討論串請問一下 KURUMI...
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者makinic時間18年前 (2006/12/19 17:18), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
這字面翻譯是什麼意思呀@@?. 這首歌有幾種版本呀. 最近聽到一種. Kurumi - koufuku na shokutaku. 這是什麼意思@@?. 日文不太懂@"@. 接觸Mr.children不久.... 請問一下. 他們有哪幾首歌超經典超好聽的. 我聽過這首 跟 "掌". 板有介紹一下吧@

推噓1(1推 0噓 1→)留言2則,0人參與, 最新作者osullivan (Fade to Black)時間18年前 (2006/12/19 17:30), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
這不是 Kurumi 的解釋啦 XD. 打成日文會變成 くるみ - 幸福な食卓. 為了當作明年1月27号上映的電影「幸福な食卓」,而重新編製的版本. 電影官網:http://ko-fuku.jp/pc/. 收錄在しるし單曲裡。. 至於你問到的問題,其實還是無解。. 應該說眾說紛紜啦,因為它沒有一個既
(還有137個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