[羅馬拼音] 海辺
海辺
words:hyde music:tetsu
: 柔ら かなその 頬へと ふれて
yawara kanasono hohoeto furete
: 優しい 時間に 浸 され ていたい
yasashii jikanni hidasare teitai
: もう 一度 あの 海辺に 戻り
mou ichido a no umibeni modori
: ただ 何事 も 無 かった かのように
tada nanikotomo na ka tta kanoyouni
: 君 の 声に 気づきも せず 季節 は 過ぎ 去り
kimi no koeni kizukimo sezu kisetsuwa sugi sari
: 硬く 重い 幕は 降り たよ さよならも無くて
kadaku omoi makuwa huri tayo sayonaramonakute
: 予期せぬ ほどに 影を 落とした
yokisenu hodoni kageo otoshita
: 色つく 前に 摘み 取ら れた 果実
irotsuku maeni tsumi tora reta kajitsu
: 不意に 心を 染め 上げて行く
huini kokoroo some ageteyuku
: まるで 時間が 戻った かのように
marude jikannga modotta kanoyouni
: 君は 嬉しそうに はしゃぎ 海辺に 溶け合い
kimiwa ureshisouni hashyagi umibeni toke ai
: 眩し すぎた 陽差しの 中を 泳い で 行った
mabushi sugita hizashino nakao oyoi de itta
: 幾ら 歳月が 過ぎても 記憶は 刻まれ
ikura sagetsuga sugitemo kiokuwa kizamare
: 決して 消えずに 僕 を 悩ます
keshite kie zuni boku o nayamasu
: 許されるのなら 微笑み かけてよ 許され る のなら
yusarerunonara hohoemi kaketeyo yusare ru nonara
: あの 夏 まで 歩いて 波打つ 砂 浜 へと 帰ろう
a no natsu made aruite namiutsu sunahamaeto kaerou
: 君は 嬉 し そうに はしゃぎ 海辺に 溶け合い
kimiwa ureshi souni hashyagi umibeni toke ai
: 眩し すぎた 陽差しの 中を 泳いで 行った
mabushi sugita hizashino nakao oyoi de itta
: この 道を 通る たびに 君が 突き 刺さるよ
ko no michio tooru tabini kimiga tsuki sasaruyo
: まるで 胸 から 流れ るように あふれだす
marude mune kara nagare ruyouni afuredasu
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.68.88.42
LArc-en-Ciel 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章