Fw: [新聞] 白恐漫畫日文譯者:日本應知台灣民主

看板LTK作者 ( Gathering Storm。)時間2年前 (2022/07/20 16:06), 2年前編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 2年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1YrwiKth ] 作者: medama ( ) 看板: C_Chat 標題: [新聞] 白恐漫畫日文譯者:日本應知台灣民主 時間: Wed Jul 20 15:13:21 2022 https://watchout.tw/reports/LT2BwmB3eF9drI2mRQMF 「聽到臺灣不能只想到珍珠奶茶」 白恐漫畫日文版譯者倉本知明:日本應知道臺灣爭取民主歷史 發佈時間:2022/6/20 17:47:18 最後更新:2022/6/26 23:36:19 【沃草】記者朱乃瑩報導 「一般(日本)人聽到臺灣,就是(想到)珍珠奶茶!」高齡 91 歲的政治受難者蔡焜霖 ,曾在綠島度過十年牢獄,出獄後創辦《王子》雜誌保住臺灣漫畫命脈、贊助「紅葉少棒 隊」催生少棒風潮,其傳記漫畫《來自清水的孩子》,將於下(7)月以《台湾の少年》 為名在日本發行。日版譯者倉本知明表示,日本人對臺灣除了美食、觀光,還有「親日反 中,是我們的好朋友」這種單薄認識,對於臺灣歷史卻一無所知。擔憂日本民主倒退的倉 本說,「如果日本社會回到那種(威權獨裁的)黑暗時代,怎麼思考自己的生活?可以看 看鄰居的做法,就是臺灣!臺灣從戒嚴時期起就有很多人參與民主運動,雖然有時失敗, 但人民努力爭取民主自由,值得日本人學習。」 高齡 91 歲的政治受難者蔡焜霖,曾在綠島度過 10 年牢獄,出獄後創辦《王子》雜誌保 住臺漫命脈、贊助「紅葉少棒隊」催生少棒風潮。由游珮芸、周見信創作的蔡焜霖的傳記 漫畫《來自清水的孩子》,將於下(7)月以《台湾の少年》為名在日本發行,臺灣出版 社「慢工文化」於本(6)月 4 日台北國際書展期間邀請游珮芸與日文譯者倉本知明對談 。倉本知明旅臺 10 年,現為高雄文藻外語大學日文系副教授,曾將許多臺灣文學作品翻 譯為日文介紹給日本的讀者。 「日本年輕人不投票,是因自由民主從天上掉下來」 倉本知明:應學習臺灣如何爭取民 主 「如果日本社會回到那種(威權獨裁的)黑暗時代,我們到底怎麼思考自己的生活,在這 種獨裁體制裡活下來?可以看看鄰居的做法,就是臺灣!臺灣有過這種時代,很多人在國 家機器(鎮壓下)活下來,這是非常值得學習的態度。」 對於在日本出版《台湾の少年》的意義,倉本認為,許多人對日本的經濟與媒體自由下降 感到焦慮,他父母那一輩會說「看不下去日本沒落」,支持獨裁、非民主的政治。他甚至 擔憂,日本會不會走向臺灣過去的戒嚴時代?下(7)月日本將舉行參議院選舉,倉本便 認為執政黨自民黨獲勝後,很有可能推動修改「和平憲法」,讓日本變得不自由、不民主 。 「你們很難想像,日本年輕人真的不會去投票!」倉本表示很欣賞臺灣年輕人(的活力) ,臺灣從戒嚴時期起就有很多人參與民主運動,雖然有時失敗,但人民努力爭奪民主自由 ,值得日本人學習。他自嘲說,「日本的投票權利、媒體自由都是美國老爸給的。」民主 從天上掉下來,加上「社運沒成功過」,讓年輕一代對投票或政治活動絕望。 此前,倉本反問游珮芸,這本書在臺灣出版的意義為何?游珮芸說,蔡焜霖的一生可以代 表臺灣的歷史,「大概找不到第二個人,跟臺灣的政治、經濟、文化、兒童文學有這麼多 關聯!」游珮芸也表示,這部受難者傳記,雖然會牽涉到白色恐怖的歷史與政治,但希望 年輕一代可以藉由漫畫親近這段歷史,期待未來談轉型正義或白色恐怖,可以擺脫控訴與 悲情,展望未來。 