[歌詩] others
others
收錄在「SOUNDTRACKS」 第8曲目
君の指に触れ
くちびるに触れ
時間が止まった
觸碰你的手指 觸碰到嘴唇 時間停止了
硬い氷は溶け
身体中を滑る
2人の熱で
堅硬的冰塊因為兩個人的熱度而融化 滑過身體
何が起こったの?
しばらく何も考えたくない
窓の外の月を見てる
發生了什麼事呢? 看著窗外的月亮 暫時什麼都不想去思考
まるで近未来の映画のよう
アンドロイドが
感情なんかなく
ただ互いのエネルギーを
吸い合うように
彷彿就像近未來的電影 沒有情感的人造人 只是互相吸允彼此的能量一般
意味はあるだろう…
たけど深く考えられない
気まずさでビールを口に運んだ
テーブルの上の灰皿
アメリカ史紐解く文庫本
それはきっと彼のもの
「そろそろ行くね」って僕の
言葉を待っていたかのよう
無駄のない動きで君は そう僕の手を振る
一定有意義吧... 但是無法深度去思考 尷尬地把啤酒送進嘴裡
桌上的菸灰缸 美國史解析的文庫本 那一定是他的東西
似乎在等著我說「差不多該走了」手腳俐落的你 這樣地抓著我的手揮舞著
「すぐ捕まるさ」
そう言いながらスニーカーを履き
タクシーに向けて僕は走った
「馬上就攔到車了吧」一邊說著一邊穿上帆布鞋 我向著計程車跑去
ベットで聞いていたblues
誰の曲かも君は知りはしない
きっと彼の好きな曲
愛し愛されてたとしても
そう感じられるのは一瞬で
その一瞬を君は僕に分けてくれた
在床上聽到的藍調 你不知道那是誰的歌曲
一定是他喜歡的歌吧
一剎那體會到 即使愛著也被愛著
而你將那一瞬間的感覺分享了給我
君の胸に触れ
くちびるに触れ
時間が止まった
觸碰你的胸口 觸碰到嘴唇 時間停止了
硬い氷は溶け
身体中を滑る
2人の熱で
堅硬的冰塊因為兩個人的熱度而融化 滑過身體
何が起こったの?
このまま何も考えたくない
窓の外の月を見てる
發生了什麼事呢? 看著窗外的月亮 就這樣什麼都不想去思考
來源: https://www.uta-net.com/song/294628/
--
弱弱翻譯,有錯誤請不吝指正~
這首歌最難翻譯的是,在床上聽到的藍調這一段...
情境應該是聽到對方喜歡的歌曲,雖然不知道那是什麼歌
但是對方分享了喜歡的歌,因為對方喜歡所以也覺得喜歡,
有點像是愛屋及烏,戀愛中的心情。
大概是這樣吧..?
搜尋新聞才找到這首歌,原來今年4月就出現了,是麒麟啤酒廣告曲。
https://memeon-music.com/2020/04/07/mr-children-4/
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.67.231.16 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MrChildren/M.1606886962.A.74C.html
※ 編輯: wosopu (203.67.231.16 臺灣), 12/02/2020 13:31:08
※ 編輯: wosopu (203.67.231.16 臺灣), 12/02/2020 13:47:45
※ 編輯: wosopu (203.67.231.16 臺灣), 12/02/2020 13:48:46
※ 編輯: wosopu (203.67.231.16 臺灣), 12/02/2020 13:52:39
※ 編輯: wosopu (203.67.231.16 臺灣), 12/02/2020 14:00:16
推
12/02 17:22,
4年前
, 1F
12/02 17:22, 1F
※ 編輯: wosopu (223.136.63.187 臺灣), 12/02/2020 19:28:00
→
12/02 19:29,
4年前
, 2F
12/02 19:29, 2F
※ 編輯: wosopu (223.136.63.187 臺灣), 12/02/2020 19:30:12
推
12/02 20:54,
4年前
, 3F
12/02 20:54, 3F
→
12/02 20:54,
4年前
, 4F
12/02 20:54, 4F
推
12/02 21:24,
4年前
, 5F
12/02 21:24, 5F
推
12/03 00:14,
4年前
, 6F
12/03 00:14, 6F
推
12/03 15:01,
4年前
, 7F
12/03 15:01, 7F
推
12/03 17:30,
4年前
, 8F
12/03 17:30, 8F
推
12/04 17:33,
4年前
, 9F
12/04 17:33, 9F
推
12/06 00:06,
4年前
, 10F
12/06 00:06, 10F
推
12/06 18:04,
4年前
, 11F
12/06 18:04, 11F
推
12/07 11:16,
4年前
, 12F
12/07 11:16, 12F
推
12/07 18:24,
4年前
, 13F
12/07 18:24, 13F
→
12/08 22:22,
4年前
, 14F
12/08 22:22, 14F
→
12/09 13:36,
4年前
, 15F
12/09 13:36, 15F
推
12/10 13:10,
4年前
, 16F
12/10 13:10, 16F
→
12/10 17:43,
4年前
, 17F
12/10 17:43, 17F
※ 編輯: wosopu (114.43.133.153 臺灣), 12/24/2020 23:01:28
※ 編輯: wosopu (203.67.231.16 臺灣), 12/29/2020 16:52:31
MrChildren 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章