈雷路亞~chance!」好了
(腹黑的開始 也是P可憐的開始XD)
P:什麼?
成亮:哈雷路亞chance
小山:當場表演「哈雷路亞~chance!」給我們看
P:喂~別開玩笑了!你們很壞耶!
成亮:請表演吧,山下先生,哈哈哈
小山:山P要大聲表演喔
P:這應該沒問題喔 (P你自己要往火坑跳 我救不了你啦XD)
小山:哈哈
成亮:那就拜託你了
P:喔...え?
小山:山P説「哈雷路亞~chance!」吧
P:你們兩個一開始就是以這個為目的吧
成亮:哈哈
小山:不要緊的啦
成亮:請説吧
P:真的假的??
成亮:哈哈哈哈
小山:山P直接在那裡説吧
P:但是現在因為在等紅燈而停下來的説
小山&成亮:3..2..1
P:哈雷路亞~chance! NO~
小山&成亮:哈哈哈哈哈...
P:開什麼玩笑啊你們!
成亮:很厲害呢
P:別鬧了啦
小山:慘了
成亮:慘了
小山:沒關係吧,反正只有我們兩個聽到
成亮:哈哈哈哈
P:因為這是你們要我做的啊
小山:謝謝山P
成亮:非常感謝
小山:拍戲辛苦了
P:有點弱的結尾
小山:剛剛我們有在聽呢
P:怎麼突然這麼說 是預先錄好的吧
小山:這不是錄音的喔 節目是很長的
P:糟了(やべぇ)(笑)
小山:那麼給正在收聽的聽眾們説句話吧
P:呃...怎麼辦呢?我想想...那個...也是呢
小山:像是"好好照顧自己"之類的
P:有了有了,(停了一下)我會加油的,在各種事情方面
小山&成亮:哈哈哈哈
成亮:就這樣?
P:我會加油的
小山:我會加油的
成亮:我會加油的
P:成亮拍的戲看了,要加油喔
成亮:還沒看到不是嗎?
P:之後就會看到了
小山&成亮:哈哈
小山:謝謝山P
成亮:非常感謝
小山:下次再來聊吧,晩安byebye
P:晚安...又還沒要睡!
成亮:晩安byebye
P:byebye
(結果跟P講完電話的兩個人,非常不留情面的大笑XD)
成亮你是腹黑鬼啦!!!(指)
P好可憐被欺負的好慘
但是我笑到不行耶XDDD(快把我拖去打)
想聽這段有趣對話的人
請到以下房間領取....(打滾的人別再滾了啦XDD)
1.http://0rz.tw/473b4
2.http://0rz.tw/9138B
3.http://0rz.tw/3a39t
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.163.186
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 01:31)
推
10/12 01:34, , 1F
10/12 01:34, 1F
推
10/12 01:36, , 2F
10/12 01:36, 2F
推
10/12 01:37, , 3F
10/12 01:37, 3F
推
10/12 01:40, , 4F
10/12 01:40, 4F
推
10/12 01:43, , 5F
10/12 01:43, 5F
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 01:46)
推
10/12 01:47, , 6F
10/12 01:47, 6F
推
10/12 01:50, , 7F
10/12 01:50, 7F
推
10/12 01:57, , 8F
10/12 01:57, 8F
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 02:06)
推
10/12 02:07, , 9F
10/12 02:07, 9F
推
10/12 02:15, , 10F
10/12 02:15, 10F
→
10/12 02:17, , 11F
10/12 02:17, 11F
→
10/12 02:19, , 12F
10/12 02:19, 12F
推
10/12 02:28, , 13F
10/12 02:28, 13F
→
10/12 02:28, , 14F
10/12 02:28, 14F
推
10/12 02:29, , 15F
10/12 02:29, 15F
→
10/12 02:30, , 16F
10/12 02:30, 16F
推
10/12 02:35, , 17F
10/12 02:35, 17F
→
10/12 02:38, , 18F
10/12 02:38, 18F
→
10/12 02:50, , 19F
10/12 02:50, 19F
推
10/12 02:51, , 20F
10/12 02:51, 20F
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 02:56)
推
10/12 03:05, , 21F
10/12 03:05, 21F
→
10/12 03:06, , 22F
10/12 03:06, 22F
推
10/12 03:06, , 23F
10/12 03:06, 23F
→
10/12 03:06, , 24F
10/12 03:06, 24F
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 03:08)
推
10/12 03:11, , 25F
10/12 03:11, 25F
推
10/12 03:12, , 26F
10/12 03:12, 26F
推
10/12 03:13, , 27F
10/12 03:13, 27F
推
10/12 03:15, , 28F
10/12 03:15, 28F
推
10/12 03:17, , 29F
10/12 03:17, 29F
推
10/12 03:19, , 30F
10/12 03:19, 30F
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 03:41)
推
10/12 04:42, , 31F
10/12 04:42, 31F
推
10/12 07:12, , 32F
10/12 07:12, 32F
噓
10/12 09:02, , 33F
10/12 09:02, 33F
推
10/12 09:07, , 34F
10/12 09:07, 34F
推
10/12 10:09, , 35F
10/12 10:09, 35F
推
10/12 11:23, , 36F
10/12 11:23, 36F
推
10/12 11:56, , 37F
10/12 11:56, 37F
推
10/12 13:17, , 38F
10/12 13:17, 38F
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 14:06)
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (10/12 14:07)
推
10/12 17:11, , 39F
10/12 17:11, 39F
推
10/12 20:55, , 40F
10/12 20:55, 40F
推
10/12 20:56, , 41F
10/12 20:56, 41F
推
10/12 21:21, , 42F
10/12 21:21, 42F
→
10/12 21:21, , 43F
10/12 21:21, 43F
→
10/12 21:22, , 44F
10/12 21:22, 44F
推
10/13 00:54, , 45F
10/13 00:54, 45F
N-E-W-S 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章