「厚工」呈現臺語不同於華語 倉本知明:不該忽略臺灣語言複雜性 生於 1930 年的蔡焜霖,母語是臺語、在校學日語,國民黨政權來臺後,又學習華語甚至 英語,這種政權交替帶來的語言混雜現象,可說是臺灣歷史的特色,也讓倉本在翻譯過程 中大感頭痛。倉本說,從 1920 年代臺灣「新文學運動」開始,「臺灣作家怎麼使用臺語 ,是非常政治性的行為」,因此希望能保留原著語言。 倉本指出,通常日本譯者在翻譯臺灣小說時,會以地方方言呈現臺語,用日本人能理解的 方式,凸顯與主流語言的差別。早期譯者常用「江戶腔」翻譯鄉土文學作品中出現的臺語 ,近年則多用「關西腔」。 但倉本認為,江戶腔屬於東京地區工人使用的方言,帶有階級意涵,關西腔則常見於日本 搞笑節目,擔心日本讀者會以為臺語是搞笑的地位,最後選擇自己位於瀨戶內海老家的「 四國腔」來呈現;用日文漢字時,另以假名標注臺語發音。至於原著中出現的日語,有些 會以括號註記「日本語」,有些則是直接用不同顏色標記。 https://i.imgur.com/z6UM9RO.jpg
《台湾の少年》均以假名標註臺語發音(攝影/朱乃瑩) 倉本透露,由於自己臺語不佳,時常需要請教學生或鄰居,有一次「鄰居太太跟先生講的 不一樣,自己吵起來。」他因此發現,臺語也有不同的發音(地方腔口差)。 「臺灣語言的複雜性,不該被忽略!」游珮芸稱讚這種做法很「厚工」,但也可能阻礙讀 者閱讀。倉本回應,如果以讀者閱讀順暢為優先,一律翻成標準日語當然是最好的選擇, 最常見的做法是翻譯後加註「有臺語」,但他認為這是「譯者太懶惰,臺語(與華語交錯 )的違和感一定要留下來!」他透露,並非每個出版社都會支持這種做法,例如他曾在其 他翻譯作品中,用其他方式翻譯臺語,或標示臺語讀音,但校對時就被編輯要求改成標準 日語。 倉本舉例,臺灣作家吳明益的作品在日本熱銷,已故譯者天野健太郎翻譯的《天橋上的魔 術師》,甚至被收入日本國(日)文課本。但倉本認為,天野將原作中的臺語都翻譯為標 準日語,讓日本讀者非常好讀,「這種做法很厲害,但我不會這樣處理。」他也自嘲,「 如果由我翻譯,大概會賣得不好」,呈現翻譯的不同選擇。 他說,日本有版權公司請他定期向日本讀者介紹臺灣小說,一開始對於推薦漫畫有點猶豫 ,但考量日本人對臺灣缺乏認識,尤其「對1950、60年代的戒嚴時期一片空白,只隱約知 道當時臺灣好像是獨裁國家」,仍撰文介紹《來自清水的孩子》。後來日本岩波書店來接 洽時,游珮芸就將倉本知明的文章提供給編輯須藤建,促成這次合作。 「岩波書店是傳統的左翼出版社,以前幾乎沒有跟臺灣相關的議題。」倉本說,岩波書店 專門出版哲學、思想、文學等「很硬」的內容而少見漫畫,也有很多跟「中國大陸」有關 的主題,因此他很意外岩波竟然願意出版來自臺灣的漫畫。 根據游珮芸轉述,岩波的編輯須藤建年輕時來臺灣旅遊,在路上被長輩以日語搭話,「他 嚇一跳,原來歷史就在日常生活裡」,因此開始學習中文、認識臺灣,也認為這套漫畫藉 由個人生命史,串連起臺灣從威權到民主的歷程,因而支持岩波書店購買該書版權。 須藤建在日文版推薦序中,引述《螢火蟲之墓》1作者野坂昭如在黃春明小說《莎喲哪啦 ‧再見》2譯為日文時,表示「徹底不想認識臺灣、(臺灣)不是我不認識就能視而不見 」,反省自己過去也是「不想認識臺灣」的日本人,希望《台湾の少年》可以作為橋樑。 游珮芸也補充說明,野坂寫了螢火蟲之墓的故事,好像日本就是受害者,但當時不只神戶 被轟炸,臺灣的臺北也被轟炸,「這些事情,日本人應該要知道。」 心得: 又一部台灣漫畫推出外文版 讓世界看見台灣! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.78.240 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1658301204.A.DEB.html

