Re: [新聞] BTS SUGA直播失言:多虧了新冠肺炎!連兩天惹爭議登韓網
看板KoreaStar (Korea Star - 韓星)作者renatatt (renata)時間4年前 (2020/06/05 00:34)推噓-85(72推 157噓 589→)留言818則, 164人參與討論串1/2 (看更多)
關於 Suga說"多虧了武漢肺炎"發言的爭議
Youtuber 韓國華僑DenQ 有另外一個角度的報導:
https://youtu.be/YIbgZMoik0s?t=113
因為跟中文用法和語意很不同,
這邊想幫大家逐字稿DenQ講解韓語語法「多虧了」這個部分,
提供給大家參考:
『之前Suga在直播的時候說了"Ko Ro Na Deok Bun E"這句話,
我看了華語圈媒體的翻譯是.. "新冠肺炎帶來的幸運"、"多虧了疫情"。
1. "新冠肺炎帶來的幸運"-->這個是完全在瞎翻譯,連討論的價值都沒有。
2. "多虧了疫情"
-->這翻譯是正確的,在韓文文法上來看的話,
" Deok Bun E" 是托福、多虧了的意思,所以應該是要用在比較正面的事情,
而負面的事情一般都會用"Ttae Mun E"=因為、由於。
所以那些人(黑粉)主張,應該是要用"Corona Ttae Mun E (因為武漢肺炎)",
而不是"Corona Deok Bun E (多虧了武漢肺炎)"
但是那些人(黑粉)其實也知道,
在韓國強調「矛盾的事情」的時候,常常會這麼用的...
我給大家看最近幾個(韓國)新聞、貼文的"標題":
「多虧了疫情,李在鎔三星副會長能看到活路嗎?」
「多虧了疫情,空氣變乾淨的世界城市第二是首爾..第一是?」
「多虧了疫情變的更充實的父親節Home Party」
「多虧了疫情 找到很有魅力的物件」
「多虧了疫情 跟孩子們種了生菜、青蔥」
然後就是,不看也能知道,翻譯到華語圈的新聞,應該都是敏感負面的內容,
而在韓國很多媒體提出的"反對意見",(華語圈媒體)應該沒有一家拿過去(報導)的。
所以我就給大家帶來了幾個反對的意見:
「"Suga 多虧了疫情"發言是失言?過度炒作爭議才是問題。
這只是沒有考慮到Suga一直以來對於疫情付出的捐款、言行,以及整個直播內容,
只是剪接了一段就去報導引起了爭議而已。Suga本來在疫情之前,準備了八首歌,
因為疫情演唱會取消,多虧了疫情(Deok Bun E)有了多餘的時間,
所以才多加了兩首歌,以10首歌發表了mixtap。這個就跟"多虧了疫情,在家的時間
多了,可以讀很多書"、、"多虧了疫情,有很多陪伴家人的時間"是一樣的道理
(韓語文法一樣),實際有看直播,能正常思考的(韓國)人,
絕對不會覺得Suga認為疫情是幸運的。
當然可以批評有著世界級影響力的Suga還是需要注意用詞,但是只把一個單詞當成問題,
擅自扭曲成別的意思、搧風點火的行為,才是真正的問題」
然後是另外一個報導:
「"因為"和"多虧"是(韓文)文法上的爭議,還是故意找碴呢?
口罩工廠的老闆"多虧了"疫情,所以買了一棟樓
但是這裡如果說,口罩工廠的老闆"因為"疫情買了一棟樓,
這個就是錯誤的韓文文法了。
"因為"疫情生意是不太好,但是也"多虧了"疫情,能空出很多時間陪伴家人。
Suga說的話也就是這種意義。這只是(韓語)文法上的問題而已,卻把這些都無視掉。
只用一個單詞找碴留言批評的話,這才是網路暴力。」
現在Suga疫情失言的這件事情,在昨天(6/1)上到熱搜之後,
因為有很多媒體發出了反對意見,所以現在在韓國幾乎是沒有什麼爭議了。
但是(省略) 黑粉們對這些解釋、澄清是一點關心也沒有的。
只希望粉絲路人們,能以事實來判斷一件事情,不該洗白的就不要洗白,
該護航的就護航,該批評的就批評,做個理智的人。』
以上為DenQ 關於Suga發言爭議部分的逐字稿。
說明了韓文語言中對於"多虧了"這個詞彙文法上的差異。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.59.224 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1591288489.A.D42.html
※ 編輯: renatatt (114.45.59.224 臺灣), 06/05/2020 00:35:15
※ 編輯: renatatt (114.45.59.224 臺灣), 06/05/2020 00:37:55
推
06/05 00:37,
4年前
, 1F
06/05 00:37, 1F
推
06/05 00:37,
4年前
, 2F
06/05 00:37, 2F
→
06/05 00:37,
4年前
, 3F
06/05 00:37, 3F
噓
06/05 00:37,
4年前
, 4F
06/05 00:37, 4F
噓
06/05 00:37,
4年前
, 5F
06/05 00:37, 5F
噓
06/05 00:37,
4年前
, 6F
06/05 00:37, 6F
※ 編輯: renatatt (114.45.59.224 臺灣), 06/05/2020 00:40:35
推
06/05 00:39,
4年前
, 7F
06/05 00:39, 7F
推
06/05 00:39,
4年前
, 8F
06/05 00:39, 8F
推
06/05 00:40,
4年前
, 9F
06/05 00:40, 9F
推
06/05 00:41,
4年前
, 10F
06/05 00:41, 10F
※ 編輯: renatatt (114.45.59.224 臺灣), 06/05/2020 00:42:45
噓
06/05 00:42,
4年前
, 11F
06/05 00:42, 11F
→
06/05 00:42,
4年前
, 12F
06/05 00:42, 12F
→
06/05 00:42,
4年前
, 13F
06/05 00:42, 13F
噓
06/05 00:43,
4年前
, 14F
06/05 00:43, 14F
→
06/05 00:43,
4年前
, 15F
06/05 00:43, 15F
※ 編輯: renatatt (114.45.59.224 臺灣), 06/05/2020 00:43:32
噓
06/05 00:44,
4年前
, 16F
06/05 00:44, 16F
噓
06/05 00:44,
4年前
, 17F
06/05 00:44, 17F
