[新聞] 頌樂與告五人共推中文歌 沮喪被一字打敗

看板KoreaStar (Korea Star - 韓星)作者 (口袋宇宙猴子退散)時間2小時前 (2026/03/10 22:05), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 1小時前最新討論串1/1
頌樂與告五人共推中文歌 沮喪被一字打敗 https://www.youtube.com/watch?v=yw-rveCr26w
【大紀元2026年03月09日訊】(大紀元記者馬維芬報導)韓團「MAMAMOO」隊長頌樂繼去 年與9m88合作單曲《Floating Free》之後,近日又邀請樂團「告五人」合作第2首中文歌 《總有一顆屬於你的星球》,今(9)日在新歌發布會上,雙方互誇對方歌曲好聽。 https://epochtimes.com/assets/uploads/2026/03/id14714974-260309070640100311.jpg
頌樂辦記者會,邀請告五人合唱新歌「總有一顆屬於你的星球」。(宋碧龍/大紀元) 談到這次的跨國合作,頌樂(Solar)表示告五人的歌真的很好聽,「音樂能量也非常非 常厲害」,因此主動邀約想與他們合作。 https://epochtimes.com/assets/uploads/2026/03/id14714973-260309070221100311.jpg
頌樂辦記者會,邀請告五人合唱新歌《總有一顆屬於你的星球》。(宋碧龍/大紀元) 不過頌樂也表示,「但是他們的歌名很長,我第一次聽的時候會想『這是什麼』?」告五 人的雲安則在旁回應:「拍謝(台語,不好意思)。」問頌樂是否聽得懂,頌樂則點點頭 ,現場笑成一團。 告五人表示,原以為雙方需要用英文溝通,沒想到頌樂直接用中文溝通,知道頌樂的中文 程度很好,所以他們捨不得刪字,這次的歌名依舊維持「超長」的風格。 錄音過程中,其中「總」這個字對頌樂而言是大魔王,頌樂坦言當下感到沮喪,也解釋韓 語沒有類似發音,「我覺得說起來有一種『油膩』的感覺,韓文就很清淡」,幸好最後她 挑戰成功。 https://epochtimes.com/assets/uploads/2026/03/id14714970-260309070219100311.jpg
頌樂辦記者會,邀請告五人合唱新歌《總有一顆屬於你的星球》。(宋碧龍/大紀元) 對於首次和韓國藝人合作,犬青說:「很新鮮也很有挑戰性,當知道頌樂要寫中文詞的時 候,我們真的非常驚喜,也覺得一定要全力的輔助她。」 雲安則表示,雙方的音樂風格其實不太一樣,一直在尋找磨合點,但也覺得這首歌「對這 兩種音樂風格來講是一個很好的融合」。 https://epochtimes.com/assets/uploads/2026/03/id14714975-260309070642100311.jpg
告五人出席頌樂新唱片《總有一顆屬於你的星球》記者會。(宋碧龍/大紀元) 合作期間,頌樂特別用繁體中文親筆寫卡片給告五人三位成員,犬青稱讚她的字很漂亮, 寫的都是筆畫超多的字,像是「覺得」的覺;雲安還爆料頌樂卡片中的「覺」字第一次寫 錯,畫圈圈塗黑後,她在旁邊備注「寫錯了,對不起」,相當可愛。 責任編輯:辛幼安 https://www.epochtimes.com/b5/26/3/9/n14714958.htm -- 《大紀元時報》 X 《奇異博士2:失控多重宇宙》 https://i.imgur.com/WbfSqCv.png
兩行小字「歷史巨變在眼前 指路真相大紀元」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.152.159 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1773151500.A.38F.html

03/10 22:06, 2小時前 , 1F
推推
03/10 22:06, 1F

03/10 22:37, 1小時前 , 2F
推推
03/10 22:37, 2F
文章代碼(AID): #1fi2KCEF (KoreaStar)
文章代碼(AID): #1fi2KCEF (KoreaStar)