[心得] 關於[V]的偶像軍團...淚T^T

看板MBLAQ作者 (Shiny)時間14年前 (2011/06/09 22:15), 編輯推噓12(1201)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
昨天的首播應該是要很開心的.... 但我才看了開場不到5分鐘就很想轉台... 想必有看的都知道...內容被剪很多&很多字幕都沒翻出來 真不知道我到底是在看無中字版本還是怎樣>"< 我還很高興的叫我哥一起看..結果換來的是被酸了一頓 說真的~村傻們的偶軍在台灣播出真的是很高興~~ 一來知名度大增~二來A+人數也會大增 只是說[V]這樣搞~連身為A+的我都看的很痛苦了~ 更何況是不小心轉到[V]台的人呢~ 連停都不會停下來吧...這樣不是反效果了嘛!? 希望[V]台的工作人員能來聽聽我們的心聲~~(都花錢買了就不能認真一點嘛!?) PS:小小發洩^^"(真的很不爽嘛~~~) -- MBLAQ 大發 http://www.facebook.com/Nei126 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.0.226.27 ※ 編輯: renuz 來自: 123.0.226.27 (06/09 22:15)

06/09 22:19, , 1F
+1我中途真的有一股想轉台的衝動!!!但是我還是忍住了
06/09 22:19, 1F

06/09 22:23, , 2F
昨天撥的超像是無中文字版XDD 一堆都沒有翻譯 TAT
06/09 22:23, 2F

06/09 22:27, , 3F
昨天看了也覺得有點失望...很多字幕都沒翻而且還亂剪
06/09 22:27, 3F

06/09 22:36, , 4F
真的~有些都被剪了= =
06/09 22:36, 4F

06/09 23:12, , 5F
我今天出門前剛好看到重播 有點傻眼特效字幕都沒翻
06/09 23:12, 5F

06/09 23:57, , 6F
我寫信過去建議了XDD看要不要一起聯合建議XDD
06/09 23:57, 6F

06/10 00:07, , 7F
亂剪跟翻不完全........是這台的風格啊......= =
06/10 00:07, 7F

06/10 00:17, , 8F
還好先看過中字版 不然真的不懂笑點在哪裡.....
06/10 00:17, 8F
真的~~如果沒看過完全笑不出~~!! ※ 編輯: renuz 來自: 123.0.226.27 (06/10 00:20)

06/10 01:05, , 9F
旁白沒有翻譯出來真的很多笑點都miss了~
06/10 01:05, 9F

06/11 03:01, , 10F
字幕沒翻都看不懂...
06/11 03:01, 10F

06/11 12:28, , 11F
我第一次看覺得還不錯耶,可能習慣V台一向都這樣翻吧
06/11 12:28, 11F

06/11 18:45, , 12F
好險我已經認識可愛的村傻們了!
06/11 18:45, 12F

06/14 13:42, , 13F
我都沒看的原因就是因為每個節目都被V剪很多
06/14 13:42, 13F
文章代碼(AID): #1DyDM1eA (MBLAQ)
文章代碼(AID): #1DyDM1eA (MBLAQ)