Re: [影音]老大的素描和塗鴉

看板KingofPop (麥可傑克森 - Michael Jackson)作者 (★ 悼念 MJ ★)時間16年前 (2009/09/18 03:23), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《ulcer (someone in the dark... )》之銘言: : I must endure for the paver(?). : 我必須忍受? (這裡怪怪的,paver:鋪路材料) 這邊我覺得會不會是 I must endure for the power ? 我必須承受這些權勢 ? 後面是er是沒問題的 前面 似乎是 pow連在一起? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.8.130

09/18 16:38, , 1F
嗯~這樣好像比較言之成理 待我再問問一個翻譯朋友 先謝啦
09/18 16:38, 1F

09/19 01:14, , 2F
朋友說:power跟後面的I was sent forth連在一起 這樣就通了
09/19 01:14, 2F
文章代碼(AID): #1Aiep36B (KingofPop)
文章代碼(AID): #1Aiep36B (KingofPop)