[心得] 關於好好作為電影宣傳曲(微雷)
之前轉載Ruoyun Chen的文章,是取平衡報導之意。
中文宣傳曲適合或不適合,在親自看完電影之前,我沒有評論的資格。
10/15,夜,在高雄駁二完成了口碑場的觀影。
電影本身很好看,不爆雷(友人提醒或許有微雷),談一下中文宣傳曲。
身為一個對新海老師、對其作品之「神」毫無概念的五月天歌迷,
觀影後仔細咀嚼片中三首量身打造的日文歌曲與戲外的中文宣傳曲,
赫然發現,不論是台灣片商、或是五月天,
他們對新海老師的喜愛及尊重,或許比ACG愛好者想像中來的深。
在清楚《好好》跟《如果我們不曾相遇》的歌曲架構下,
我覺得台灣片商跟五月天沒選錯歌,也理解片商同時和相信音樂及環球唱片合作之意。
因為他們從頭到尾,都沒打算用中文宣傳曲取代日文主題曲/插曲。
他們選的是不會劇透、不與正式電影音樂的概念重疊、卻包含了電影部分氛圍的歌曲。
中文宣傳曲的MV,表現的是《你的名字》與《好好》兩種創作文本延伸擴大出來的交集,
《好好》所延伸的,是真相沒有被發現、如果真的沒有面對面相遇,
那麼,會對自己、對對方,說些什麼呢?
這是一個與正劇截然不同的另一個結局;所謂番外、所謂B-side的反向表達。
符合五月天的《好好》被定位為「異業合作」而非「量身訂做」的案子。
《好好》是與事實(結局)相違背的歌曲,
對已經看過電影的愛好者來說,自然會先入為主的認為不適合。
但初次觀影的一般觀眾,
卻能在電影中段重合《好好》的情緒,加深電影後段轉折的懸念。
中文宣傳曲不再只是一個毫不相關的企劃,而能真正作用在一般觀眾身上。
明明是能夠為彼此加分的合作案,為何五月天和片商被弄的這麼狼狽呢?
我想,問題出在《好好》MV首發臉書時,相信音樂的文字表達。
雖然《好好》是面向一般觀眾的宣傳企劃,但相信音樂對ACG愛好者的敏感度不足,
宣傳文案與標題沒有在第一時間將《好好》導向正確的定位,
不但沒有降低原先ACG觀影族群的反感,反而造成誤會,
還讓藝人及合作對象(片商)親上火線澄清……我認為相信音樂難辭其咎。
或許宣傳的效果達到了,輿論持續發酵,電影和歌曲的關注度都提高了。
但五月天需要這種變相的負面宣傳嗎?
我很懷疑,五月天還是相信音樂要保護的藝人嗎?
公關的危機處理呢?還是只要打到歌、細節/異議的小眾可以忽略不計?
相信音樂的企劃宣傳部,到底要讓歌迷說幾次「請加油」呢?
我也想問身為股東/老闆的五月天,
十年了,還無法讓一個公司的行政團隊有效率的組織化嗎?
校長兼撞鐘要撞到何時?
--
打落牙齒和血吞,對愛你們的人而言,從來不是什麼值得驕傲的事。
如果跪有用,我也想跪求這片土地上的人不要折斷你們的翅膀。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.164.212
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MayDay/M.1476594417.A.0A5.html
推
10/16 13:13, , 1F
10/16 13:13, 1F
※ 編輯: alice910265 (223.139.164.212), 10/16/2016 13:15:55
推
10/16 13:18, , 2F
10/16 13:18, 2F
推
10/16 13:32, , 3F
10/16 13:32, 3F
推
10/16 13:34, , 4F
10/16 13:34, 4F
推
10/16 13:35, , 5F
10/16 13:35, 5F
→
10/16 13:39, , 6F
10/16 13:39, 6F
推
10/16 13:44, , 7F
10/16 13:44, 7F
推
10/16 13:47, , 8F
10/16 13:47, 8F
→
10/16 13:47, , 9F
10/16 13:47, 9F
推
10/16 13:56, , 10F
10/16 13:56, 10F
→
10/16 13:56, , 11F
10/16 13:56, 11F
→
10/16 13:56, , 12F
10/16 13:56, 12F
推
10/16 13:59, , 13F
10/16 13:59, 13F
推
10/16 14:16, , 14F
10/16 14:16, 14F
→
10/16 14:16, , 15F
10/16 14:16, 15F
推
10/16 14:18, , 16F
10/16 14:18, 16F
推
10/16 14:27, , 17F
10/16 14:27, 17F
推
10/16 14:31, , 18F
10/16 14:31, 18F
推
10/16 14:43, , 19F
10/16 14:43, 19F
對,完全不一樣,反向宣傳策略XD
推
10/16 15:18, , 20F
10/16 15:18, 20F
推
10/16 15:18, , 21F
10/16 15:18, 21F
推
10/16 15:20, , 22F
10/16 15:20, 22F
推
10/16 15:24, , 23F
10/16 15:24, 23F
推
10/16 15:37, , 24F
10/16 15:37, 24F
推
10/16 15:53, , 25F
10/16 15:53, 25F
推
10/16 17:33, , 26F
10/16 17:33, 26F
推
10/16 17:38, , 27F
10/16 17:38, 27F
推
10/16 18:27, , 28F
10/16 18:27, 28F
→
10/16 18:29, , 29F
10/16 18:29, 29F
→
10/16 18:29, , 30F
10/16 18:29, 30F
推
10/16 18:46, , 31F
10/16 18:46, 31F
→
10/16 18:47, , 32F
10/16 18:47, 32F
請問「中文宣傳主題曲」是「宣傳曲」還是「主題曲」?
