[翻譯]Sometimes

看板MihoNAKAYAMA (中山美穗)作者 (何時聽美穗)時間22年前 (2002/10/19 10:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
在家太無聊了,所以翻翻美穗歌來找事作。 這首「Sometimes」是「Lip Lip French」裡一首非常棒的抒情歌,情境、歌詞都非常 美,美穗的聲音也相當性感,大家有機會一定要拿出來聽聽~ Sometimes 作詞:小竹正人           作曲:CINDY           編曲:新川 博 Sometimes 友達と居ても  Sometimes 即使和朋友在一起 キミの事だけ想って 還是只想著你 Sometimes ユラユラと搖れてる  Sometimes 擺盪不定的心情 氣持ちまるでシーソーゲーム 簡直像一場蹺蹺板遊戲 胸が痛いよ…一昨日のKiss in the dark 心好痛…前天的 Kiss in the dark 肌にさいた 紅い花 隱すと 肌膚上開出紅色的花朵 隱藏起來 Oh, my love 溢れて こぼれちゃう woo Oh, my love 眼淚就要滿溢出來 woo 逢いたい人に 逢えなくて 想見一個人 卻又見不到面 病氣みたい 熱がある 像是生了病 發著高燒 何度戀を 重ねても 經歷了幾次的戀愛 繰り返すの Heartache 卻重複著Heartache Sometimes 嵐の夜には  Sometimes 暴風雨的夜裡 一人になんてなれない 我還是不習慣一個人 Sometimes 壁紙に映した 私の影 傾く Sometimes 壁紙映出我傾斜的影子 雨は止まない...浮かぶのはSmile on your face 雨不會停 浮現出Smile on your face 夜は永い 聲だけじゃ 足りない 夜晚這麼長 只有聲音是不夠的 Come to me クチビル ふさいでよ woo Come to me 覆蓋我的唇吧 woo 逢えない人に 逢いたくて 見不到的人 卻又想見他 迷子みたい 愛してる 像是迷了路的孩子 這樣的愛著 右肩に 寄り添って 靠在你的右肩 眠りたい With you 度過今晚 With you 逢いたくて 逢いたくて 想見你 想見你 震えてる 夏なのに 我卻顫抖起來 明明是夏天呀 朝が來て 夜が來て 早晨、夜晚來來去去 繰り返すの Heartache 重複著Heartache -- 「C」‧生意氣‧BE-POP-HIGHSCHOOL‧色 ホワイトブレンド‧クローズ アップ‧ JIMGI 愛してもらいます‧ツイてるね ノッてるね‧WAKU WAKUさせて‧「派手!!!」 ‧50/50‧CATCH ME‧You're My Only Shinin' Star‧人魚姬‧Witchesウィッチズ‧ ROSECOLOR‧Virgin eyes‧Midnight Taxi‧セミスウィートの魔法‧女神たちの冒險‧ 愛してるっていわない!‧これからのI Love You‧Rosa‧遠い街のどこかで‧Mellow‧ 世界中の誰よりきっと‧幸せになるために‧あなたになら...‧ただ泣きたくなるの‧ Sea Paradise-OLの反亂-‧HERO‧CHEERS FOR YOU‧Hurt to Heart~痛みの行方~‧ Thinking About You‧True Romance‧未來へのプレゼント‧マーチカラー‧LOVE CLOVER A Place Under The Sun‧Adore‧STARDUST‧Lagrimas Negras‧キミがいるから‧
文章代碼(AID): #ziCXW00 (MihoNAKAYAMA)
文章代碼(AID): #ziCXW00 (MihoNAKAYAMA)