推
06/05 00:44,
4年前
, 18F
06/05 00:44, 18F
噓
06/05 00:46,
4年前
, 19F
06/05 00:46, 19F
→
06/05 00:46,
4年前
, 20F
06/05 00:46, 20F
→
06/05 00:46,
4年前
, 21F
06/05 00:46, 21F
→
06/05 00:46,
4年前
, 22F
06/05 00:46, 22F
→
06/05 00:46,
4年前
, 23F
06/05 00:46, 23F
→
06/05 00:46,
4年前
, 24F
06/05 00:46, 24F
→
06/05 00:46,
4年前
, 25F
06/05 00:46, 25F
→
06/05 00:46,
4年前
, 26F
06/05 00:46, 26F
他沒有這樣說哦
他黑粉是說那些明明懂韓文 卻刻意為了黑而黑的人
※ 編輯: renatatt (114.45.59.224 臺灣), 06/05/2020 00:48:02
推
06/05 00:47,
4年前
, 27F
06/05 00:47, 27F
→
06/05 00:47,
4年前
, 28F
06/05 00:47, 28F
→
06/05 00:47,
4年前
, 29F
06/05 00:47, 29F
推
06/05 00:47,
4年前
, 30F
06/05 00:47, 30F
→
06/05 00:47,
4年前
, 31F
06/05 00:47, 31F
推
06/05 00:47,
4年前
, 32F
06/05 00:47, 32F
→
06/05 00:47,
4年前
, 33F
06/05 00:47, 33F
噓
06/05 00:48,
4年前
, 34F
06/05 00:48, 34F
→
06/05 00:48,
4年前
, 35F
06/05 00:48, 35F
還有 743 則推文
還有 2 段內文
→
06/05 12:35,
4年前
, 779F
06/05 12:35, 779F
推
06/05 12:43,
4年前
, 780F
06/05 12:43, 780F
→
06/05 12:43,
4年前
, 781F
06/05 12:43, 781F
→
06/05 12:43,
4年前
, 782F
06/05 12:43, 782F
→
06/05 12:45,
4年前
, 783F
06/05 12:45, 783F
→
06/05 12:45,
4年前
, 784F
06/05 12:45, 784F
→
06/05 12:45,
4年前
, 785F
06/05 12:45, 785F
噓
06/05 12:48,
4年前
, 786F
06/05 12:48, 786F
推
06/05 12:54,
4年前
, 787F
06/05 12:54, 787F
→
06/05 12:54,
4年前
, 788F
06/05 12:54, 788F
→
06/05 12:55,
4年前
, 789F
06/05 12:55, 789F
推
06/05 12:57,
4年前
, 790F
06/05 12:57, 790F
→
06/05 12:58,
4年前
, 791F
06/05 12:58, 791F
→
06/05 12:59,
4年前
, 792F
06/05 12:59, 792F
→
06/05 13:03,
4年前
, 793F
06/05 13:03, 793F
噓
06/05 13:17,
4年前
, 794F
06/05 13:17, 794F
噓
06/05 14:04,
4年前
, 795F
06/05 14:04, 795F
→
06/05 14:04,
4年前
, 796F
06/05 14:04, 796F
噓
06/05 14:10,
4年前
, 797F
06/05 14:10, 797F
→
06/05 14:26,
4年前
, 798F
06/05 14:26, 798F
噓
06/05 14:31,
4年前
, 799F
06/05 14:31, 799F
→
06/05 14:31,
4年前
, 800F
06/05 14:31, 800F
→
06/05 14:31,
4年前
, 801F
06/05 14:31, 801F
→
06/05 14:31,
4年前
, 802F
06/05 14:31, 802F
→
06/05 14:31,
4年前
, 803F
06/05 14:31, 803F
噓
06/05 15:52,
4年前
, 804F
06/05 15:52, 804F
→
06/05 15:52,
4年前
, 805F
06/05 15:52, 805F
→
06/05 15:52,
4年前
, 806F
06/05 15:52, 806F
噓
06/05 16:21,
4年前
, 807F
06/05 16:21, 807F
噓
06/05 17:33,
4年前
, 808F
06/05 17:33, 808F
→
06/05 17:33,
4年前
, 809F
06/05 17:33, 809F
→
06/05 17:34,
4年前
, 810F
06/05 17:34, 810F
噓
06/05 18:01,
4年前
, 811F
06/05 18:01, 811F
推
06/05 18:28,
4年前
, 812F
06/05 18:28, 812F
→
06/05 18:28,
4年前
, 813F
06/05 18:28, 813F
→
06/05 18:29,
4年前
, 814F
06/05 18:29, 814F
→
06/05 19:35,
4年前
, 815F
06/05 19:35, 815F
推
06/05 22:42,
4年前
, 816F
06/05 22:42, 816F
→
06/05 22:42,
4年前
, 817F
06/05 22:42, 817F
→
06/05 22:47,
4年前
, 818F
06/05 22:47, 818F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
KoreaStar 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章