07/20 15:14, 2年前 , 1F
ID正確推
07/20 15:14, 1F

07/20 15:15, 2年前 , 2F
樓下衝出柵欄
07/20 15:15, 2F

07/20 15:15, 2年前 , 3F
可能連台灣人自己都不太曉得了XD
07/20 15:15, 3F

07/20 15:15, 2年前 , 4F
海釣場開始
07/20 15:15, 4F
※ 編輯: medama (1.200.78.240 臺灣), 07/20/2022 15:15:52

07/20 15:17, 2年前 , 5F
是的 像是控制網路言論 還有對電視漫畫的內容進行審查
07/20 15:17, 5F

07/20 15:17, 2年前 , 6F
都是白色恐怖的遺毒
07/20 15:17, 6F

07/20 15:18, 2年前 , 7F
“如果日本社會回到那種(威權獨裁的)黑暗時代” 這
07/20 15:18, 7F

07/20 15:18, 2年前 , 8F
句話真的蠻矛盾的 台灣日治時期要論壓迫程度不遑多讓
07/20 15:18, 8F

07/20 15:18, 2年前 , 9F
笑了 接下來要滑坡到分級制度都是白色恐怖嗎
07/20 15:18, 9F

07/20 15:19, 2年前 , 10F
日本歷史課本應該要放台灣論
07/20 15:19, 10F

07/20 15:20, 2年前 , 11F
是的 只是私下質疑別人腦子甚麼就被迫害到要90度鞠躬道歉
07/20 15:20, 11F

07/20 15:21, 2年前 , 12F
甚至還被公司調職跟降職 白色恐怖真的很可怕 不該忘記
07/20 15:21, 12F

07/20 15:21, 2年前 , 13F
前面也重複太多……
07/20 15:21, 13F
好像是app問題會這樣 用網頁看是正常的 你是用mo嗎

07/20 15:21, 2年前 , 14F
太年輕的可能真的沒辦法想像白色恐怖
07/20 15:21, 14F
※ 編輯: medama (1.200.78.240 臺灣), 07/20/2022 15:22:55

07/20 15:22, 2年前 , 15F
他可能比較需要擔心,為什麼除了自民黨以外的在野黨,都廢到
07/20 15:22, 15F

07/20 15:22, 2年前 , 16F
扶不起。而且和平憲法這東西,不是只有日本高層想動就能動,
07/20 15:22, 16F

07/20 15:22, 2年前 , 17F
米帝肯定是點頭啦
07/20 15:22, 17F

07/20 15:22, 2年前 , 18F
沒概念 才會現在被勸阻一下就在無限上綱 白色恐怖當梗用
07/20 15:22, 18F

07/20 15:23, 2年前 , 19F
謝謝你喜歡台灣:)
07/20 15:23, 19F

07/20 15:23, 2年前 , 20F
這話題就頂級釣餌 也不能論對錯 時代背景差那麼多
07/20 15:23, 20F

07/20 15:23, 2年前 , 21F
沒矛盾啊,他是希望日本不要走向戒嚴時代,又不是說
07/20 15:23, 21F

07/20 15:23, 2年前 , 22F
日治時代又多好
07/20 15:23, 22F

07/20 15:23, 2年前 , 23F
真的差很多 現在沒人能想像 資訊來源只有報紙和三台
07/20 15:23, 23F

07/20 15:24, 2年前 , 24F
而那只不過是40年前的事
07/20 15:24, 24F

07/20 15:24, 2年前 , 25F
有一點是對的 政治過度冷感是大問題 不過 誰TM管他
07/20 15:24, 25F

07/20 15:25, 2年前 , 26F
不過日本提這個真的微妙,背景條件差太多了,台灣的
07/20 15:25, 26F

07/20 15:25, 2年前 , 27F
經歷很難有什麼啟發吧
07/20 15:25, 27F

07/20 15:25, 2年前 , 28F
比起無法想像,更多年輕人是不去想像,畢竟真的不少
07/20 15:25, 28F

07/20 15:25, 2年前 , 29F
人覺得自由是時間到自己掉下來的
07/20 15:25, 29F

07/20 15:25, 2年前 , 30F
07/20 15:25, 30F

07/20 15:25, 2年前 , 31F
真的要互相啟發大概是台韓條件最相近
07/20 15:25, 31F

07/20 15:26, 2年前 , 32F
不重要了
07/20 15:26, 32F

07/20 15:27, 2年前 , 33F
好奇問了老師歷史問題,回家看到爸媽被警察帶走的年代
07/20 15:27, 33F

07/20 15:27, 2年前 , 34F
整天他媽的在檢討年輕人 老人不用工作佔爽缺才在那邊想
07/20 15:27, 34F

07/20 15:27, 2年前 , 35F
東想西
07/20 15:27, 35F

07/20 15:28, 2年前 , 36F
日本年輕人我遇過的都是很誇張的冷感,不然就是左到很誇
07/20 15:28, 36F
還有 51 則推文
07/20 15:42, 2年前 , 88F
所以你現在覺得沒有自由了嗎?看看你在哪一國嘛
07/20 15:42, 88F

