[中譯] ポケット カスタネット

看板MrChildren作者 (荏苒)時間13年前 (2011/10/20 19:16), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
口袋響板 作詩: 櫻井和壽 作曲: 櫻井和壽 口袋裡一邊流動著妳的旋律 一邊行走的生物 那就是我 在體內悄悄祈禱一般 使之作響 好像用響板打出的簡單節拍 敲奏著的旋律 那就是妳 或浮躁 或認真地引導我前行 緊握的手在傾訴 那是成為聲音以前的溫柔語言 在不分表裡的次元 現在 正不疾不徐地呼吸 在妳情緒低落的時候 佈在妳心中的雨雲 若能派出太陽將它驅散 我想成為那樣的存在 弄髒了鞋身 磨損了鞋跟 繼續步向那漫長的崎嶇道路 各季盛開的花朵香氣將持續推動我們的步伐 緊握的手在傾訴 那是成為聲音以前的溫柔語言 在不分表裡的次元 現在 正不疾不徐地呼吸 弄髒了鞋身 磨損了鞋跟 繼續步向那漫長的崎嶇道路 各季盛開的花朵香氣將持續推動我們的步伐 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.82.82

10/21 03:56, , 1F
推~這首很好聽
10/21 03:56, 1F

10/21 08:32, , 2F
真是首好歌,感謝分享!
10/21 08:32, 2F
文章代碼(AID): #1Ee0B_5f (MrChildren)
文章代碼(AID): #1Ee0B_5f (MrChildren)