Re: [討論] 9/26的見面會轉達-請協助翻譯

看板LArc-en-Ciel作者 (六貓寶貝兒*^^*)時間15年前 (2010/09/23 21:27), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
看起來合併成一封即可。 請版上日文強者協助翻譯好嗎? 致VAMPS的hyde san & K.A.Z. san兩位; 我是Ning,代表ptt(bbs)L'Arc~en~Ciel討論區的VAMPS Fans獻上心中的話: 謝謝VAMPS再度來台,live加油,兩位要好好保重身體! 我們會一直支持VAMPS,請兩位以後還是要繼續來台灣吸血喔>.^ 另外祝福L'Arc~en~Ciel跨年合體演唱會成功,二十週年巡迴演唱會請一定要來 台灣,謝謝!! VAMPS Fans @ ptt(bbs)L'Arc~en~Ciel討論區 敬上 P.S. 以下是Fans們的心中話: 麻煩也把下面推文的中文翻成日文(英文不用) ----->我會把ID跟推文手寫進去:) ※ 引述《Nafertiti (六貓寶貝兒*^^*)》之銘言: 我有幸被抽到,現在還沒有收到專人的聯絡,所以我也不知道流程是怎樣。 我很緊張,但是我是想說準備封信跟一個很簡短的對話小抄(怕對話時間不多) 我想代表ptt-L'Arc~en~Ciel板的Fans提出三封信分別是給hyde、K.A.Z跟Vamps以及 轉交給兩位member。 中間兩封交給K.A.Z,轉交一封給hyde。 中間兩封內容就是代表ptt-L'Arc~en~Ciel板的Fans轉達要跟K.A.Z跟Vamps說的話: 譬如live加油、請保持健康、請一定要再來台灣之類的,專屬於K.A.Z的可以另外 寫給我 給hyde的內容也差不多如此,可能會增加期待L'Arc~en~Ciel合體, 以及祝福跨年Live成功跟二十週年巡迴請一定要來台灣之類的。 請大家在此文以下推文:給誰,說什麼。 到23號中午12點截止。 並徵求中翻日的翻譯者。 我23中午十二點~24日00:00會把四封信的中文整合內容統整到板上, 請能中翻日的朋友25中午12:00把翻譯的內容寄給我。 我會用手寫的方式寫完這三封信。在見面會上,把代表板上心意的四封信交VAMPS的二位。 以上,謝謝。 Nafertiti -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.63.61 ※ 編輯: Nafertiti 來自: 114.45.63.61 (09/21 01:49) ※ 編輯: Nafertiti 來自: 114.45.63.61 (09/21 01:49)

09/21 01:53,
推~~只是不知道有沒有機會交給他們~
09/21 01:53

09/21 01:55,
謝謝VAMPS world巡迴沒有忘記台灣~
09/21 01:55

09/21 01:56,
我們遵守約定 如果你再來 我們會去看!!
09/21 01:56

09/21 09:39,
給L'Arc的會不會不太適合? 畢竟這是VAMPS的活動
09/21 09:39

09/21 09:51,
給其他member似乎不妥 不過要是提一下20週年應該還好吧
09/21 09:51

09/21 09:58,
我覺得可以對hyde提20周年 但是給L'Arc其他人的好像怪怪的
09/21 09:58

09/21 11:12,
VAMPS的活動給L'Arc的信好像不太適合耶~
09/21 11:12

09/21 11:28,
好閃~~~!!!! 我也覺得給拉魯庫的團員好像不太妥當
09/21 11:28

09/21 11:28,
雖然是很難得的場合和機會XD 不過應該要尊重"VAMPS"
09/21 11:28

09/21 11:53,
請他們每年都來吸血一次 ...
09/21 11:53

09/21 12:30,
有一種月海的見面會上 給SUGIZO關於X的意見這樣? (逃
09/21 12:30

09/21 13:14,
樓上形容不當吧XDDDD
09/21 13:14

09/21 17:32,
看到下篇新聞 原PO送納豆好了
09/21 17:32
※ 編輯: Nafertiti 來自: 118.168.103.49 (09/21 17:53)

09/21 18:00,
看來要去找大顆納豆了...p.s.沒有放閃的意思啦,真的
09/21 18:00

09/21 18:00,
很難得,自己又是板上一員才想說這樣做...
09/21 18:00

09/21 18:01,
另外要準備衝接機了...
09/21 18:01

09/21 18:18,
結果該不會是HYDE收到一~~~大~~堆吧大顆納豆 XDDD
09/21 18:18

09/21 23:49,
給海豆君: 希望可以再來台灣!要好好保重自己身體
09/21 23:49

09/21 23:51,
請繼續為大家扭腰擺臀 請在演唱會多送點飛吻多撒點水!
09/21 23:51

09/21 23:52,
給VAMPS: 太讓人熱血沸騰的音樂了!要繼續吸我們的血喔~
09/21 23:52

09/22 00:02,
給K.A.Z:以後也請一直笑著吧,你的笑容是我動力的來源啊
09/22 00:02

09/22 00:36,
給K.A.Z:請繼續讓HYDE撒嬌吧!
09/22 00:36

09/22 00:37,
給HYDE:請一直搖滾下去,HYDE的音樂就是我的夢想
09/22 00:37

09/22 00:49,
給VAMPS:Your songs give us a lot of power!
09/22 00:49

09/22 02:11,
給VAMPS: 謝謝你們帶給大家一個搖滾又歡樂的夏天
09/22 02:11

09/22 02:12,
VAMPS LIVE最高!! We're addictted to you guys!
09/22 02:12

09/22 02:13,
給HYDE: You are always our faith,TAIWAN LOVES YOU>W<
09/22 02:13

09/22 02:13,
給KAZ: 很喜歡KAZ做的曲子,也謝謝你一直支持著HYDE^^
09/22 02:13

09/23 11:57,
VAMPS ROCKS!!!! VAMPS LIVE 最高!!! gonna miss you
09/23 11:57

09/23 11:58,
guys very much when VAMPS having a rest....
09/23 11:58

09/23 11:58,
Good luck on the rest of the tour and have fun.:-)
09/23 11:58

09/23 21:18,
以上收到囉
09/23 21:18
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.103.49

09/24 21:15, , 1F
雖然日文還行 但我也想盡一份心力
09/24 21:15, 1F
文章代碼(AID): #1CcrModY (LArc-en-Ciel)
文章代碼(AID): #1CcrModY (LArc-en-Ciel)