標題標示不清,文案也沒說明,怪別人誤會?
更何況是這麼一個電影音樂和電影腳本契合度相當高的作品.....
→
10/16 18:48, , 33F
10/16 18:48, 33F
→
10/16 18:48, , 34F
10/16 18:48, 34F
推
10/16 19:12, , 35F
10/16 19:12, 35F
推
10/16 20:10, , 36F
10/16 20:10, 36F
還有 88 則推文
還有 16 段內文
推
10/17 11:13, , 125F
10/17 11:13, 125F
推
10/17 11:17, , 126F
10/17 11:17, 126F
※ 編輯: alice910265 (223.139.164.212), 10/17/2016 11:25:29
推
10/17 11:28, , 127F
10/17 11:28, 127F
推
10/17 11:52, , 128F
10/17 11:52, 128F
推
10/17 17:22, , 129F
10/17 17:22, 129F
→
10/17 17:24, , 130F
10/17 17:24, 130F
→
10/17 18:56, , 131F
10/17 18:56, 131F
→
10/17 18:56, , 132F
10/17 18:56, 132F
→
10/17 18:56, , 133F
10/17 18:56, 133F
推
10/17 21:14, , 134F
10/17 21:14, 134F
→
10/17 21:14, , 135F
10/17 21:14, 135F
※ 編輯: alice910265 (223.139.164.212), 10/18/2016 02:00:23
推
10/18 11:42, , 136F
10/18 11:42, 136F
→
10/19 10:59, , 137F
10/19 10:59, 137F
→
10/19 11:00, , 138F
10/19 11:00, 138F
→
10/19 11:11, , 139F
10/19 11:11, 139F
推
10/19 12:36, , 140F
10/19 12:36, 140F
推
10/19 13:40, , 141F
10/19 13:40, 141F
→
10/19 13:40, , 142F
10/19 13:40, 142F
推
10/25 18:40, , 143F
10/25 18:40, 143F
→
10/25 18:41, , 144F
10/25 18:41, 144F
→
10/25 18:41, , 145F
10/25 18:41, 145F
→
10/25 18:41, , 146F
10/25 18:41, 146F
→
10/25 18:41, , 147F
10/25 18:41, 147F
→
10/25 18:41, , 148F
10/25 18:41, 148F
→
10/25 18:41, , 149F
10/25 18:41, 149F
→
10/25 18:41, , 150F
10/25 18:41, 150F
→
10/25 18:41, , 151F
10/25 18:41, 151F
→
10/25 18:41, , 152F
10/25 18:41, 152F
觀影後從惡趣味和the other side的角度重新看了一次MV.....
覺得MV剪輯也放了很多心機.....
利用電影中男女主角不斷錯過的片段畫面來貼合歌詞,
卻在貓的歌詞中剪了狗的畫面,
這不正暗示著歌詞與電影劇情是截然不同的嗎?
男女主角在「好好」中錯過了,卻在「你的名字」中相遇....
============
感謝puff大回文。
我覺得爭議是預想中的事,畢竟是反面宣傳
爭論番外篇的存在合理與否,不但有助於宣傳,也能加強觀影深度
但我認為現在《好好》MV被撤下並不是畏懼人言
是因為爭議不在創作理念的層次,反而在商業合作的層次
用二創的概念選擇/製作中文宣傳曲/MV的可能性幾乎沒有被討論
失焦狀態下變成了台灣電影界宣傳手法的爭論
我想這是傳影和五月天都不樂見的
畢竟如果真的喜愛新海老師的作品,必定希望焦點回到電影本身
希望之後還有機會看到「你的名字」 X 「好好」的MV....
※ 編輯: alice910265 (42.72.173.206), 10/26/2016 20:38:30
推
11/01 00:46, , 153F
11/01 00:46, 153F
→
11/01 00:47, , 154F
11/01 00:47, 154F
→
11/01 00:48, , 155F
11/01 00:48, 155F
→
11/01 00:49, , 156F
11/01 00:49, 156F
→
11/01 00:50, , 157F
11/01 00:50, 157F
→
11/01 00:50, , 158F
11/01 00:50, 158F
推
11/02 09:33, , 159F
11/02 09:33, 159F
→
11/02 09:33, , 160F
11/02 09:33, 160F
→
11/02 09:33, , 161F
11/02 09:33, 161F
MayDay 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章