Alays中譯歌詞

看板MaiKuraki (渡月橋)作者 (暗夜飛翔)時間23年前 (2001/09/14 21:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
這並非損失 即使從現在開始 又何妨 做的到的事 就照自己的想法去做做看吧 直到與你相逢為止 雖然什麼也沒有過 但閉上眼睛想想 我們還有個共同生長的地方呢 always 心中有愛 拿出勇氣來 即使那結果是不盡理想的也沒關係啊 No 自己並不是只是如此而已 Yes 趁風向改變 現在 讓我們乘風而去吧 這並非夢想 請不要放棄 並非如此 請堅持到底 雖然最初誰都沒有去注意到 但終究一定會摸索到的 因為在你心中 擁有希望 愈是愈到困境愈能實現願望 always 這麼相信著 好好的正視自己吧 即使那是件痛苦的事也好 No 自己並不是只是如此而已 Yes 這一瞬間的一切將成為明天的你 Sometimes you win Sometimes you lose It's doesn't matter You make mistakes but for a reason There's a chance to be won God bless you for being yourself Sometimes life is so beautiful yeah always give my love always give my love to you always give my love -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 203.74.235.4
文章代碼(AID): #xeWoA00 (MaiKuraki)
文章代碼(AID): #xeWoA00 (MaiKuraki)