【中譯】 TIME IS DEAD

看板LUNA_SEA作者 (終幕。二週年)時間22年前 (2003/01/28 05:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
漸行扭曲的現實 選擇為人所遺棄的死亡 月光依仗一切 換來了微笑 受縛的人們 啃咬禁忌的果實 回想不起齒模的印跡、精神錯亂。      回歸塵土,幸福就會到來? 回想不起的亞當與夏娃之罪,      迫使歷史的影片終止放映。 受控的人偶,誕生,延續,結束。 任雨淋 任毒侵蝕 一旦闔上這雙眼,就再也回不來。 娜.芙.提.斯 阿.努.比.斯 「在月光下 終結。」 -- 有很多版本||| 看不懂Ryu在寫啥... -- 1.發作(爆)時寫下 2.夢遊狀態寫下 3.酒醉中寫下 4.吃了搖頭丸後寫下(爆) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 203.204.55.182 ※ 編輯: YATEN 來自: 210.208.67.40 (06/12 22:59)
文章代碼(AID): #-DQlReY (LUNA_SEA)
文章代碼(AID): #-DQlReY (LUNA_SEA)