07/20 15:42, 2年前 , 89F
拿馬雲的例子也不看看全世界有幾個馬雲
07/20 15:42, 89F

07/20 15:42, 2年前 , 90F
那會介紹日治時期跟二戰徵兆婦女去當慰安婦嗎?
07/20 15:42, 90F

07/20 15:43, 2年前 , 91F
原po您好 請問我可以轉貼這篇文章到濁水溪公社ltk版嗎?
07/20 15:43, 91F

07/20 15:43, 2年前 , 92F
謝謝
07/20 15:43, 92F

07/20 15:44, 2年前 , 93F
其實現在在網路上最好也不要亂講話..太容易被告了
07/20 15:44, 93F

07/20 15:44, 2年前 , 94F
讓我想到最近有人因為批評主子 就被自家人拉正道歉還趕出
07/20 15:44, 94F

07/20 15:44, 2年前 , 95F
家門 真的是蠻好笑的
07/20 15:44, 95F

07/20 15:46, 2年前 , 96F
對阿,真他馬的好笑,一定是獨裁國家的新聞對吧?
07/20 15:46, 96F

07/20 15:46, 2年前 , 97F
對吧?
07/20 15:46, 97F

07/20 15:46, 2年前 , 98F
呵~你說得都對系列
07/20 15:46, 98F

07/20 15:47, 2年前 , 99F
故事當事人就政治受難者,愛提慰安婦你去找慰安婦來畫啊
07/20 15:47, 99F

07/20 15:47, 2年前 , 100F
認真講,台灣當然能出慰安婦漫畫,頂多沒人在乎不好賣
07/20 15:47, 100F

07/20 15:48, 2年前 , 101F
那要好好介紹冷戰與國共內戰的背景,畢竟是一個不注意
07/20 15:48, 101F

07/20 15:48, 2年前 , 102F
國家就會滅亡的情況
07/20 15:48, 102F

07/20 15:48, 2年前 , 103F
現在不是去龍山寺講兩句話就會被拖走嗎
07/20 15:48, 103F

07/20 15:49, 2年前 , 104F
但是說實話就是日本年輕人不投票 自民黨才會這麼好選
07/20 15:49, 104F

07/20 15:50, 2年前 , 105F
要是日本年輕人投票率高漲...結果可能像美國一樣
07/20 15:50, 105F

07/20 15:51, 2年前 , 106F
慰安婦這話題 我怎麼印象台灣好像曾有人說慰安婦不一定是
07/20 15:51, 106F

07/20 15:51, 2年前 , 107F
被強迫的
07/20 15:51, 107F

07/20 15:52, 2年前 , 108F
不過...先姑且不論民主自由是現在的普世價值的話 對日本
07/20 15:52, 108F

07/20 15:52, 2年前 , 109F
人來說民主確實是美國人塞給他們的
07/20 15:52, 109F

07/20 15:53, 2年前 , 110F
台灣的政治狂熱源自於亞細亞的孤兒這件事阿 始終都在被別人
07/20 15:53, 110F

07/20 15:53, 2年前 , 111F
統治 從荷西 鄭 清 日治 甚至KMT 爭取自己的政治地位根植於
07/20 15:53, 111F

07/20 15:53, 2年前 , 112F
台灣人的血液中 這的確跟日本天降完全相反
07/20 15:53, 112F

07/20 15:54, 2年前 , 113F
那些反修憲的漫畫家 經常畫圖呼籲出門投票才能改變
07/20 15:54, 113F

07/20 15:54, 2年前 , 114F
可見日本年輕人政治冷感的嚴重程度
07/20 15:54, 114F

07/20 15:55, 2年前 , 115F
沒痛過投票熱情又不會高阿,但反過來說他們幹嘛要為
07/20 15:55, 115F

07/20 15:55, 2年前 , 116F
了拉高投票率一袋米扛幾樓?
07/20 15:55, 116F

07/20 15:58, 2年前 , 117F
這篇作者就是希望日本年輕人出門投票 但他是反修憲派
07/20 15:58, 117F

07/20 16:01, 2年前 , 118F
台灣人熱衷政治,主要還是因為隔壁的老共覬覦著台灣,生
07/20 16:01, 118F

07/20 16:01, 2年前 , 119F
於憂患,死於安樂
07/20 16:01, 119F

07/20 16:01, 2年前 , 120F
不是呀,為啥會覺得年輕人去投票就不是投自民黨 = =
07/20 16:01, 120F

07/20 16:02, 2年前 , 121F
07/20 16:02, 121F

07/20 16:05, 2年前 , 122F
也不是只有西台灣啦 以前老馬美牛可是被罵親美賣台 然後EC
07/20 16:05, 122F

07/20 16:05, 2年前 , 123F
FA是親中賣台
07/20 16:05, 123F

07/20 16:06, 2年前 , 124F
謝謝原po
07/20 16:06, 124F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: bigbowl (220.133.8.201 臺灣), 07/20/2022 16:06:36

07/20 16:06, 2年前 , 125F
聽說有政府補助呢顆顆
07/20 16:06, 125F

07/25 11:52, 2年前 , 126F
六班長事件
07/25 11:52, 126F
文章代碼(AID): #1YrxUD-t (LTK)
文章代碼(AID): #1YrxUD-t (LTK)