【每日一詞】Oh la la
【Oh la la】
(a也可以寫成 - 兩個a上面都撇一點的法文字母:a accent grave)
法文常見的感嘆修辭語。
同於Ah la la, Ouh la la。
音樂性極強,通長置於字首,用法極為多樣,
譬如:驚訝,驚喜,錯愕,失望,警告,揶揄等情緒。
使用時因著不同的情境,腔調,氣氛及法文特有的音樂感,
往往能譜出和諧的街頭樂曲。
譬如: Ah la la表達的是不快;Oh la la既是驚訝讚嘆,又是輕蔑不耐與憤慨。
Oh la la應是最具有地方色彩,最道地的一句法文,
它的用法肯定不易在其他語言裡找到對等詞。
這個詞是由"Oh, hola, ohe" 與 "la" 和成,直譯為:怎麼會這樣子呢?
相當於中文的唉呀,唉呀呀,唉唷。
英文裡面勉強可以轉譯成"Ooh, oh, boy"
它幾乎是每個法國小孩第一個學會的大人語言。
心得:
其實我覺得Madonna是在對Gaga小姐說吧! << Ga Ga Oh La La >>
所以歌詞的意思大概是這樣:
妳是我的superstar(我呸)
妳是我的superstar(fuck off)
妳是我的superstar(我踹)
妳是我的superstar(you suck)
了解Oh la la這層意思之後(小的不才學過法文),
讓我對這首歌的厭惡感大大下降,
整張專輯的完整順暢度又加分了不少,
幾乎必定列入她歷年來原創專輯我的排行前三名。
所以為了表達我之前對這首歌厭惡的懺悔,
這張專輯全美銷售有九十萬張(我們以首周的兩倍半來算),
就link 4.0!
假如不幸百萬的話就直接免費升級link 5.0。(歐)
娘娘,
為了妳的銷售,
我都豁出去了!
快來亞洲開演唱會,但是不要來台灣就是了。
因為場地爛爆了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.235.6
※ 編輯: grafan 來自: 59.121.235.6 (04/06 00:26)
推
04/06 00:29, , 1F
04/06 00:29, 1F
→
04/06 01:08, , 2F
04/06 01:08, 2F
→
04/06 01:09, , 3F
04/06 01:09, 3F
→
04/06 01:38, , 4F
04/06 01:38, 4F
推
04/06 03:37, , 5F
04/06 03:37, 5F
推
04/06 07:34, , 6F
04/06 07:34, 6F
推
04/06 08:37, , 7F
04/06 08:37, 7F
推
04/06 10:55, , 8F
04/06 10:55, 8F
→
04/06 10:56, , 9F
04/06 10:56, 9F
推
04/06 13:08, , 10F
04/06 13:08, 10F
→
04/06 13:35, , 11F
04/06 13:35, 11F
推
04/06 17:52, , 12F
04/06 17:52, 12F
推
04/06 23:19, , 13F
04/06 23:19, 13F
→
04/07 01:36, , 14F
04/07 01:36, 14F
推
04/07 08:04, , 15F
04/07 08:04, 15F
推
04/07 15:42, , 16F
04/07 15:42, 16F
推
04/07 19:37, , 17F
04/07 19:37, 17F
推
04/07 20:28, , 18F
04/07 20:28, 18F
推
04/08 15:10, , 19F
04/08 15:10, 19F
→
04/09 09:55, , 20F
04/09 09:55, 20F
Madonna 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章